background image

16

Garantie du réfrigérateur.

Pour les clients des États-Unis,

 t

outes les réparations en vertu de 

la garantie sont fournis par nos Centre de Service d’Usine ou par un 

technicien autorisé Customer Care®. Pour prévoir une réparation, 

consultez notre site GEAppliances.com ou appelez le 800.GE.CARE5 

(800.432.2737). Veuillez avoir votre numéro de série et votre numéro de 

modèle à portée de main lorsque vous appelez pour obtenir un service.

Au Canada, 

appelez le 800.561.3344.

 Les déplacements à votre domicile pour vous expliquer l’utilisa-

tion de ce produit

 Une installation, livraison ou maintenance défectueuse.

 Une panne du produit par abus d’utilisation, par mauvaise utili-

sation, par modification ou s’il a été utilisé dans un but autre que 

celui pour lequel il a été fabriqué.

 Détérioration des aliments.

 Le remplacement des fusibles ou le réenclenchement du dis-

joncteur du domicile.

 Les dommages causés après la livraison.

 Le remplacement de la cartouche filtrante, si incluse, à cause 

d’une pression d’eau en dehors de la gamme de fonctionnement 

recommandée ou à cause d’une concentration excessive de 

sédiments dans l’eau d’alimentation.

 Le remplacement des ampoules, si incluses, ou la cartouche 

filtrante, si incluse, et dans des conditions autres que celles sus-

mentionnées.

 Tout dommage causé par accident, incendie, inondation ou une 

catastrophe naturelle. 

 Tout dommage fortuit ou indirect causé par des défauts éventu-

els de cet appareil.

 Le service s’il est impossible d’avoir accès au produit.

 Dommages causés par l’utilisation d’un filtre qui n’est pas de 

marque GE.

 

Tout dommage au fini de l’appareil doit être signalé auprès du 

magasin où a été effectué l’achat dans les 48 heures suivant la 

livraison de l’appareil.

 

Les produits n’étant pas défectueux, brisés ou qui fonctionnent 

selon la description du manuel du propriétaire.

Ce qui n’est pas couvert par GE :

Pour les clients des États-Unis : 

Cette garantie est étendue à l’acheteur d’origine et aux propriétaires suivants 

pour tout produit acheté pour une utilisation domestique aux États-Unis. Si le produit est installé dans une région 

où ne se trouve aucun réparateur autorisé GE, vous devrez peut-être assumer les frais de transport ou apporter 

l’appareil à un centre de service autorisé GE. En Alaska, cette garantie exclut le coût d’expédition ou de dépan-

nage à votre domicile.
Certains états n’acceptent pas d’exclusion ou de limites aux dommages indirects consécutifs. Certains droits par-

ticuliers vous sont dévolus en vertu de la présente garantie et peuvent s’accompagner d’autres droits qui varient 

selon votre lieu de résidence. Pour connaître vos droits juridiques, veuillez consulter le bureau local ou le bureau 

d’état des affaires aux consommateurs ou le Procureur Général de votre état.

Garant : 

États-Unis : 

General Electric Company. Louisville, KY 40225

Cette garantie est étendue à l’acheteur d’origine et aux propriétaires suivants pour tout produit acheté aux Can-

ada pour une utilisation domestique aux Canada.Le service à domicile en vertu de la garantie sera fourni dans les 

régions où il est disponible et où Mabe estime raisonnable de le fournir.

Garant Canada: MC Commercial, Burlington, Ontario, L7R 5B6

Agrafez votre facture ici.

Pour bénéficier du service de 

réparation sous garantie, une 

preuve de la date d’achat ini-

tial est nécessaire.

EXCLUSION DES GARANTIES TACITES - Votre recours exclusif est l’échange du produit suivant les modalités de 

la Garantie Limitée. Toutes garanties tacites, y compris les garanties de valeurs marchandes ou d’adéquation à 

des fins particulières, sont limitées à une durée d’un an ou à la durée la plus courte autorisée par la loi.

Pendant la période de 

garantie de :

GE remplacera :

Un An

A compter de la date d’achat 

initial

Toute pièce

 

du réfrigérateur qui s’avère défectueuse en raison d’un défaut de matériau ou de 

fabrication. Pendant la validité de la 

p

résente

 

garantie limitée

 

d’un an, GE fournira également 

gratuitement la main d’œuvre et le service pour réparer la pièce défectueuse.

Summary of Contents for GTE21GTHWW

Page 1: ...ng element that releases the cubes Do not place fingers or hands on the automatic ice making mechanism while the refrigerator is plugged in n Do not clean glass shelves or covers with warm water when they are cold Glass shelves and covers may break if exposed to sudden temperature changes or impact such as bumping or dropping Tempered glass is designed to shatter into many small pieces if it break...

Page 2: ...d by a qualified electrician to make sure the outlet is properly grounded Where a standard 2 prong wall outlet is encountered it is your personal responsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet Do not use an adapter The refrigerator should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches the rating pl...

Page 3: ...ndle Use 1 8 allen wrench to tighten set screw at bottom of handle 13a Attach fresh food handle to freezer door with screws at bottom of handle Use the provided 1 8 allen wrench to tighten set screw at top of handle 14a Attach badge on freezer door opposite the handle PLASTIC HANDLE ASSEMBLY TRANSFER FREEZER DOOR HANDLE TO THE RIGHT SIDE OF THE REFRIGERATOR DOOR AND THE REFRIGERATOR DOOR HANDLE TO...

Page 4: ...driver until the shoulder of the hinge pin is touch ing the center hinge 8 Place the freezer door on top of the center hinge pin 9 With the freezer door in place place the left top hinge so the pin fits into the door socket The left top hinge and cover can be found inside the product Call GE Service at 800 GE CARES 800 432 2737 or in Canada call 800 561 3344 if parts are missing 10 Support the doo...

Page 5: ... plugged in This happens as the refrigerator cools to the correct temperature The compressor may cause a clicking or chirping sound when attempting to restart this could take up to 5 minutes Expansion and contraction of cooling coils during and after defrost can cause a cracking or popping sound On models with an icemaker after an icemaking cycle you may hear the ice cubes dropping into the ice bu...

Page 6: ...n adjustment to rear wheels MYTH Front leveling legs are adjustable and should be used to balance the refrigerator Leveling legs are used to make initial fresh food door adjustment There should be approximately a fall from the front to back to ensure that the doors always close Any All Purpose cleaner can be used to clean my refrigerator MYTH All purpose cleaners are not recommended for use on the...

Page 7: ...7 Notes www GEAppliances com ...

Page 8: ...chased for home use within the USA If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service In Alaska the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home Some states do not allow the exclusion or limitation...

Page 9: ...r s ils sont exposés à des changements soudains de température ou si vous les cognez ou les faites tomber Le verre trempé est conçu pour se briser en petits morceaux en cas de casse n Éloignez les doigts des parties du réfrigérateur où l on peut facilement se pincer les espaces entre les portes et entre les portes et les placards sont toujours étroits Soyez prudent lorsque vous fermez les portes d...

Page 10: ...espect de ces instructions peut entraîner des risques d incendies des chocs électriques ou la mort MISE AU REBUT APPROPRIÉE DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR LISEZETSUIVEZSOIGNEUSEMENTCESMESURESDESÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Un enfant risque de suffoquer ou d y être emprisonné Démontez les portes du compartiment de réfrigération et du compartiment de congélation du réfrigérateur a...

Page 11: ...de la poignée 13a Fixez la poignée de la nourriture fraîche à la porte du congélateur avec les vis au bas de la poignée Utilisez la clé hexagonale 1 8 po pour serrer la vis de pression dans le haut de la poignée 14a Fixez l écusson sur la porte du congélateur du côté opposé de la poignée MONTAGE DE LA POIGNÉE DE PLASTIQUE TRANSFERT DE LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGÉLATION AU CÔTÉ DROIT DE LA PORTE ...

Page 12: ... aide d un tournevis à pointe cruciforme jusqu à ce que l épaule de l axe touche la charnière 8 Placez la porte du congélateur sur le dessus de l axe de charnière central 9 Placez la charnière supérieure gauche de façon que l axe pénètre dans le logement de porte La charnière supérieure gauche et son couvercle se trouvent à l intérieur du produit Contactez le service GE au 800 561 3344 si des pièc...

Page 13: ... réfrigérateur se refroidit à la bonne température Le compresseur peut causer un clic ou un grésillement lors de la tentative de redémarrage cela peut prendre 5 minutes L expansion et la contraction des serpentins de refroidissement pendant et après le dégivrage peuvent causer un craquement ou un claquement Sur les modèles équipés d une machine à glaçons après un cycle de fabrication de glaçons vo...

Page 14: ...ble d ajuster les roulettes arrière MYTHE Les pattes de nivellement avant sont ajustables et sont utilisées pour équilibrer le réfrigérateur Les pattes de nivellement servent à l ajustement initial de la porte du réfrigérateur Une légère pente d environ po doit être laissée de l avant vers l arrière pour garantir la fermeture des portes N importe quel nettoyant tout usage peut servir à nettoyer le...

Page 15: ...Notes www electromenagersge ca 15 ...

Page 16: ...ette garantie est étendue à l acheteur d origine et aux propriétaires suivants pour tout produit acheté pour une utilisation domestique aux États Unis Si le produit est installé dans une région où ne se trouve aucun réparateur autorisé GE vous devrez peut être assumer les frais de transport ou apporter l appareil à un centre de service autorisé GE En Alaska cette garantie exclut le coût d expéditi...

Page 17: ... caso de rotura n Mantenga los dedos fuera de los espacios de riesgo de lastimaduras los despejes entre las puertas y entre las puertas y el gabinete son necesariamente pequeños Tenga el cuidado de cerrar las puertas cuando los niños se encuentren en el área n No toque las superficies frías del compartimiento del freezer cuando las manos estén húmedas o mojadas la piel se podrá adherir a estas sup...

Page 18: ...ier tipo de daño No use un cable con cortaduras o abrasión sobre su extensión o extremos Al alejar el refrigerador de la pared se deberá tener cuidado de que no ruede sobre ni dañe el cable de corriente LEA Y SIGA ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA Riesgo de que los niños sufran asfixia o y queden atrapados Retire del refrigerador las puertas de com...

Page 19: ...ja 13a Coloque la manija de alimentos frescos a la puerta del congelador con tornillos en la parte inferior de la empuñadura Use la llave Allen de 1 8 provista para ajustar el tornillo específico en la parte superior de la manija 14a Adhiera la insignia en la puerta del freezer en la posición opuesta a la manija ENSAMBLE DE LA MANIJA PLÁSTICA TRANSFERENCIA DE LA PUERTA DEL CONGELADOR MANGO CON EL ...

Page 20: ...a en la bisagra central y ajuste con un destornillador Phillips hasta que el borde del perno de la bisagra entre en contacto con la bisagra central 8 Coloque la puerta del freezer sobre la clavija de la bisagra central 9 Coloque la bisagra superior izquierda de modo que el perno coincida con la ficha de la puerta La bisagra superior izqui erda y la tapa se pueden encontrar dentro del producto Llam...

Page 21: ...ida que el refrigerador se enfría hasta la temperatura correcta El compresor puede causar un chasquido o un gorjeo cuando intenta volver a arrancar esto puede tomar hasta 5 minutos Expansión y contracción de las bobinas durante o después del ciclo de descongelación puede causar sonidos como de crujido o estallidos En modelos con máquina de hielos después de completar un ciclo de hacer hielo se pue...

Page 22: ...uste sobre las ruedas traseras MITO Las patas niveladoras frontales son ajustables y se deberían usar para equilibrar el refrigerador Las patas niveladoras se usan para hacer el ajuste inicial de la puerta de alimentos frescos Debería haber aproximadamente de caída desde el frente hasta la parte trasera a fin de asegurar que las puertas siempre se cierren Se puede usar cualquier limpiador multiuso...

Page 23: ...Notas www GEAppliances com 23 ...

Page 24: ...a de reparación en línea 24 horas al día visíte nos al GE Appliances com o llame al 800 GE CARES 800 432 2737 Cuando llame para solicitar servicio por favor tenga a mano el número de serie y el número de modelo Por el período de GE reemplazará Un año Cualquier parte del refrigerador que falle debido a defectos en los materiales o en A partir de la fecha la fabricación Durante esta garantía limitad...

Reviews: