background image

Summary of Contents for GTUP240EM1WW

Page 1: ... ll u clothes dryer with flexible plastic ducting m teri ls If flexible metal semi rigid or foil type duct is installed it must be UL listed nd installed in accordance with the instructions found in Connecting The Dryer To House Vent on page 8 of this m nuul Flexible venting muteri ls re known to coll pse be e sily crushed nd tr p lint These conditions will obstruct dryer irflow nd incre se the ri...

Page 2: ...om the power cord Follow national electrical codes and ordinances This appliance must be supplied with the voltage and frequency indicated on the rating plate located at the top of the dryer front panel and connected to an individual properly grounded branch circuit protected by a 30 amp circuit breaker or time delay fuse If the electric supply provided does not meet the above requirements call a ...

Page 3: ...n represents door closed including handle and knobs NOTE With feet set at mid position feet can be adjusted _ 575 27 NOMINAL PRODUCT DIMENSIONS 52 9 27 7 20 2 J _ 0 O0 Water inlets _ _ rear _ 2 9 I _ __ Dram outlet rear 3 9 _ 26 8 Dimension represents door closed including handle and knobs NOTE With feet set at mid position feet can be adjusted _575 3 ...

Page 4: ...MODELING FAUCETS DRAI N STAN DPIPE ELECTRICAL LOCATION 12 _ i Locate spigots drain standpipe and electrical plug in this area Right side of Unitized Washer Dryer T 42 FLOOR _ELECTRICAL CONNECTION INFORMATION WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRICAL SHOCK AND PERSONAL INJURY DO NOT USE AN EXTENSION CORD OR AN ADAPTER PLUG WITH THIS APPLIANCE Appliance must be electrically grounded in accordanc...

Page 5: ...4 Remove and discard ground strap Keep the green ground screw for step 7 5 Install 3 4 in UL recognized strain relief to power cord entry hole Bring power cord through strain relief 6 Connect power cord as follows A Connect the 2 hot lines to the outer screws of the terminal block marked L1 and L2 B Connect the neutral white line to the center of the terminal block marked N 7 Attach ground wire of...

Page 6: ...gid Metal 43 Feet 33 Feet 2 4 Feet No of 90 Rigid Elbows Metal 0 36 Feet 1 26 Feet 2 26 Feet EXHAUST INFORMATION cant EXHAUST SYSTEM CHECK LIST HOOD OR WALL CAP Terminate in a manner to prevent back drafts or entry of birds or other wildlife Termination should present minimal resistance to the exhaust air flow and should require little or no maintenance to prevent clogging Never install a screen i...

Page 7: ...NSTRUCTIONS IN SECTION 6 TO EXHAUST DIRECTLY FROM THE SIDES OR BOTTOM OF THE CABINET STANDARD REAR EXHAUST Forstraight lineinstallation connect the drger exhaustto the external exhausthood using duct tape or clamp EXTERNALDUCT OPENING DUCTTAPE OR DUCT CLAIVlp 4 IVlETALDUCT CUT TO PROPERLENGTH DUCTTAPEOR DUCT CLAIVlp STANDARD REAR EXHAUST Vented above floor level L AGE NOTE ELBOWS WILL PREVENT DUCT...

Page 8: ...ousevent usinga flexiblemetal foil type duct A UL listedflexiblemetal foil type ductmay beused ONLY in installationswhere rigid metalor flexiblemetal semi rigid ductingcannot be usedANDwhere a4 diameter can be maintainedthroughout the entire length of the transition duct tn Canadaandthe UnitedStates onlythe flexiblemetal foil type ducts that complywith the Outlinefor ClothesDryer TransitionDuct Su...

Page 9: ...ryer internal duct and the straight duct pipe CAUTION Internal duct joints must be _ ecured with tape otherwise they may separate and cause a safety hazard 27 MODELS ONLY DRYER EXHAUST TO RIGHT LEFT OR BOTTOM CABINET WARNING BEFORE PERFORMING THIS EXHAUST INSTALLATION BESURE TO DISCONNECT THE APPLIANCE FROM ITS ELECTRICAL SUPPLY PROTECT YOUR HANDS AND ARMS FROM SHARP EDGES WHEN WORKING INSIDE THE ...

Page 10: ... For a drain facility less than 33 high the hose coupling and clamps provided in the machine must be used and in addition a siphon break MUSTbe installed on the back of the machine Use Siphon Break Kit WH49X228 and follow instructions in the kit Instructions 18 1CONNECTING TO PLUMBING FACI LITI ES c H If not installed install rubber washer in one end of hot water hose Thread hot water hose onto co...

Page 11: ...MUST BE GIVEN TO PROVIDE ADEQUATE CLEARANCES FOR INSTALLATION AND SERVICE ACAUTION DO NOT INSTALL THIS APPLIANCE IN A CLOSETWITH A SOLID DOOR DOOR VENTILATION OPENING 27 MODELS A minimum of 120 square inches of opening equally divided at top and bottom is required Air openings are required to be unobstructed when a door is installed A Iouvered door with equivalent air openings for the full length ...

Page 12: ... INSTALLATION For replacement parts and other information refer to Owner s ivlc nuc lfor servicing phone numbers TO REGISTER YOUR DRYER CALL TOLL FREE 1 888 269 1192 In Canada call 888 561 3344 Prompt registration confirms your right to protection under the terms of your warranty www GEAppliances com US www GEAppliances ca Canada For Questions on Installation Coil 800 GECARES US 12 ...

Page 13: ...btes enptastique Siles conduitsflexibtes dem tal semi rigide ouenaluminium sontinstall s ils doivent tre ULet instatt s conform ment auxinstructionstrouv es dans Branchez LaS heuse AuxConduitsdeta Maison dela page8dece manuel Lesmat riaux desconduitsflexiblessontconnuspoursefendre s cras s et tre despiegesa petuches Cesconditions ferontobstacleaufluxd airdelas cheuse et augmenterontJes risques d i...

Page 14: ...61ectriquecorrespondant 3la masse Suivez les normes 61ectriques nationales pour le voltage et la fr6quence indiqu6s sur la plaque de conversion situ_e au dessus de la s6cheuse sur le tableau avant et branchez 3une prise individuelle correctement connect6e 3la terre prot6g_e par disjoncteur de 30 amp ou un fusible 3 retardement Si I installation 61ectrique ne r6pond pas aux conditions ci dessus app...

Page 15: ... les portes sont ferm es incluant les poign es et les boutons NOTE Dimensions en pieds correspondant 6 _ 375 DIMENSIONS NOMINALES DU PRODUIT DE 27 52 9 yc 27 7 20 2 S O__zoi oo 0 Entrees I eau T Arri e J _ 2 9 Sortie de _ vidange _ Arri re _ 3 9 J _ 26 8 51 4 35 _ 30 85 _ Dimensions Iorsque les portes sont ferm es incluant les poign es et les boutons NOTE Dimensions en pieds correspondant 6 _ 375 ...

Page 16: ...IEUR UTILISANT LA POIGNEE JAUNE ENPLASTQUE Gardezlesbarresau caso0vous devriezlar install ousi lalaveusest d plac e plustarcl EMPLACEMENTELECTRIQUE Cot droit de la Laveuse S cheuse Unifi es 12 _ Localisez le robinet la a2 colonne d alimentation _ du drainage et la prise lectrique de cette zone sol 2 1 INFORMATION SUR LE BRANCHEMENT ELECTRIQUE I ATTENTION POUR REDUIRE LES RISQUES D INCENDIE DE DECH...

Page 17: ...enez le cordon _lectrique par leserrec ble 6 Branchez le cordon lectrique de la mani e suivante A Branchez 2 ills electriques au vis aux extr mit s duboitier de terminal marqu e L1 et L2 B Branchez la ligne neutre blanche au centre du bloc de terminal marqu e N 7 Attachez le fil de la masse du cordon lectrique 6 la vis verte de mise 6 la terre trou au dessus des pinces du serre c ble Serrez toutes...

Page 18: ...gide 5 90 o 0 43 Feet 36 Feet 1 55 Feet 26 Feet 2 24 Feet 16 Feet LISTE DE CONTROLE DU SYSTEME D ECHAPPEMENT CAPUCHON OU GRILLEDU MUR Protegez la sortie de votre canalisation dans le but d eviter les appels d air ou I entree d un oiseau et autres animaux sauvages Cette protection devrait presenter une resistance minimum au flux d air echappement et devrait exiger peu ou pas de maintenance pour evi...

Page 19: ... DE CETTE SECHEUSE Sl VOTRE ESPACEEST LIHITE UTILISEZ LES INSTRUCTIONS DE LA SECTION 9 POUR AVOIR UN SYSTEHE D ECHAPPEHENT LATERAL OU PAR LE BAS DU COFFRAGE DE LA MACHINE Pour une installation en ligne droite branchez le syst med 6chappement de la s6cheuse au conduit externed 6chappement en utilisant du scotch ou une pince OUVERTURE EXTERNE DU CONDUIT APPROPRIEESCOTCH DE TUYAU OU PINCE TUYAU EN ME...

Page 20: ...re de brancher la s_cheuse 6 I a_ration de la maison utilisant un tuyau flexible en m_tal aluminium Un tuyau UL flexible en m_tal semi rigide ne peut pas_tre utilis_ ETceci o_ un diam_tre de 4 peut _tre maintenu tout au long du tuyau Au Canada et aux USA seulement les tuyaux flexiblesen m_tal aluminium qui se plient 6 Description G_n_rale du Tuyau de Transition de la Laveuse de V_tements du Sujet ...

Page 21: ...interne doivent _tre bien attaches avec du scotch sinon ils pourraient se s_parer ou causer un risque pour la s_curit_ des personnes et de la machine JNIQUEMENT POUR MODELES DE 27 PO ECHAPPEMENT DE LA SECHEUSE PAR LA DROITE PAR LA GAUCHE OU PAR LE HAUT DE COFFRAGE ATTENTION AVANT DE REALISER L INSTALLATION DE L ECHAPPEMENT ASSUREZ VOUS DE DEBRANCHER LA SECHEUSE DE L ALIMENTATION ELECTRIQUE PROTEGE...

Page 22: ...e inferieure 6 33 de hauteur le tuyau la connexion et les pinces fournies dans I appareil doivent treutilis set de plus un brise siphon DOlT treinstall6 au dos de la machine Utilisez le Kit Brise SiphonWH49X228 et suivez les instructions du kit _TBRANCHER LA PLOMBERIE Installezsi n cessaire lesjoints en caoutchouc 6 I extr mit de I arriv e d eau chaude sur la machine Introduisez letuyau d eau sur ...

Page 23: ...LIEREDOlT ETREPRISE POUR ASSURER DES ESPACESADEQUATS POUR L INSTALLATION ET LA REPARATION PRUDENCE N INSTALLE7 PAS CET APPAREIL DANS UN MEUBLE AVANT UNE PORTE VENTILATION DE L OUVERTURE DEPORTE MODELES 27 Unminimum de 120Sq In d ouverture divis6_ part 6galeen hout et enbas est requis Lesouverturesd airsont tenuesd tre d gog es Iorsqu une porte est install e Uneporte persienneavecd ouverturesd air ...

Page 24: ...PRES REPARATION ET D INSTALLATION Pour les pisces de rech nge et utres inform tions veuillez reporter u P1 nuel de I Utilis teur pour les num ros de t l phone du service prOs vente POUR ENREGISTRER VOTRE SECHEUSE APPELEZ AU N VERT 888 561 3344 Un enregistrement rapide confirme votre droit a 6tre prot6g6 sous les termes de votre garantie www electromenagersge ca Canada Questions sur I inst ll tion ...

Page 25: ...instateunasecadoraderopaconmateriatesdeconductopbstico flexible Sise instalaunconductodemetalflexibte semi rigido o tipo hajadealuminio deberd figurarentatistadeULy serinstaladodeacuerdoconlosinstrucciones quefiguran en Conexi6n dela Secadora ataVentilaci6n delaCasa enla pdgina8 deeste manual Sesabequelosmateriales flexibtes paraventitaci6n cotapsan se rompen confacitidad y atrapanlos peJusas Esta...

Page 26: ...n los c6digos y ordenanzas nacionales de electricidad Esteelectrodom6stico deber6 ser provisto con el voltaje y la frecuencia indicados en la placa de especificaciones ubicada en la parte superior del panel frontal de la lavadora y estar conectado a un circuito individual que est6 adecuadamente conectado a tierra protegido por un disyuntor o fusible de retardo de 30 amp Siel suministro el6ctrico p...

Page 27: ...on las patas en la posici6n intermedia 6stas se pueden ajustar en _ 375 DIMENSiONES NOMINALES DEL PRODUCTO DE 27 52 9 T 27 7 20 2 S _ Entradasde agua r _ trasera I _ 2 9 I _Sa ida de drenaje i trasera I_ 3 9 I _ 26 8 36 5 51 4 35 _ 30 85 JJ _ La dimensi6n representa la puerta cerrada incluyendo la manija y las perillas NOTA Con las pat as en la posici6n intermedia 6stas se pueden ajustar en _ 375 ...

Page 28: ...e PI BLOQUE DE GOIVtAESPUIVtA r 1 IVtANGUERAS Y PIEZAS DG LA LAVADORA MANUA DE PLASTICO AIVtARILLA GRIFOS DE HOGAR NUEVOS0 REPIODELADOSI TUBO VERTICAL DE DRENAJEI UBICACI6N ELI_CTRICA Lado derecho de la Lavadora Secadora Unificada 2 _ Ubique las Ilaves tubo vertical de drenaje y enchufe el6ctrico en esta 6tea FLOOR INFORMACION SOBRE LA CONE ION ELI_CTRICA AADVERTENCIA PARAREDUCIIR EL RIESGO DE INC...

Page 29: ... refuerzo de sApulgadas listado par UL del agujero de entrada del cable de corriente Pase el cable de corriente par el amortiguador con refuerzo 6 Conecte del cable de corriente del siguiente modo A Conecte los 2 polos de carga a los tornillos exteriores del bloque terminal marcados L1y L2 B Conecte el polo neutral blanco al centro del bloque terminal marcado N 7 Adjunte el cable a tierra del cabl...

Page 30: ...Rfgido de 900 0 43 Pies i 33 Pies 2 24 Pies instalacionescortas dd Metal Rigido S6 Pies 26 Pies 16 Pies s INFORMACION SOBRE EL ESCAPE USTA DE CONTROL DEL SISTEMA DE ESCAPE CAMPANA O CAPERUZADE PARED Terminar de mada que se eviten r6fagas de aire traseras a la entrada de R6jaras u atras animales Laterminaci6n deberia presentaruna resistenciaminima sabreelfluja delaire delescapey deberiarequerirpaca...

Page 31: ... instalaci6n en line recto conecte el escape de I sec dora I camp na de escape usando cint part conducto o una br z dera ABERTURA DEL CONDUCTO EXTERNO CINTA DE CONDUCTO O ABRAZADERA DEL CONDUCTO CARTE DEL CONDUCTO DE METAL DE 4 PARA UNA LONGITUD APROPIADA CINTA DE CONDUCTO O ABRAZADERA DEL CONDUCTO Instaloci6n ESCAPETRASERO ESTANDAR Ventilaci6n par encima del nivel del piso N IIRECOMENDADA IIPARA ...

Page 32: ...Ometrode4 a Iolargo detodo el conducto detransici6n EnCanad6yen EstadosUnidos s61o se podr6n usar los conductos demetal flexible tipo hoja dealuminio que cumplan con el ResumendelTema 2158Ade ConductosdeTransici6n para SecadorasdeRopa Outlinefor ClothesDryerTransitionDuct Subject 2158A Nuncainstaleun conducto de metal flexibleen paredes cielos rasos pisosu otros espaciosadjuntos LaIongitudtotal de...

Page 33: ...A EL GABINETE DERECHO IZ UIERDOO INFERIOR ADVERTENCIA ANTES DE REALIZAR LA INSTALACI6N DE ESTE ESCAPE ASEGURESE DE DESCONECTAR EL ELECTRODOMI_STICO DE SU SUMINiSTRO ELI_CTRiCO PROTEJA SUS MANOS Y BRAZOS DE E TREMOS CORTANTES AL TRABAJAR DENTRO DEL GABINETE ASEGORESE DE USAR GUANTES Para una ventilaci6n descendente rote Jas secciones del codo de modo que 6ste apunte hacia abajo ESCAPE HACIA LA IZQU...

Page 34: ...to con lus ubruzuderus provistus en lu m6quinu deber6n ser usudus y udem6s se DEBERi_ instular unu desviuci6n del sif6n en lu purte truseru de lu m6quina Use el Kit de Desviuci6n del Sif6n WH49X228 y sigu lus instrucciones del mismo i _CONEXION A INSTALACIONES DE PLOMERJA H Sino se encuentra instalada instale la arandela de goma en un extremo de la manguera de agua caliente Coloque la manguera de ...

Page 35: ...tico que consuma combustible en el mismo cl6set con el electrodom stico SE DEBERA PROVEER EL NIVEL DE DESPEJE NECESRAIO PARA LA INSTALACION Y EL SERVICIO TECNICO PRECAUCI6N NO NSTALE ESTE ELECTRODOMESTICO EN UN CL6SET QUE POSEA UNA PUERTAS6LIDAo de Instalaci6n ABERTURA DE LA PUERTA DE VENTILACION MODELOS DE 27 Serequiereunm_nimode 120 pulgadascuadradas deabertura equivalentemente divididos en la p...

Page 36: ...OSO LUEGO DE LA INSTALACI6N SERVICIO TI_CNICO Para el reemplazo de piezas y otras informaciones consulte los n6meros telef6nicos del servicio t6cnico en el Manual del Propietario PARA REGISTRAR SU CENTRO DE LAVADO LLAME AL NUMERO GRATUITO 1 888 269 1192 Elregistro temprano confirma su derecho de protecci6n de acuerdo con los t6rminos de su garantia www GEAppliances com US Para Realizar Consultas s...

Reviews: