background image

47

Instructions d’installation

Fixez le robinet d’arrêt au tuyau d’eau froide à l’aide
du collier de serrage.

NOTE :

Vous devez vous conformer aux Codes 

de plomberie 248CMR du Commonwealth of
Massachusetts. Les robinets d’arrêt à étrier sont
illégaux et leur utilisation n’est pas autorisée au
Massachusetts. Consultez votre plombier local.

FERMEZ L’ALIMENTATION
PRINCIPALE D’EAU

Ouvrez le robinet le plus proche suffisamment
longtemps pour purger le tuyau.  

Installez le robinet d’arrêt sur la canalisation d’eau
potable la plus fréquemment utilisée.

1

Choisissez, pour le robinet, un emplacement
facilement accessible. Il vaut mieux le brancher de
côté à un tuyau vertical. Si vous devez le brancher à un
tuyau horizontal, faites le branchement en haut ou de
côté, plutôt qu’en bas du tuyau, pour éviter de recevoir
des sédiments du tuyau d’alimentation d’eau.

CHOISISSEZ L’EMPLACEMENT
DU ROBINET

2

Percez un trou de 0,63 cm (1/4

) dans le tuyau d’eau, 

à l’aide d’un foret dur. Enlevez toute barbure due au
perçage du trou dans le tuyau. 

Faites attention de ne

pas laisser de l’eau couler dans votre perceuse
électrique. 

Si vous ne percez pas un trou de 0,63 cm

(1/4

), vous obtiendrez une alimentation d’eau

réduite et des glaçons plus petits.

PERCEZ UN TROU POUR 
LE ROBINET

3

FIXEZ LE ROBINET D’ARRÊT

4

Serrez les vis du collier jusqu’à ce que la rondelle
d’étanchéité commence à enfler. 

NOTE : 

Ne serrez pas trop. Vous risquez d’écraser le

tuyau de cuivre.

SERREZ LE COLLIER DE SERRAGE 

5

Tuyau vertical
d’eau froide

Robinet d’arrêt
à étrier

Rondelle

Entrée

Collier de serrage

Vis du collier

Acheminez le tuyau du tuyau d’eau froide au
réfrigérateur.

Faites passer le tuyau par un trou percé dans le mur 

ou le plancher (derrière le réfrigérateur ou au niveau
de l’armoire de cuisine adjacente), aussi près du mur
que possible.

NOTE :

Assurez-vous qu’il y ait assez de tuyau en trop

(environ 2,44 m [8 pieds] enroulés trois fois en cercles
d’environ 25 cm [10

] de diamètre) pour vous

permettre de décoller le réfrigérateur du mur après
l’installation.

ACHEMINEZ LE TUYAU

6

Collier de serrage

Summary of Contents for GTH22KBR

Page 1: ...4 26 Normal Operating Sounds 23 Consumer Support Consumer Support Back Cover Performance Data Sheet 27 State of California Water Treatment Device Certificate 28 Warranty for Canadian Customers 29 Warranty for U S Customers 30 Write the model and serial numbers here Model __________________________ Serial __________________________ Find these numbers on the gray label on the left side near the top ...

Page 2: ...e vicinity of this or any other appliance In refrigerators with automatic icemakers avoid contact with the moving parts of the ejector mechanism or with the heating element located on the bottom of the icemaker Do not place fingers or hands on the automatic icemaking mechanism while the refrigerator is plugged in Keep fingers out of the pinch point areas clearances between the doors and between th...

Page 3: ... your personal responsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet The refrigerator should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches the rating plate This provides the best performance and also prevents overloading house wiring circuits which could cause a fire hazard from overheated wires Never un...

Page 4: ...emperature you have set Setting the controls to 0 stops cooling in both the refrigerator and freezer compartments but does not shut off electrical power to the refrigerator On some models only the refrigerator control has a 0 setting Touch pad controls Setting either control at 0 will automatically set the other control at 0 The zeros will blink until you set the controls If both controls are set ...

Page 5: ...atures can be adjusted between 6 F and 6 F Once the desired temperature has been set the temperature display will return to the actual refrigerator and freezer temperatures after 5 seconds Several adjustments may be required Each time you adjust controls allow 24 hours for the refrigerator to reach the temperature you have set To turn the cooling system off tap the WARMER pad for either the refrig...

Page 6: ...y drip down CAUTION If air has been trapped in the system the filter cartridge may be ejected as it is removed Use caution when removing Mark your calendar to remind you to replace the filter cartridge in six months Remove the protective foil from the end of the cartridge Position the cartridge inside the cartridge holder and slowly rotate the cartridge to the right until it stops When the cartrid...

Page 7: ...bins ge com Not all features are on all models Some models have wire shelves that can be adjusted in the same manner To remove Lift up the left side of the shelf and slide it left into the center of the shelf supports Rotate the right side of the shelf up and out of the shelf supports Shelves in the refrigerator and freezer compartments are adjustable Refrigerator Compartment Freezer Compartment T...

Page 8: ...ugger Freezer Tilt Out Bin on some models Push the button as you tilt out the bin To remove Hold the sides of the bin and lift it straight up then pull out To replace Engage the ends of the bin in the molded supports on the door and push down It will lock in place NOTE Do not overload the bin Slide Out Spillproof Shelf on some models The slide out spillproof shelf allows you to reach items stored ...

Page 9: ...e rack holds 12 cans of soda or 2 wine water bottles lengthwise It can be removed for cleaning To remove slide the rack out to the stop position lift the rack up and past the stop position and lift it out Snack Pan on some models This pan can be moved to the most useful location for your family s needs To remove slide the pan out to the stop position lift the pan up and past the stop position and ...

Page 10: ...ypes of icemakers power switch models and feeler arm models If the refrigerator is operated before the water connection is made to the icemaker set the power switch to O off or move the feeler arm to the STOP up position When the refrigerator has been connected to the water supply set the power switch to the I on position or move the feeler arm to the ON down position On power switch models the gr...

Page 11: ...e the refrigerator with a soiled dish cloth or wet towel These may leave a residue that can erode the paint Do not use scouring pads powdered cleaners bleach or cleaners containing bleach because these products can scratch and weaken the paint finish Cleaning the Inside To help prevent odors leave an open box of baking soda in the refrigerator and freezer compartments Unplug the refrigerator befor...

Page 12: ...ug the refrigerator back in CAUTION Light bulbs may be hot Unplug the refrigerator The bulbs are located at the top of the refrigerator compartment near the opening On some models a light shield will have to be removed To remove the light shield grasp the shield as shown Squeeze the shield and rotate the shield toward the back of the refrigerator The light shield will pop out Replace the bulb with...

Page 13: ...RANCES The rollers have 3 purposes Rollers adjust so the doors close on their own when opened about 45 Rollers adjust so the refrigerator is firmly positioned on the floor and does not wobble Rollers allow you to move the refrigerator away from the wall for cleaning To adjust the rollers Remove the base grille by positioning hands as shown Rotate the bottom of the grille outward until the clips sn...

Page 14: ...ere temperatures fall below freezing When using any electrical device such as a power drill during installation be sure the device is double insulated or grounded in a manner to prevent the hazard of electric shock or is battery powered All installations must be in accordance with local plumbing code requirements BEFORE YOU BEGIN Copper or GE SmartConnect Refrigerator Tubing kit 1 4 outer diameter...

Page 15: ...our dealer or from Parts and Accessories 800 626 2002 A cold water supply The water pressure must be between 20 and 120 p s i 1 4 8 1 bar Power drill 1 2 or adjustable wrench Straight and Phillips blade screwdriver Two 1 4 outer diameter compression nuts and 2 ferrules sleeves to connect the copper tubing to the shutoff valve and the refrigerator water valve OR If you are using a GE SmartConnect R...

Page 16: ...ot permitted in Massachusetts Consult with your licensed plumber Saddle Type Shutoff Valve Compression Nut SmartConnect Tubing Packing Nut Outlet Valve Ferrule sleeve Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp NOTE Commonwealth of Massachusetts Plumbing Codes 248CMR shall be adhered to Saddle valves are illegal and use is not permitted in Massachusetts Consult with your li...

Page 17: ...gerator power cord is not plugged into the wall outlet We recommend installing a water filter if your water supply has sand or particles that could clog the screen of the refrigerator s water valve Install it in the water line near the refrigerator If using GE SmartConnect Refrigerator Tubing kit you will need an additional tube WX08X10002 to connect the filter Do not cut plastic tube to install f...

Page 18: ...ll the way through before starting Handle parts carefully to avoid scratching paint Set screws down by their related parts to avoid using them in the wrong places Provide a non scratching work surface for the doors IMPORTANT Once you begin do not move the cabinet until door swing reversal is completed These instructions are for changing the hinges from the right side to the left side if you ever w...

Page 19: ...on hinge side at this time 3 Hinge Pin REMOVE THE FREEZER DOOR 1 Tape the door shut with masking tape Remove the tape and tilt the door away from the cabinet Lift it off the center hinge pin Set the door on a non scratching surface with the inside up Remove the hinge cover on top of the freezer door on some models Remove the two screws then lift the hinge straight up to free the hinge pin from the...

Page 20: ...oving the three screws NOTE Keep these screws with the hinge bracket They are long screws and will be used when installing the hinge on the other side You will need to remove the color matched cap from the screw head before you can remove the screw Use the edge of a thin flat blade to gently pry the caps off the screw heads A putty knife works well for this Cover the blade with tape to prevent scr...

Page 21: ...right side of the door Long Handle Handle Plug Handle Plug Pin Hole Short Handle TRANSFER FREEZER DOOR HANDLE TO THE RIGHT Remove the screws holding the handle to the top and bottom of the door Remove handle 8 Move the plug button on the right side of the door to the handle screw hole on the left side Reattach the handle on the opposite side using the holes closest to the edge of the door ...

Page 22: ...ross the front While holding the door in place tighten the top hinge screws Center Hinge Pin REVERSING THE DOOR SWING CONT REHANG THE REFRIGERATOR DOOR Lower the refrigerator door onto the bottom hinge pin Installation Instructions 9 Straighten the door and line it up with the center hinge bracket Reinstall the center hinge pin with a 3 4 socket Turn it until it extends through the hinge bracket a...

Page 23: ...s The fans change speeds in order to provide optimal cooling and energy savings CLICKS POPS CRACKS and CHIRPS You may hear cracking or popping sounds when the refrigerator is first plugged in This happens as the refrigerator cools to the correct temperature The compressor may cause a clicking or chirping sound when attempting to restart this could take up to 5 minutes The electronic control board ...

Page 24: ...n Check to see if package is holding door open freezer require more Hot weather or frequent This is normal operating time They door openings start and stop often Temperature controls See About the controls to maintain even set at the coldest temperatures setting Refrigerator or freezer Temperature control not set See About the controls compartment too warm cold enough Warm weather or frequent Set ...

Page 25: ...gerator replace every three months Interior needs cleaning See Care and cleaning Moisture collects inside Too frequent or too in humid weather air long door openings carries moisture into refrigerator when doors are opened Interior light does No power at outlet Replace fuse or reset the breaker not work Light bulb burned out See Replacing the light bulbs Hot air from bottom Normal air flow cooling...

Page 26: ...r cartridge being certain that properly installed it locks into place The blade on the end of the cartridge should be positioned vertically Water is leaking from Glass not being held under Hold the glass underneath the dispenser for 2 3 seconds dispenser the dispenser long enough after releasing the dispenser button Water may continue after button is released to dispense after the button is releas...

Page 27: ... 66 67 0 003 mg L Tested using a flow rate of 0 5 gpm pressure of 60 psig pH of 7 5 0 5 temp of 68 5 F 20 3 C Measurement in Particles ml Particles used were 0 5 1 microns NTU Nephelometric Turbidity units Operating Specifications Capacity certified for up to 750 gallons 2 838 l up to six months Pressure requirement 40 120 psi 2 8 8 2 bar Temperature 33 100ºF 0 6 38ºC Flow rate 0 5 gpm 1 9 lpm Gen...

Page 28: ...nt to Section 116830 of the Health and Safety Code for the following health related contaminants Cysts Turbidity Asbestos Lead Atrazine Lindane 2 4 D Microbiological Contaminants and Turbidity Inorganic Radiological Contaminants Organic Contaminants Do not use where water is microbiologically unsafe or with water of unknown quality except that systems certified for cyst reduction may be used on di...

Page 29: ...of light bulbs Damage to product caused by accident fire floods or acts of God Loss of food due to spoilage Proper use and care of product as listed in the owner s manual proper setting of controls Product not accessible to provide required service WARRANTOR IS NOT RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES IMPORTANT Keep this warranty and your bill of sale as proof of original purchase and purchase da...

Page 30: ...s Any part of the water filter cartridge which fails due to a defect in materials or workmanship Water filter if included During this limited thirty day warranty GE will also provide free of charge a replacement water From the original filter cartridge purchase date of the refrigerator GE PROFILE MODELS ONLY Five Years Any part of the sealed refrigerating system the compressor condenser evaporator...

Page 31: ...e la conduite d eau 45 49 Inversion du sens d ouverture des portes 50 54 Préparation à l installation du réfrigérateur 44 45 En cas de panne 56 58 Bruits normaux de fonctionnement 55 Soutien au consommateur Feuillet du données relatives à la performance 60 Garantie à nos clients canadiens 61 Soutien au consommateur 62 Écrivez ici le numéro de modèle et le numéro de série Modèle ___________________...

Page 32: ...ur ou de tout autre appareil électroménager Dans les réfrigérateurs qui ont des machines à glaçons évitez tout contact avec les éléments mobiles du mécanisme d éjection ou avec les éléments de chauffage situé à la partie inférieure de la machine à glaçons Ne mettez jamais vos doigts ou vos mains sur le mécanisme de fabrication automatique de glaçons quand le réfrigérateur est branché Ne laissez ja...

Page 33: ...as des histoires du passé Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont toujours dangereux même s ils ne doivent rester là que quelques jours Si vous vous débarrassez de votre vieux réfrigérateur suivez les instructions suivantes pour prévenir tout accident Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Enlevez les portes Laissez les clayettes en place pour éviter que des enfants puissent f...

Page 34: ... propre prise électrique qui doit avoir un voltage correspondant à celui de la plaque signalétique de votre réfrigérateur Le rendement de votre réfrigérateur sera meilleur et vous éviterez ainsi de surcharger les circuits électriques et de surchauffer le câblage de votre maison et éviterez ainsi tout risque d incendie provoqué par des câbles surchauffés Ne débranchez jamais votre réfrigérateur en ...

Page 35: ...la fois et attendez 12 heures après chaque ajustement que le réfrigérateur atteigne la température que vous avez réglée Le fait de placer les réglages sur 0 arrête le refroidissement de votre compartiment réfrigérateur et congélateur mais n affecte pas l alimentation électrique du réfrigérateur Sur certains modèles seulement le réglage de réfrigérateur a une position de 0 Réglages par touche tacti...

Page 36: ...is la température souhaitée affichée après 5 secondes la température affichée retournera à celle du réfrigérateur et du congélateur Plusieurs ajustements peuvent être nécessaires Chaque fois que vous ajustez les commandes laissez passer 24 heures pour que le réfrigérateur atteigne la température que vous avez sélectionnée Pour éteindre le système de refroidissement appuyez brièvement sur le bouton...

Page 37: ...ever Notez sur votre calendrier pour vous rappeler de changer la cartouche de filtre dans six mois Enlevez la feuille de protection de l extrémité de la cartouche Mettez bien en place la cartouche à l intérieur du compartiment à cartouche et faites tourner lentement la cartouche vers la droite jusqu à ce qu elle s arrête Si la cartouche est correctement installée vous devez entendre un déclic quan...

Page 38: ... des clayettes Les clayettes et les bacs Tous les modèles n ont pas toutes ces caractéristiques Certains modèles ont des clayettes métalliques grillagées que vous pouvez régler de la même manière Compartiment congélation Enlèvement Soulevez le côté gauche de la clayette et faites le glisser pour le faire entrer au centre des soutiens de clayette Faites basculer le côté droit de la clayette vers le...

Page 39: ...s soulevez le droit vers le haut puis enlevez en soulevant Remise en place Engagez les extrémités du bac dans les soutiens de la porte et poussez vers le bas Il se fixera en place NOTE Ne surchargez jamais le bac Clayette coulissante anti déversement sur certains modèles Grâce à la clayette glissante anti déversement vous pouvez atteindre des articles placés derrière d autres Ses bords spéciaux so...

Page 40: ...lever pour nettoyer Pour enlever faites glisser le panier vers le haut jusqu à sa position d arrêt soulevez le panier pour lui faire dépasser sa position stop puis enlevez le Bac à casse croûte sur certains modèles Vous pouvez mettre le bac à case croûte à l endroit qui convient le mieux aux besoins de votre famille Pour enlever faites glisser le bac vers l extérieur jusqu à sa position d arrêt so...

Page 41: ...tion O arrêt ou mettez le bras palpeur en position STOP arrêt en haut Après avoir raccordé le réfrigérateur à l alimentation d eau mettez le commutateur de marche en position I marche ou mettez le bras palpeur en position ON marche en bas La lumière verte de marche s allume sur les modèles à commutateur de marche Vous entendrez un bourdonnement chaque fois que la machine à glaçons se remplit d eau...

Page 42: ...iron de bicarbonate de soude dans 1 litre soit une pinte d eau Cette solution nettoie tout en neutralisant les odeurs Rincez et séchez en essuyant Évitez de nettoyer les clayettes froides en verre sur certains modèles à l eau chaude parce qu elles risquent de se casser à cause de la grande différence de températures Manipulez avec soins le verre Vous pouvez briser en éclats le verre trempé en le h...

Page 43: ...s devez enlever un pare lumière Pour enlever le pare lumière saisissez le comme l indique l illustration Serrez le pare lumière et faites le tourner vers l arrière du réfrigérateur Le pare écran se détache Remplacez l ampoule par une ampoule d appareil électroménager de même voltage ou d un voltage plus bas Sur les modèles qui ont un pare lumière remettez en place le pare lumière Rebranchez le réf...

Page 44: ...e sera supérieure à 37 C 100 F Il ne fonctionnera pas bien Installez votre réfrigérateur sur un plancher suffisamment solide pour le porter lorsqu il est plein EMPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR Questions Appelez le 1 800 361 3400 ou Visitez notre site Web à l adresse www electromenagersge ca Instructions Réfrigérateur d installation Modèles 22 et 25 Prévoyez les dégagements suivants pour faciliter l in...

Page 45: ...tre réfrigérateur du mur pour nettoyer Pour régler les roulettes Enlevez la grille de base en mettant vos mains comme l indique la figure Tournez le bas de la grille vers l extérieur jusqu à ce que les agrafes sortent Tirez la grille pour la séparer de votre réfrigérateur ROULETTES À l aide d un tournevis tournez les vis de nivellement des roulettes dans le sens des aiguilles d une montre pour mon...

Page 46: ... tuyau en cuivre assurez vous que les deux extrémités du tuyau soient coupées bien droit Pour trouver la longueur de tuyau dont vous aurez besoin mesurez la distance qui va du robinet d eau situé derrière le réfrigérateur jusqu au tuyau d alimentation d eau Ajoutez 2 44 m 8 pieds Assurez vous qu il y ait assez de tuyau en trop environ 2 44 m 8 pieds enroulés trois fois en cercles d environ 25 cm 1...

Page 47: ...tuyau d eau à l aide d un foret dur Enlevez toute barbure due au perçage du trou dans le tuyau Faites attention de ne pas laisser de l eau couler dans votre perceuse électrique Si vous ne percez pas un trou de 0 63 cm 1 4 vous obtiendrez une alimentation d eau réduite et des glaçons plus petits PERCEZ UN TROU POUR LE ROBINET 3 FIXEZ LE ROBINET D ARRÊT 4 Serrez les vis du collier jusqu à ce que la ...

Page 48: ...usqu à ce que l eau soit claire Fermez l eau au niveau du robinet d eau après écoulement d environ 1 litre 1 quart d eau par le tuyau PURGEZ LE TUYAU 8 NOTES Avant de brancher le tuyau à votre réfrigérateur assurez vous que le cordon d alimentation électrique du réfrigérateur ne soit pas branché à la prise murale Nous vous recommandons de poser un filtre à eau si votre alimentation d eau contient ...

Page 49: ...à la machine à glaçons BRANCHEZ LE TUYAU À VOTRE RÉFRIGÉRATEUR SUITE 9 Remettez en place le couvercle d accès Insérez l extrémité du tuyau dans le branchement du robinet d arrêt d eau le plus loin que possible Tout en tenant le tuyau serrez le raccord Si vous utilisez un tuyau en matière plastique d une trousse GE SmartConnect Refrigerator Tubing insérez l extrémité moulée du tuyau dans le robinet...

Page 50: ... douille à 6 pans Tournevis Phillips Couteau à mastiquer ou tournevis à lame mince Ruban cache NOTES IMPORTANTES Pour inverser le sens d ouverture des portes Lisez toutes les directives avant de commencer Manipulez les pièces avec précaution pour éviter de rayer la peinture Posez les vis à côté des pièces correspondantes pour ne pas les utiliser aux mauvais endroits Posez les portes sur un plan de...

Page 51: ... aide du tourne écrou de 3 4 enlevez l axe de charnière centrale MISE EN GARDE Ne laissez jamais tomber la porte sur le sol Cela pourrait endommager la butée de porte Enlevez le ruban cache et faites basculer la porte en l écartant du compartiment Soulevez la porte pour la libérer de l axe de la charnière inférieure Posez la porte sur une surface qui ne raye pas FAITES PASSER LA CHARNIÈRE SUPÉRIEU...

Page 52: ...s NOTE Conservez ces vis avec le support de charnière Ce sont de longues vis que vous utiliserez pour mettre la charnière de l autre côté Vous devez enlever le capuchon coloré de la tête de vis pour pouvoir enlever la vis Utilisez le tranchant d une lame plate mince pour peler gentiment le capuchon des têtes de vis Un couteau à mastiquer fera l affaire Couvrez la lame de ruban cache pour éviter de...

Page 53: ... de poignée du côté gauche Fixez la poignée du côté opposé en utilisant les trous les plus proches de l arête de la porte FAITES PASSER LA POIGNÉE DE PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION À DROITE SUITE Faites passer le bouton de porte dans le trou du côté opposé 7 Bouton Remontage de la poignée Fixez la poignée du côté droit de la porte Poignée longue Bouchon de poignée Bouchon de poignée Goupille ...

Page 54: ...oute sa longueur à l avant En tenant la porte en place serrez les vis de la charnière supérieure Axe de charnière centrale ACCROCHEZ À NOUVEAU LA PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION Faites descendre la porte du compartiment réfrigération sur l axe de la charnière inférieure 9 Redressez la porte et alignez la au support de la charnière centrale Montez à nouveau l axe de la charnière centrale avec l...

Page 55: ...rer des économies d énergie et un refroidissement optimaux CLICS CLAQUEMENTS CRAQUEMENTS et GRÉSILLEMENTS Vous pouvez entendre des craquements ou des claquements lorsque le réfrigérateur est branché pour la première fois Cela se produit lorsque le réfrigérateur se refroidit à la bonne température Le compresseur peut causer un clic ou un grésillement lors de la tentative de redémarrage cela peut pr...

Page 56: ...al ouvrez souvent la porte Les boutons de réglage de Consultez Boutons de réglage de température température sont mis à leur position la plus froide Le compartiment Le bouton de réglage de Consultez Boutons de réglage de température réfrigération ou température est mis à une congélation est température trop basse trop chaud Il fait chaud ou vous Mettez le bouton de réglage de température un numéro...

Page 57: ...ons odeur ou un goût être nettoyé Les aliments donnent de Emballez bien les aliments l odeur ou du goût aux glaçons L intérieur du réfrigérateur Consultez Soins et nettoyage de votre réfrigérateur a besoin d être nettoyé La formation des La porte est restée ouverte Vérifiez qu un paquet d aliments n empêche pas la porte glaçons est lente de bien se fermer Le bouton de réglage de Consultez Bouton d...

Page 58: ...é Le distributeur d eau L alimentation en eau est Consultez Installation de la conduite d eau ne fonctionne pas coupée ou n est pas raccordée Le filtre à eau est bouché Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle cartouche ou installez le bouchon du filtre Il y a de l air dans la conduite Appuyez sur le bras de distribution pendant au d eau moins deux minutes L eau jaillit du distributeur L...

Page 59: ...59 Notes www electromenagersge ca Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation ...

Page 60: ... Les particules utilisés étaient de 0 5 1 micron NTU unités de turbidité néphélométrique Spécifications d opération Capacité certifiée jusqu à maximum de 750 gallons 2 838 l jusqu à maximum de six mois Exigence en matière de pression 2 8 à 8 2 bar 40 à 120 psi sans choc Température 0 6 38 C 33 100 F Débit 1 9 lpm 0 5 gpm Exigences générales d installation opération entretien Rincez la nouvelle car...

Page 61: ...rvice à domicile en vertu de la garantie sera fourni dans les régions où il est disponible et où Camco estime raisonnable de le fournir Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire EXCLUSIONS DE LA GARANTIE Le propriétaire est responsable de payer les réparations occasionnées par l installation de ce produit et ou les visites nécessaires pour lui apprendre à utiliser ce produit Tout domm...

Page 62: ...s leurs électroménagers peuvent recevoir pièces et accessoires directement à la maison cartes VISA MasterCard et Discover acceptées Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par n importe quel utilisateur Les autres réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié Soyez prudent car une réparation inadéquate peut affecter le fonctionnement sé...

Page 63: ... la puerta 80 84 Instalación de la tubería del agua 76 80 Preparación para instalar el refrigerador 75 Consejos para la solución de problemas 86 88 Hoja de datos de funcionamiento 89 Sonidos normales de operación 85 Soporte al consumidor Garantía del refrigerator 90 Soporte al consumidor 91 Escriba aquí el modelo y el número de serie Modelo ________________________ Serie __________________________...

Page 64: ...os refrigeradores con máquinas de hielo automáticas evite el contacto con las partes en movimiento del mecanismo eyector o con el elemento calefactor localizado en la parte inferior del dispositivo para hacer hielo No coloque los dedos o las manos en el mecanismo de la máquina de hielos mientras el refrigerador esté conectado Mantenga los dedos alejados de las áreas estrechas los espacios entre la...

Page 65: ...do haya un tomacorriente estándar de dos patas es su responsabilidad y obligación personal reemplazarlo con un tomacorriente adecuado de tres orificios correctamente conectado a tierra El refrigerador deberá siempre estar conectado en su propio tomacorriente eléctrico individual que tenga un nivel de voltaje que se ajuste a la placa de potencia Esto ofrece el mejor desempeño y también evita sobrec...

Page 66: ... horas después de cada ajuste para que el refrigerador alcance la temperatura que ha fijado Ajustar los controles a 0 detiene la refrigeración tanto en el compartimiento del refrigerador como del congelador pero no interrumpe el suministro eléctrico al refrigerador En algunos modelos solamente el control del refrigerador tiene una opción de 0 Controles de toque Fijar cualquier control en 0 fijará ...

Page 67: ...rador NOTA El refrigerador se envía con una película de protección que cubre los controles de la temperatura Si esta película no se retiró durante la instalación hágalo ahora Para cambiar la temperatura presione y libere el botón WARMER MÁS CALIENTE o COLDER MÁS FRÍO La luz de SET fijar se encenderá y la pantalla mostrará la temperatura indicada Para cambiar la temperatura pulse el botón WARMER má...

Page 68: ...cartucho del filtro podría ser expulsado conforme es removido Use precaución cuando lo remueva Marque su calendario para que le recuerde reemplazar el cartucho del filtro en seis meses Retire el papel de aluminio protector del extremo del cartucho Coloque el cartucho del filtro en el interior del portador de cartucho y lentamente rote el cartucho hacia la derecha hasta que se detenga Cuando el car...

Page 69: ...entos ge com No todas las características están presentes en todos los modelos Algunos modelos tienen estantes con cable que pueden ajustarse de la misma manera Para retirarlo Levante el lado izquierdo del estante y deslícelo hacia la izquierda hacia el centro de los soportes del estante Rote el lado derecho del estante hacia arriba y fuera de los soportes del estante Los estantes en los compartim...

Page 70: ...miento o deslizamiento de elementos pequeños que se almacenen en el estante de la puerta Agarre el retenedor del dedo cerca de la parte posterior del reborde y muévalo para ajustarlo a sus necesidades Reborde Compartimiento inclinado del congelador en algunos modelos Estante deslizante a prueba de salpicaduras en algunos modelos El estante deslizante a prueba de salpicaduras le permite alcanzar al...

Page 71: ...lice la bandeja hacia la posición de freno levante la bandeja y pase la posición de freno y levántela Contenedor de meriendas en algunos modelos Esto contenedor puede moverse a la ubicación más útil para las necesidades de su familia Para retirarla Deslice el contenedor hacia fuera hasta la posición de freno levante el contenedor y pase la posición de freno y levántela Contenedor para Deli de temp...

Page 72: ...STOP hacia arriba Cuando se haya conectado el refrigerador al suministro de agua fije el interruptor de corriente en la posición I encendido o mueva el brazo de llenado hacia la posición ON hacia abajo En los modelos de interruptor de energía la luz verde se encenderá Escuchará un zumbido cada vez que la máquina de hielos se llene de agua La máquina de hielos se llenará de agua cuando se enfríe ha...

Page 73: ...na caja abierta de bicarbonato en los compartimientos de alimentos frescos y en el congelador Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo Si esto no es práctico escurra la humedad excesiva con una esponja o paño al limpiar alrededor de los interruptores luces o controles Use una solución de agua tibia y bicarbonato una cucharada 15 ml de bicarbonato para un cuarto 1 litro de agua Esto limpia y n...

Page 74: ...billa Para retirar el protector de la bombilla tome el protector como se muestra Apriete el protector y rótelo hacia la parte posterior del refrigerador El protector se soltará Reemplace la bombilla con una bombilla de electrodomésticos del mismo o de inferior voltaje En los modelos con protector de bombilla reemplace el protector Conecte de nuevo el refrigerador Soporte al consumidor Consejos par...

Page 75: ... costados permita un espacio para la puerta de 1 8 3 mm ÁREA Los rodillos tienen tres propósitos Los rodillos se ajustan de manera que las puertas se cierren solas cuando se abran unos 45 Los rodillos se ajustan de manera que el refrigerador esté firmemente posicionado en el piso y no tambalee Los rodillos le permiten mover el refrigerador lejos de la pared para limpieza Para ajustar los rodillos ...

Page 76: ...iga por debajo del nivel de congelamiento Al usar cualquier aparato eléctrico como un taladro eléctrico durante la instalación asegúrese de que el aparato esté aislado o conectado de manera que evite el peligro de una descarga eléctrica o se opere por baterías Desocupe los estantes de la puerta incluyendo el compartimiento de productos lácteos ANTES DE INICIAR QUÉ NECESITA Kit de tubería de cobre ...

Page 77: ...adicional en su tienda o por medio de Partes y Accesorios 800 626 2002 Un suministro de agua fría La presión del agua debe estar entre 20 y 120 p s i 1 4 8 1 bar Taladro eléctrico Llave de 1 2 o ajustable Destornillador plano y de estrella Dos tuercas de compresión de 1 4 de diámetro exterior y 2 férulas mangas para conectar la tubería de cobre a la válvula de cierre y la válvula del agua del refr...

Page 78: ...licenciado Válvula de cierre tipo silla Tuerca de compresión Tubería SmartConnect Tuerca de empaque Válvula de salida Férula manga Una la válvula de cierre a la tubería de agua fría con la abrazadera para el tubo NOTA Se deberán seguir los Códigos 248CMR de Plomería para el Estado de Massachusetts Las válvulas tipo silla son ilegales y su uso no está permitido en Massachusetts Consulte con un plom...

Page 79: ...rriente del refrigerador no esté conectado en el tomacorriente de la pared Recomendamos instalar un filtro de agua si su suministro de agua tiene arena o partículas que podrían obstruir la malla de la válvula de agua del refrigerador Instálelo en la tubería del agua cerca al refrigerador Si usa un kit de tubería para el refrigerador SmartConnect de GE necesitará un tubo adicional WX08X10002 para c...

Page 80: ...interruptor de energía Fije el interruptor de la máquina de hielos en la posición I encendido La máquina de hielos no empezará a operar hasta que alcance su temperatura de operación de 15 F 9 C o menor Luego empezará a operar automáticamente si el interruptor de la máquina de hielos está en la posición I encendido y la luz verde se encenderá CÓMO INSTALAR LA TUBERÍA DEL AGUA CONT CÓMO INVERTIR EL ...

Page 81: ...to 3 Hinge Pin RETIRE LA PUERTA DEL CONGELADOR 1 Pegue la puerta cerrada con cinta de enmascarar Retire la cinta e incline la puerta hacia fuera del gabinete Levántela del pasador de la bisagra del centro Ponga la puerta en una superficie que no se raye con la parte exterior hacia arriba Retire la cubierta de la bisagra en la parte superior de la puerta del congelador en algunos modelos Retire los...

Page 82: ...los tres tornillos NOTA Conserve estos tornillos con el soporte de la bisagra Estos son tornillos largos y se usarán al instalar la bisagra en el otro lado Deberá retirar la tapa de color de la cabeza del tornillo antes de poder retirar el tornillo Use el borde de un destornillador de pala plana para apalancar levemente las tapas para retirarlas de las cabezas de los tornillos Un cuchillo de masil...

Page 83: ... Tapa de la manija Tapa de la manija Sujetador Orificio Manija corta TRASLADE LA MANIJA DE LA PUERTA DEL CONGELADOR A LA DERECHA Retire los tornillos que sostienen la manija con la parte superior e inferior de la puerta Retire la manija 8 Mueva el botón de tapa en el costado derecho de la puerta al orificio del tornillo de la manija en el lado izquierdo Vuelva a unir la manija en el lado opuesto u...

Page 84: ...iene la puerta en su lugar apriete los tornillos de la bisagra superior Sujetador de la bisagra central CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA CONT VUELVA A COLGAR LA PUERTA DEL REFRIGERADOR Baje la puerta del refrigerador al sujetador de la bisagra inferior Instrucciones para la instalación 9 Rectifique y alinee la puerta con el soporte de la bisagra central Vuelva a instalar el sujetador de la bis...

Page 85: ...cambian la velocidad para suministrar enfriamiento óptimo y ahorrar energía CHASQUIDOS ESTALLIDOS CRUJIDO GORJEOS Puede escuchar sonidos como de crujido o estallidos cuando el refrigerador se conecta por primera vez Esto pasa a medida que el refrigerador se enfría hasta la temperatura correcta El compresor puede causar un chasquido o un gorjeo cuando intenta volver a arrancar esto puede tomar hast...

Page 86: ...o está en un nivel suficientemente frío El clima caliente o abrir Fije el control de la temperatura a un nivel más frío la puerta frecuentemente Consulte la sección Sobre los controles La puerta se deja abierta Revise si un paquete está reteniendo la puerta abierta La puerta se deja abierta Revise si un paquete está reteniendo la puerta abierta Abrir la puerta con mucha frecuencia o por mucho tiem...

Page 87: ...rigerador reemplácela cada tres meses El interior necesita limpieza Consulte la sección de Cuidado y limpieza Abrir la puerta con mucha frecuencia o por mucho tiempo No hay corriente en el toma Reemplace el fusible o vuelva a iniciar el interruptor corriente La bombilla se quemó Consulte la sección Cómo reemplazar las bombilla Motor de enfriamiento normal del flujo del aire En el proceso de refrig...

Page 88: ...erticalmente El agua se está fugando El vaso no está siendo sostenido Sostenga el vaso debajo del dispensador por 2 ó 3 del dispensador debajo del dispensador por segundos después de liberar el botón del dispensador suficiente tiempo después de El agua podría continuar dispensándose después de que el botón es liberado que el botón sea liberado Puede haber aire presente en Dispense agua por al meno...

Page 89: ... C Medición en partículas ml Las partículas usadas eran de 0 5 1 micrón Unidades de turbidez Nefelométrica NTU Especificaciones de Operación Capacidad certificado para hasta 750 galones 2838 litros hasta seis meses Requerimientos de presión 40 120 psi 2 8 8 2 bar sin choque Temperatura 33 100 F 0 6 38 C Tasa de flujo 0 5 gpm 1 9 lpm Requerimientos Generales de Instalación Operación Mantenimiento L...

Page 90: ...e las bombillas si incluidos o los filtros de agua si incluidos Daño al producto causado por accidente fuego inundaciones o actos de Dios Daño incidental o consecuencial causado por posibles defectos con el aparato Producto no accesible para facilitar el servicio requerido Lo que GE no cubrirá Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados pa...

Page 91: ...e descuentos especiales disponibles mientras su garantía está aún activa Puede comprarla en línea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine Piezas y accesorios ge com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las...

Page 92: ... in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada call 1 888 261 2133 Parts and Accessories In the U S ge com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepte...

Reviews: