background image

19

Installation Instructions

TRANSFER FRESH FOOD

HANDLE TO THE RIGHT 

(CONT.)

Stainless steel handle:

Attach the handle
to the fastener and
tighten with the 3/32”
Allen wrench
(supplied).

Line up the handle
with the screw holes in
the top of the door and
tighten the screws.

Line up the handle
with the screw holes in
the top and in the middle
of the door and tighten
the screws.

Attach the handle plug

Plastic handle:

7

TRANSFER FREEZER DOOR

HANDLE TO THE RIGHT 

(CONT.)

TRANSFER FREEZER DOOR

HANDLE TO THE RIGHT

Plastic handle:

Remove the two screws
holding the handle to the
bottom of the door.

Remove the handle plug
by carefully prying under
the edge with a putty knife.
Remove the exposed screw
holding the handle.

Transfer the GE badge
to the opposite side.
Use the new badge (supplied),
remove the paper covering on
the adhesive backing prior to
attaching the badge to the door.

Reinstalling the handle:

Attach the handle to the
right side of the door.

Attach the handle to
the fastener and tighten
with the 3/32” Allen
wrench (supplied).

Line up the handle
with the screw holes in
the bottom of the door
and tighten the screws.

Line up the handle
with the screw holes in
the bottom and in the
top of the door and tighten
the screws.

Attach the handle plug

Stainless steel handle:

Plastic handle:

8

A

B

C

Fastener

A

B

Handle plug

A

B

8

A

B

C

Stainless steel handle:

Remove the two screws holding the handle to the
bottom of the door. Loosen the set screw with the 3/32”
Allen wrench (supplied) and remove the handle.
Remove the handle fastener with the 3/16” Allen
wrench.

Transfer the fastener to the right side and move the
GE badge to the left side of the door. Use the new badge
(supplied), remove the paper covering on the adhesive
backing prior to attaching the badge to the door.

A

B

A

B

Handle plug

Badge

C

A

B

Handle plug

Reinstalling the handle:

 Attach the handle to the

right side of the door.

A

B

A

B

C

A

B

C

A

B

A

B

A

B

Summary of Contents for GTH20JBBBB

Page 1: ...mal Operating Sounds 21 Consumer Support Consumer Support Back Cover Consumer Product Ownership Registration 25 26 Warranty for Canadian Customers 24 Write the model and serial numbers here Model __________________________ Serial __________________________ Find these numbers on the gray label on the left side near the top of the refrigerator compartment Réfrigérateurs Congélateur supérieur Manuel ...

Page 2: ...he vicinity of this or any other appliance In refrigerators with automatic icemakers avoid contact with the moving parts of the ejector mechanism or with the heating element located on the bottom of the icemaker Do not place fingers or hands on the automatic icemaking mechanism while the refrigerator is plugged in Keep fingers out of the pinch point areas clearances between the doors and between the...

Page 3: ... it is your personal responsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet The refrigerator should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches the rating plate This provides the best performance and also prevents overloading house wiring circuits which could cause a fire hazard from overheated wires Nev...

Page 4: ...oes not shut off electrical power to the refrigerator Control settings will vary based on personal preferences usage and operating conditions and may require more than one adjustment 4 Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Troubleshooting Tips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Troubleshooting Tips Installation I...

Page 5: ... of the shelf up and out of the shelf supports Shelves in the refrigerator and freezer compartments are adjustable Remove all items from the shelves before any adjustment Refrigerator Compartment Freezer Compartment To replace Holding the shelf diagonally insert the left end of the shelf into the center of the shelf supports on the side wall Insert the right end of the shelf into the shelf support...

Page 6: ...elf door Lift the shelf straight up then pull out To replace Engage the shelf in the molded supports on the door and push down It will lock in place Adjustable Bins on the Door Adjustable bins can easily be carried from refrigerator to work area To remove Lift bin straight up then pull out To replace or relocate Slide in the bin just above the molded door supports and push down The bin will lock i...

Page 7: ...some models Slide the control all the way to the HIGH setting to provide high humidity recommended for most vegetables Slide the control all the way to the LOW setting to provide lower humidity levels recommended for most fruits Snack Pan on some models This pan can be moved to the most useful location for your family s needs Slide the pan out to the stop position lift the pan up and past the stop...

Page 8: ... temperature number of door openings and other use conditions If the refrigerator is operated before the water connection is made to the icemaker set the power switch to OFF When the refrigerator has been connected to the water supply set the power switch to ON The icemaker will fill with water when it cools to freezing A newly installed refrigerator may take 12 to 24 hours to begin making ice cube...

Page 9: ...eaning of the refrigerator Cleaning the Outside The door handles and trim Clean with a cloth dampened with soapywater Dry with a soft cloth Do not use wax on the door handles and trim Keep the outside clean Wipe with a cleancloth lightly dampened with kitchen appliance wax or mildliquid dish detergent Dry and polishwith a clean soft cloth Do not wipe the refrigerator with a soiled dish cloth or we...

Page 10: ...ehind a light shield at the back of the freezer compartment To remove squeeze the top and bottom of the shield and pull the shield off After replacing with an appliance bulb of the same or lower wattage replace the shield Plug the refrigerator back in CAUTION Light bulbs may be hot Unplug the refrigerator To remove the light shield grasp the shield at the back and pull out to release the tabs at th...

Page 11: ...ble at extra cost from your dealer by visiting our Website at HFBQQMJBODFT DPN In Canada at HFBQQMJBODFT DB or from Parts and Accessories 800 626 2002 In Canada 1 800 661 1616 WATER SUPPLY TO THE ICEMAKER On some models t Do not install the refrigerator where the temperature will go below 60 F 16 C because it will not run often enough to maintain proper temperatures t Do not install the refrigerat...

Page 12: ... where temperatures fall below freezing When using any electrical device such as a power drill during installation be sure the device is double insulated or grounded in a manner to prevent the hazard of electric shock or is battery powered All installations must be in accordance with local plumbing code requirements BEFORE YOU BEGIN t PQQFS or GE SmartConnect Refrigerator Tubing kit 1 4 outer diam...

Page 13: ...om Parts and Accessories 800 626 2002 in Canada 1 800 661 1616 t A cold water supply The water pressure must be between 20 and 120 p s i 1 4 8 1 bar t Power drill t 1 2 or adjustable wrench t Straight and Phillips blade screwdriver t Two 1 4 outer diameter compression nuts and 2 ferrules sleeves to connect the copper tubing to the shutoff valve and the refrigerator water valve OR t If you are using...

Page 14: ...toff valve to the cold water pipe with the pipe clamp FASTEN THE SHUTOFF VALVE 4 Tighten the clamp screws until the sealing washer begins to swell NOTE Do not overtighten or you may crush the tubing TIGHTEN THE PIPE CLAMP 5 Vertical Cold Water Pipe Saddle Type Shutoff Valve Washer Inlet End Pipe Clamp Clamp Screw Route the tubing between the cold water line and the refrigerator Route the tubing thr...

Page 15: ...gerator power cord is not plugged into the wall outlet t We recommend installing a water filter if your water supply has sand or particles that could clog the screen of the refrigerator s water valve Install it in the water line near the refrigerator If using GE SmartConnect Refrigerator Tubing kit you will need an additional tube WX08X10002 to connect the filter Do not cut plastic tube to install fi...

Page 16: ... want to change the hinges back to the right side follow these same instructions and reverse all references to left and right t Once door swing is finalized ensure the logo badge JT QSPQFSMZ BMJHOFE BOE QFSNBOFOUMZ TFDVSFE UP UIF door by removing the adhesive cover on the back side NOTE SFQMBDFNFOU MPHP CBEHF JT JODMVEFE Unplug the refrigerator from its electrical outlet Empty all door shelves incl...

Page 17: ...ew on top right to the top left of cabinet Do not tighten screws on hinge side at this time 3 Hinge Pin REMOVE THE FREEZER DOOR 1 A B C D E A B C D A B A B Tape the door shut with masking tape Remove the tape and tilt the door away from the cabinet Lift it off the center hinge pin Set the door on a non scratching surface with the inside up Remove the hinge cover on top of the freezer door on some m...

Page 18: ...ullion Cover TRANSFER DOOR STOPS On each door remove the door stop on the right side of the bottom of the door by removing the two screws Install the door stop on the left side 6 Bottom of Door Right Side Bottom of Door Left Side TRANSFER FRESHFOOD DOOR HANDLE TO THE RIGHT Stainless steel handle Remove the two screws holding the handle to the top of the door Loosen the set screw with the 3 32 Alle...

Page 19: ...he badge to the door Reinstallingthehandle Attach the handle to the right side of the door Attach the handle to the fastener and tighten with the 3 32 Allen wrench supplied Line up the handle with the screw holes in the bottom of the door and tighten the screws Line up the handle with the screw holes in the bottom and in the top of the door and tighten the screws Attach the handle plug Stainlessst...

Page 20: ... the front While holding the door in place tighten the top hinge screws Center Hinge Pin REVERSING THE DOOR SWING CONT REHANG THE REFRIGERATOR DOOR Lower the refrigerator door onto the bottom hinge pin Installation Instructions 9 Straighten the door and line it up with the center hinge bracket Reinstall the center hinge pin with an adjustable wrench Turn it until it extends through the hinge brack...

Page 21: ...ulbs The fans change speeds in order to provide optimal cooling and energy savings CLICKS POPS CRACKS and CHIRPS You may hear cracking or popping sounds when the refrigerator is first plugged in This happens as the refrigerator cools to the correct temperature The compressor may cause a clicking or chirping sound when attempting to restart this could take up to 5 minutes The electronic control boar...

Page 22: ...en Check to see if package is holding door open freezer require more Hot weather or frequent This is normal operating time They door openings start and stop often Temperature controls See About the controls to maintain even set at the coldest temperatures setting Refrigerator or freezer Temperature control not set See About the controls compartment too warm cold enough Warm weather or frequent Set...

Page 23: ...ry three months Interior needs cleaning See Care and cleaning Moisture collects inside Too frequent or too in humid weather air long door openings carries moisture into refrigerator when doors are opened Interior light does No power at outlet Replace fuse or reset the breaker not work Light bulb burned out See Replacing the light bulbs Hot air from bottom Normal air flow cooling of refrigerator mot...

Page 24: ...t bulbs Damage to product caused by accident fire floods or acts of God Loss of food due to spoilage Proper use and care of product as listed in the owner s manual proper setting of controls Product not accessible to provide required service WARRANTOR IS NOT RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES IMPORTANT Keep this warranty and your bill of sale as proof of original purchase and purchase date Plea...

Page 25: ...OWNERSHIP REGISTRATION P O BOX 1780 MISSISSAUGA ONTARIO L4Y 4G1 FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY Please place in envelope and mail to Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à 25 ...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...a replacement water From the original filter cartridge purchase date of the refrigerator GE PROFILE MODELS ONLY Five Years Any part of the sealed refrigerating system the compressor condenser evaporator GE Profile models only and all connecting tubing which fails due to a defect in materials or workmanship From the date of the During this limited five year sealed refrigerating system warranty GE wi...

Page 28: ...ing Instructions Safety Instructions Installation Instructions Troubleshooting Tips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Troubleshooting Tips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Notes ...

Page 29: ...29 Consumer Support Troubleshooting Tips Safety Instructions Installation Instructions Operating Instructions Notes geappliances com ...

Page 30: ...ing Instructions Safety Instructions Installation Instructions Troubleshooting Tips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Troubleshooting Tips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Notes ...

Page 31: ...31 Consumer Support Troubleshooting Tips Safety Instructions Installation Instructions Operating Instructions Notes geappliances com ...

Page 32: ...ing Instructions Safety Instructions Installation Instructions Troubleshooting Tips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Troubleshooting Tips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Notes ...

Page 33: ... d eau 45 49 Inversion du sens d ouverture des portes 49 53 Préparation à l installation du réfrigérateur 44 En cas de panne 56 58 Bruits normaux de fonctionnement 55 Soutien au consommateur Garantie à nos clients canadiens 59 Soutien au consommateur 60 Écrivez ici le numéro de modèle et le numéro de série Modèle ________________________ Série __________________________ Vous trouverez ces numéros ...

Page 34: ...ur ou de tout autre appareil électroménager Dans les réfrigérateurs qui ont des machines à glaçons évitez tout contact avec les éléments mobiles du mécanisme d éjection ou avec les éléments de chauffage situé à la partie inférieure de la machine à glaçons Ne mettez jamais vos doigts ou vos mains sur le mécanisme de fabrication automatique de glaçons quand le réfrigérateur est branché Ne laissez jam...

Page 35: ...s des histoires du passé Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont toujours dangereux même s ils ne doivent rester là que quelques jours Si vous vous débarrassez de votre vieux réfrigérateur suivez les instructions suivantes pour prévenir tout accident Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Enlevez les portes Laissez les clayettes en place pour éviter que des enfants puissent fa...

Page 36: ...a propre prise électrique qui doit avoir un voltage correspondant à celui de la plaque signalétique de votre réfrigérateur Le rendement de votre réfrigérateur sera meilleur et vous éviterez ainsi de surcharger les circuits électriques et de surchauffer le câblage de votre maison et éviterez ainsi tout risque d incendie provoqué par des câbles surchauffés Ne débranchez jamais votre réfrigérateur en t...

Page 37: ...ue la température se stabilise Plusieurs ajustements peuvent être requis Ajustez le réglage une unité à la fois et attendez 12 heures après chaque ajustement que le réfrigérateur atteigne la température que vous avez réglée Le fait de placer les réglages sur 0 arrête le refroidissement de votre réfrigérateur mais n affecte pas l alimentation électrique du réfrigérateur Contrôle des paramètres vari...

Page 38: ...insérez l extrémité de gauche de la clayette au centre des soutiens de clayette de la paroi de côté au niveau désiré Insérez l extrémité de droite de la clayette dans les soutiens de clayette au même niveau Faites reposer chaque extrémité de la clayette en bas des soutiens de clayette Enlèvement Soulevez la clayette à l avant Soulevez la clayette à l arrière et faites la sortir Enlèvement Soulevez...

Page 39: ...ce Bacs réglables de porte Vous pouvez facilement transporter les bacs réglables du réfrigérateur à votre surface de travail Enlèvement Soulevez l avant du bac droitvers le haut puis enlevez en soulevant Remise en place ou changement d emplacement Retirez tout les éléments de la porte clayette Clayette coulissante anti déversement sur certains modèles Les clayettes anti déversement ont des bords s...

Page 40: ...humidité maximum qui est recommandée pour la plupart des légumes HIGH élevée Faites glisser le réglage en position pour obtenir l humidité minimum qui est recommandée pour la plupart des fruits LOW basse Bac à casse croûte sur certains modèles Vous pouvez mettre le bac à case croûte à l endroit qui convient le mieux aux besoins de votre famille Faites glisser le bac vers l extérieur jusqu à sa pos...

Page 41: ...mettez le commutateur de marche en position Après avoir raccordé le réfrigérateur à l alimentation d eau mettez le commutateur de marche en position La machine à glaçons se remplit d eau quand elle atteint le point de congélation Un réfrigérateur nouvellement installé prend de 12 à 24 heures pour commencer à produire des glaçons OFF arrêt ON marche Jetez les premiers lots de glaçons pour permettre...

Page 42: ...urs Aprés avoir nettoyé les joints de porte appliquéez une fine couche de gelée de pétrole sur le côté des joints comparment les charnières permet de garder les joints de coller et de se deformer Évitez de nettoyer les clayettes froides en verre sur certains modèles à l eau chaude parce qu elles risquent de se casser à cause de la grande différence de températures Manipulez avec soins le verre Vous ...

Page 43: ...ctroménager de même voltage ou d un voltage plus bas remettez en place le plafonnier Rebranchez le réfrigérateur MISE EN GARDE Les ampoules électriques peuvent être brûlantes Débranchez le réfrigérateur Après avoir remplacé l ampoule par une ampoule d appareil électroménager de même voltage ou d un voltage plus bas remettez en place le plafonnier Rebranchez le réfrigérateur Note Les ampoules de Ap...

Page 44: ...teur d installation Modèle 20 Prévoyez les dégagements suivants pour faciliter l installation la bonne circulation d air et les raccordements de plomberie et d électricité t Côtés 4 mm 1 8 po t Dessus 25 mm 1 po t Arrière 25 mm 1 po Si un côté ou l autre de votre réfrigérateur est contre un mur laissez 3 mm 1 8 po de dégagement pour permettre une bonne ouverture de la porte DÉGAGEMENTS Retirez le ...

Page 45: ...nt l installation assurez vous que l isolement ou le câblage de cet outil empêche tout danger de secousse électrique Vous devez procéder à toutes vos installations conformément aux exigences de votre code local de plomberie CE DONT VOUS AUREZ BESOIN t Tuyaux en cuivre ou rousse GE SmartConnect Refrigerator Tubing diamètre extérieur de 0 63 cm 1 4 po pour brancher le réfrigérateur à l alimentation ...

Page 46: ...imentation d eau Avant d acheter assurez vous que le robinet à étrier se conforme à vos codes de plomberie locaux CE DONT VOUS AUREZ BESOIN SUITE FERMEZ L ALIMENTATION PRINCIPALE D EAU Ouvrez le robinet le plus proche suffisamment longtemps pour purger le tuyau Installez le robinet d arrêt sur la canalisation d eau potable la plus fréquemment utilisée 1 Choisissez pour le robinet un emplacement faci...

Page 47: ...iamètre pour vous permettre de décoller le réfrigérateur du mur après l installation ACHEMINEZ LE TUYAU 6 Collier de serrage Placez un écrou de compression et une bague manchon à l extrémité du tuyau et branchez les au robinet d arrêt Assurez vous que le tuyau soit bien inséré dans le robinet Serrez fort l écrou de compression Pour le tuyau en matière plastique d une trousse GE SmartConnect Refrig...

Page 48: ... d accès BRANCHEZ LE TUYAU À VOTRE RÉFRIGÉRATEUR 9 Resserrez tout joint qui fuit FERMEZ L EAU AU NIVEAU DU ROBINET D ARRÊT 10 BRANCHEZ LE TUYAU À VOTRE RÉFRIGÉRATEUR SUITE 9 Remettez en place le couvercle d accès Insérez l extrémité du tuyau dans le branchement du robinet d arrêt d eau le plus loin que possible Tout en tenant le tuyau serrez le raccord Si vous utilisez un tuyau en matière plastiqu...

Page 49: ...D OUVERTURE DES PORTES OUTILS NÉCESSAIRES NOTES IMPORTANTES Pour inverser le sens d ouverture des portes t Lisez toutes les directives avant de commencer t Manipulez les pièces avec précaution pour éviter de rayer la peinture t Posez les vis à côté des pièces correspondantes pour ne pas les utiliser aux mauvais endroits t Posez les portes sur un plan de travail qui ne risque pas de rayer la peintu...

Page 50: ...mager la butée de porte Enlevez le ruban cache et faites basculer la porte en l écartant du compartiment Soulevez la porte pour la libérer de l axe de la charnière inférieure Posez la porte sur une surface qui ne raye pas l intérieur vers le haut Axe de charnière FAITES PASSER LE SUPPORT DE CHARNIÈRE INFÉRIEURE À GAUCHE Retirez les cache prises du haut du côté à gauche en utilisant le bord d une l...

Page 51: ...a porte dans le trou du côté opposé Bouchon FAITES PASSER LE SUPPORT DE CHARNIÈRE CENTRALE À GAUCHE En utilisant un tournevis à tête de force T 20 enlevez le support de charnière centrale en dévissant les trois vis NOTE Conservez ces vis avec le support de charnière Ce sont de longues vis que vous utiliserez pour mettre la charnière de l autre côté Enlevez le couvercle du montant intermédiaire du ...

Page 52: ... fournie Alignez la poignée aux trous de vis situés en bas de la porte et serrez les vis A B Enlevez les deux vis qui tiennent la poignée en haut et en bas de la porte Enlevez le bouchon en l écartant avec soins la lame du couteau àmastiquer Enlevez la vis qui tient la poignée A B Faites passer l insigne de l autre côté Utilisez le nouveau insigne fourni envelez le papier qui recouvre l envers adh...

Page 53: ...ute sa longueur à l avant En tenant la porte en place serrez les vis de la charnière supérieure Axe de charnière centrale ACCROCHEZ À NOUVEAU LA PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION Faites descendre la porte du compartiment réfrigération sur l axe de la charnière inférieure 9 Redressez la porte et alignez la au support de la charnière centrale Montez à nouveau l axe de la charnière centrale avec le...

Page 54: ...54 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Installation Mesures de sécurité Fonctionnement Notes ...

Page 55: ...er des économies d énergie et un refroidissement optimaux CLICS CLAQUEMENTS CRAQUEMENTS et GRÉSILLEMENTS Vous pouvez entendre des craquements ou des claquements lorsque le réfrigérateur est branché pour la première fois Cela se produit lorsque le réfrigérateur se refroidit à la bonne température Le compresseur peut causer un clic ou un grésillement lors de la tentative de redémarrage cela peut pre...

Page 56: ...ez souvent la porte Les boutons de réglage de Consultez Boutons de réglage de température température sont mis à leur position la plus froide Le compartiment Le bouton de réglage de Consultez Boutons de réglage de température réfrigération ou température est mis à une congélation est température trop basse trop chaud Il fait chaud ou vous Mettez le bouton de réglage de température un numéro ouvrez...

Page 57: ...s la position I marche positionI marche mais l arrivée endommagera le robinet d eau d eau au réfrigérateur n a pas été raccordée Les glaçons ont une Le bac à glaçons doit Videz et lavez le bac à glaçons Jetez les vieux glaçons odeur ou un goût être nettoyé Les aliments donnent de Emballez bien les aliments l odeur ou du goût aux glaçons L intérieur du réfrigérateur Consultez Soins et nettoyage de ...

Page 58: ...nt sensibles et changent de couleur à ces températures normales et pas dangereuses Les aliments gèlent dans Les aliments sont trop près Éloignez les aliments de l ouverture de circulation d air le compartiment de l ouverture de circulation d air près des réglages réfrigération Le réglage de votre Réglez votre réfrigérateur à une température plus réfrigérateur est trop froid chaude La porte ne se f...

Page 59: ...e à domicile en vertu de la garantie sera fourni dans les régions où il est disponible et où Mabe estime raisonnable de le fournir Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire EXCLUSIONS DE LA GARANTIE Le propriétaire est responsable de payer les réparations occasionnées par l installation de ce produit et ou les visites nécessaires pour lui apprendre à utiliser ce produit Tout dommage a...

Page 60: ...ménagers peuvent recevoir pièces et accessoires directement à la maison cartes VISA MasterCard et Discover acceptées Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par n importe quel utilisateur Les autres réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié Soyez prudent car une réparation inadéquate peut affecter le fonctionnement sécuritaire de l ...

Page 61: ...61 Notes www electromenagersge ca Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation ...

Page 62: ...62 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Installation Mesures de sécurité Fonctionnement Notes ...

Page 63: ...63 Notes www electromenagersge ca Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation ...

Page 64: ...64 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Installation Mesures de sécurité Fonctionnement Notes ...

Page 65: ...tubería del agua 76 80 Preparación para instalar el refrigerador 75 Consejos para la solución de problemas 86 87 Sonidos normales de operación 85 Soporte al consumidor Garantía para consumidores en los Estados Unidos 88 Escriba aquí el modelo y el número de serie Modelo ________________________ Serie __________________________ Encuentre estos números en la etiqueta gris en el lado izquierdo cerca ...

Page 66: ...s refrigeradores con máquinas de hielo automáticas evite el contacto con las partes en movimiento del mecanismo eyector o con el elemento calefactor localizado en la parte inferior del dispositivo para hacer hielo No coloque los dedos o las manos en el mecanismo de la máquina de hielos mientras el refrigerador esté conectado Mantenga los dedos alejados de las áreas estrechas los espacios entre las...

Page 67: ...ya un tomacorriente estándar de dos patas es su responsabilidad y obligación personal reemplazarlo con un tomacorriente adecuado de tres orificios correctamente conectado a tierra El refrigerador deberá siempre estar conectado en su propio tomacorriente eléctrico individual que tenga un nivel de voltaje que se ajuste a la placa de potencia Esto ofrece el mejor desempeño y también evita sobrecargar ...

Page 68: ...eratura que ha fijado Ajustar el control en 0 detiene el enfriamiento del refrigerador pero no interrumpe el suministro eléctrico al refrigerador Los niveles del control variarán según las preferencias personales uso y condiciones de operación y pueden requerir más de un ajuste 68 Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Información de seguridad Instrucciones para la instalació...

Page 69: ...u lugar Sobre los estantes y compartimientos geappliances com No todas las características están presentes en todos los modelos Para retirar Levante el lado izquierdo del estante y deslícelo hacia la izquierda en el centro de los soportes del estante Rote el lado derecho del estante hacia arriba y afuera de los soportes Los estantes en los compartimientos del refrigerador y del congelador son ajus...

Page 70: ...abajo El estante se ajustara en su lugar Compartimientos ajustables en la puerta Los compartimientos ajustables pueden llevarse fácilmente del refrigerador al área de trabajo Para retirar Levante el estante recto y luego hálelo Para colocar o reubicar Deslice el estante hacia adentro en los soportes moldeados de la puerta y presiona hacia abajo El estante se ajustara en su lugar Estantes a prueba ...

Page 71: ...l control por completo hasta la posición Low bajo para ofrecer los niveles bajos de humedad recomendados para la mayoría de las frutas Contenedor de meriendas en algunos modelos Esto contenedor puede moverse a la ubicación más útil para las necesidades de su familia Para retirar Deslice el contenedor hacia afuera hasta la posición del tope levante el contenedor pase la posición del tope y sáquelo ...

Page 72: ...do puede tomar desde 12 hasta 24 horas para empezar a hacer cubos de hielo Deseche los primeros cubos de hielo para permitir que la tubería se limpie Asegúrese de que nada interfiera con el recorrido del brazo indicador Cuando el recipiente se llena hasta el nivel del brazo indicador la máquina dejará de producir hielos Es normal que varios cubos se peguen Si el hielo no se utiliza frecuentemente l...

Page 73: ...rgente suave y agua Seque con un paño suave No use cera en las manijas de la puerta ni en las molduras Mantenga limpio el terminado Limpiecon un paño limpioligeramente humedecido con cera paraaparatos de cocina o un detergente suavey agua Seque y pula con un pañolimpio y suave No limpie el refrigerador con un paño sucio paratrastes ni con un pañohúmedo Estos podrían dejar residuos que afecten a la...

Page 74: ...rigerador PRECAUCIÓN Las bombillas podrían estar calientes Desconecte el refrigerador Para retirar el protector de la luz tome el protector por la parte posterior y hale hacia afuera para liberar las pestañas en la parte posterior Rote el protector hacia abajo y luego hacia adelante para liberarlas pestañas al frente del protector Después de reemplazarlo con una bombilla de electrodomésticos del m...

Page 75: ...Retire la cinta y el embalaje protector y de espuma de las repisas y gavetas apropiada circulación del aire y conexiones de plomería y eléctricas t Costados 1 8 3 mm t Arriba 1 25 mm t Atrás 1 25 mm ÁREA RETIRE EL EMBALAJE BT SVFEBT UJFOFO USFT QSPQØTJUPT Las ruedas se ajustan de manera que las puertas se cierren solas cuando se abran unos 45 Las ruedas se ajustan de manera que el refrigerador est...

Page 76: ... debajo del nivel de congelamiento Al usar cualquier aparato eléctrico como un taladro eléctrico durante la instalación asegúrese de que el aparato esté aislado o conectado de manera que evite el peligro de una descarga eléctrica o se opere por baterías Desocupe los estantes de la puerta incluyendo el compartimiento de productos lácteos A T I S E C E N É U Q R A I C I N I E D S E T N A t Kit de tu...

Page 77: ... su tienda o por medio de Partes y Accesorios 800 626 2002 En Canadá 1 800 661 1616 Un suministro de agua fría La presión del agua debe estar entre 20 y 120 p s i 1 4 8 1 bar Taladro eléctrico Llave de 1 2 o ajustable Destornillador plano y de estrella Dos tuercas de compresión de 1 4 de diámetro exterior y 2 férulas mangas para conectar la tubería de cobre a la válvula de cierre y la válvula del ...

Page 78: ...ra el tubo INSTALE LA VÁLVULA DE CIERRE 4 Apriete los tornillos de la abrazadera hasta que la arandela sellante empiece a hincharse NOTA No apriete demasiado la tubería ya que podría romperse APRIETE LA ABRAZADERA DEL TUBO 5 Tubería vertical de agua fría Válvula de cierre tipo silla Arandela Extremo de entrada Abrazadera del tubo Tornillo de la abrazadera Dirija la tubería entre la línea del agua ...

Page 79: ...iente del refrigerador no esté conectado en el tomacorriente de la pared t Recomendamos instalar un filtro de agua si su suministro de agua tiene arena o partículas que podrían obstruir la malla de la válvula de agua del refrigerador Instálelo en la tubería del agua cerca al refrigerador Si usa un kit de tubería para el refrigerador SmartConnect de GE necesitará un tubo adicional WX08X10002 para co...

Page 80: ...DMVJEP Desconecte el refrigerador de la toma eléctrica Desocupe todoslos estantes de la puerta incluyendo el compartimientode productos lácteos NOTAS IMPORTANTES Instrucciones para la instalación HERRAMIENTAS REQUERIDAS 0SHBOJDF el DBCMF de la UVCFSÓB de manera RVF no WJCSe contra la parte trasera del SFGSJHFSBEPS o contra la pared NQVKF el SFGSJHFSBEPS hacia la pared CONECTE EL REFRIGERADOR 11 IN...

Page 81: ...No apriete los tornillos en el lado de la bisagra en este momento 3 RETIRE LA PUERTA DEL CONGELADOR 1 Pegue la puerta cerrada con cinta adhesiva Retire la cinta e incline la puerta hacia fuera del gabinete Levántela del pasador de la bisagra del centro Ponga la puerta en una superficie que no se raye con la parte exterior hacia arriba Retire la cubierta de la bisagra en la parte superior de la puer...

Page 82: ...ASLADE LOS TOPES DE LA PUERTA En cada puerta retire el tope de la puerta en el lado derecho de la parte inferior de la puerta quitando los dos tornillos Instale el tope de la puerta en el lado izquierdo 6 Parte inferior de la puerta lado derecho Parte inferior de la puerta lado izquierdo TRASLADE LA MANIJA DE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR A LA DERECHA Manija de acero inoxidable Remueva los dos tornil...

Page 83: ...uesto Use el nuevo logotipo incluido retire la cubierta del adhesivo antes de pegar el logotipo a la puerta Reinstalarlamanija Instale la manija en el lado derecho de la puerta Manijadeaceroinoxidable Pegue la manija al sujetador y apriete con la llave Allen de 3 32 incluida Alinee la manija con los agujeros de los tornillos en la parte inferior de la puerta y apriete los tornillos Coloque la tapa...

Page 84: ...sostiene la puerta en su lugar apriete los tornillos de la bisagra superior Perno de la bisagra central CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA CONT VUELVA A COLGAR LA PUERTA DEL REFRIGERADOR Baje la puerta del refrigerador al perno de la bisagra inferior Instrucciones para la instalación 9 Rectifique y alinee la puerta con el soporte de la bisagra central Vuelva a instalar el perno de la bisagra cent...

Page 85: ...ores cambian la velocidad para suministrar enfriamiento óptimo y ahorrar energía CHASQUIDOS ESTALLIDOS CRUJIDO GORJEOS Puede escuchar sonidos como de crujido o estallidos cuando el refrigerador se conecta por primera vez Esto pasa a medida que el refrigerador se enfría hasta la temperatura correcta El compresor puede causar un chasquido o un gorjeo cuando intenta volver a arrancar esto puede tomar...

Page 86: ...es no está en un nivel suficientemente frío El clima caliente o abrir Fije el control de la temperatura a un nivel más frío la puerta frecuentemente Consulte la sección Sobre los controles La puerta se deja abierta Revise si un paquete está reteniendo la puerta abierta La puerta se deja abierta Revise si un paquete está reteniendo la puerta abierta Abrir la puerta con mucha frecuencia o por mucho t...

Page 87: ...frigerador reemplácela cada tres meses El interior necesita limpieza t Consulte la sección de Cuidado y limpieza Abrir la puerta con mucha frecuencia o por mucho tiempo No hay corriente en el toma t Reemplace el fusible o vuelva a iniciar el interruptor corriente La bombilla se quemó t Consulte la sección Cómo reemplazar las bombilla Esnormalelflujodeairedelmotor deenfriamiento En el proceso de ref...

Page 88: ... propuestos o uso para fines comerciales Pérdida del vino por averías Causar daños después de la entrega Reemplazo de fusibles de su hogar o reajuste de interruptores de circuito Reemplazo de las bombillas si incluidos o los filtros de agua si incluidos Daño al producto causado por accidente fuego inundaciones o actos de Dios Daño incidental o consecuencial causado por posibles defectos con el apara...

Page 89: ...rla en línea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine Piezas y accesorios Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares aceptamos las tarjetas VISA MasterCard y Disco...

Page 90: ...Notas 90 Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Información de seguridad Instrucciones para la instalación Instrucciones de operación ...

Page 91: ...91 Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de operación Información de seguridad Instrucciones para la instalación Notas geappliances com ...

Page 92: ...Notas 92 Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Información de seguridad Instrucciones para la instalación Instrucciones de operación ...

Page 93: ...93 Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de operación Información de seguridad Instrucciones para la instalación Notas geappliances com ...

Page 94: ...Notas 94 Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Información de seguridad Instrucciones para la instalación Instrucciones de operación ...

Page 95: ...95 Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de operación Información de seguridad Instrucciones para la instalación Notas geappliances com ...

Page 96: ...anty is still in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada call 1 888 261 2133 Parts and Accessories In the U S geappliances com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Disco...

Reviews: