background image

Les commandes.

electromenagersge.ca

Soutien au

consommateur

Conseils de dépannage

Fonctionnement

Mesures de sécurité

Installation

La temperature est pré-réglée à l’usine au numéro 

37° F

pour le

compartiment réfrigérateur et 

0° F

pour le compartiment congélateur.

Attendez 24 heures que la température se stabilise aux temperatures
recommandées pré-réglées.

Le réglage de température peut indiquer la température 

SET

(réglée)

ainsi que la température réelle dans le compartiment réfrigération et
dans le compartiment congélation. La température 

SET

(réglée) peut

varier légèrement de la température réelle, selon l’utilisation et les
conditions de fonctionnement.

Le placement d’une ou des deux commandes sur 

OFF

(Arrêt) arrête 

le refroidissement à la fois dans les compartiments du réfrigérateur 
et du congélateur mais ne coupe pas l’alimentation électrique 
du réfrigérateur.

NOTE : 

Le réfrigérateur est expédié avec une pellicule de protection

couvrant les commandes de température. Si cette pellicule n’a pas
été retirée au cours de l’installation faites-le maintenant.

Ce système est conçu pour maximiser le rendement
dans les compartiments du réfrigérateur et du
congélateur. Ce concept unique consiste en une
canalisation d’air fixée au long des parois arrières
du réfrigérateur et d’un tunnel à air au bas de la
paroi arrière du compartiment du congélateur. 
Le rangement d’aliments en avant des persiennes
de ces compartiments n’affecte pas le rendement 
de l’appareil. Bien qu’il soit possible d’enlever 

la canalisation d’air et le tunnel à air, une telle
opération affectera le rendement en ce qui
concerne la température. (Pour recevoir les
instructions de démontage de ces éléments 
en ligne 24 heures par jour, veuillez contacter 
GE sur le site Web electromenagersge.ca ou 
appelez le 1.800.361.3400.)

Système de circulation d’air

Pour changer la température,

appuyez et relâchez le

bouton 

WARMER

ou 

COLDER

(Plus chaud et Plus

froid). Le voyant 

SET

(affichage) s’allumera et

l’affichage indiquera la température réglée. Pour
changer la température, appuyez brièvement sur la
touche 

WARMER

(plus chaud) ou 

COLDER

(plus

froid) jusqu’à ce que la température désirée
apparaisse. La température du réfrigérateur peut
être ajustée entre 34 et 44° F celle du congélateur
entre –6 et +6° F. 

Une fois la température souhaitée affichée, après 
5 secondes, la température affichée retournera à
celle du réfrigérateur et du congélateur. Plusieurs
ajustements peuvent être nécessaires. Chaque fois
que vous ajustez les commandes, laissez passer 
24 heures pour que le réfrigérateur atteigne la
température que vous avez sélectionnée. 

Pour éteindre le système de refroidissement, 

appuyez brièvement sur le bouton 

WARMER 

(plus

chaud) du réfrigérateur ou du congélateur jusqu’à
ce que l’affichage indique 

OFF 

(Arrêt)

. Pour remettre

l’appareil en marche,

poussez sur le bouton 

COLDER

(plus froid) du réfrigérateur ou du congélateur. Le
voyant 

SET

(affichage) s’allumera du côté que vous

avez sélectionné. Appuyez à nouveau (du côté où 
le voyant 

SET

est allumé) et la température de

l’appareil passera sur la valeur pré-réglée de 

0° F

pour le congélateur et 

37° F

pour le réfrigérateur.

L’affichage d’un ou des deux boutons sur 

OFF

(Arrêt) arrête le refroidissement dans les
compartiments du réfrigérateur et du congélateur
mais ne coupe pas l’alimentation électrique du
réfrigérateur.

51

Summary of Contents for GSS25MSSSS

Page 1: ...tor 22 Trim Kits and Panels 18 21 Water Line Installation 31 33 Troubleshooting Tips 35 37 Normal Operating Sounds 34 Consumer Support Consumer Support Back Cover Performance Data Sheet 41 Product Registration U S 43 44 Product Registration Canadian 45 46 State of California Water Treatment Device Certificate 42 Warranty Canadian 39 Warranty U S 40 Réfrigérateurs Profile Côte à Côte Refrigeradores...

Page 2: ...ands are damp or wet Skin may stick to these extremely cold surfaces Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance In refrigerators with automatic icemakers avoid contact with the moving parts of the ejector mechanism or with the heating element located on the bottom of the icemaker Do not place fingers or hands on the automatic i...

Page 3: ... easily climb inside Refrigerants All refrigeration products contain refrigerants which under federal law must be removed prior to product disposal If you are getting rid of an old refrigeration product check with the company handling the disposal about what to do USE OF EXTENSION CORDS Because of potential safety hazards under certain conditions we strongly recommend against the use of an extensi...

Page 4: ...standard 2 prong outlet it is your personal responsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet The refrigerator should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches the rating plate This provides the best performance and also prevents overloading house wiring circuits which could cause a fire hazard f...

Page 5: ...r Tunnel can be removed doing so will affect temperature performance For removal instructions on line 24 hours a day contact us at ge com or call 800 GE CARES In Canada contact us at geappliances ca or call 1 800 361 3400 Performance Air Flow System To change the temperature press and release the WARMER or COLDER pad The SET light will come on and the display will show the set temperature To chang...

Page 6: ...ue to run until the refrigerator compartment cools to approximately 34 F 1 C then it will cycle on and off to maintain this setting After 8 hours or if TurboCool is pressed again the refrigerator compartment will return to the original setting How to Use Press TurboCool The refrigerator temperature display will show TC After TurboCool is complete the refrigerator compartment will return to the ori...

Page 7: ...tor with the temperature controls How to Use How it Works To remove Pull the drawer out to the stop position Rotate all four swing locks to the unlock position Lift the front of the drawer up and out To replace Make sure all four swing locks are in the unlock position Place the sides of the drawer into the drawer supports making sure the swing locks fit on the drawer slots Lock all four swing lock...

Page 8: ...nd year sticker to the new cartridge to remind you to replace the filter in six months Fill the replacement cartridge with water from the tap to allow for better flow from the dispenser immediately after installation Line up the arrow on the cartridge and the cartridge holder Place the top of the new cartridge up inside the holder Do not push it up into the holder Slowly turn it to the right until...

Page 9: ...lides under itself for storage of tall items on the shelf below This shelf can be removed and replaced or relocated just like Slide Out Spillproof Shelves On some models this shelf cannot be used in the lowest position Slide Out Spillproof Shelf The slide out spillproof shelf allows you to reach items stored behind others The special edges are designed to help prevent spills from dripping to lower...

Page 10: ...o remove this type of shelf Lift up the left side of the shelf and slide it left into the center of the shelf supports Rotate the right side of the shelf up and out of the shelf supports NOTE FOR DISPENSER MODELS In order to take full advantage of the tilt out ice bin only store items on the shelf below the ice bin that are no taller than the lowest point on the bin 10 Door Wine Beverage Rack on s...

Page 11: ...d unload food more easily When the door is only partially open it will automatically close The resistance you feel at the stop position will be reduced as the door is loaded with food When the door is only partially open it will automatically close Beyond this stop the door will stay open Door Alignment If doors are uneven adjust the refrigerator door Using a 7 16 wrench turn the door adjusting sc...

Page 12: ...l extension slides that allow full access to the drawer Adjustable Humidity Crispers Slide the control all the way to the HI setting to provide high humidity recommended for most vegetables Slide the control all the way to the LO setting to provide lower humidity levels recommended for most fruits H I L O Convertible Deli Pan The convertible deli pan has its own cold air duct to allow a stream of ...

Page 13: ...ons and it will hold itself up while you take ice out or turn the icemaker power switch on and off Be sure to put the bin back in place before closing the door To restore your ice level from an empty bucket stage the following steps are recommended 12 hours after the first batch of ice has fallen into the bin dispense 3 to 4 cubes After an additional 6 hours dispense 3 to 4 cubes again These steps...

Page 14: ...ect CUBED ICE CRUSHED ICE or WATER Press the glass gently against the top of the dispenser cradle The spill shelf is not self draining To reduce water spotting the shelf and its grille should be cleaned regularly If no water is dispensed when the refrigerator is first installed there may be air in the water line system Press the dispenser arm for at least two minutes to remove trapped air from the...

Page 15: ...t Dry and polish with a clean soft cloth Do not wipe the refrigerator with a soiled dish cloth or wet towel These may leave a residue that can erode the paint Do not use scouring pads powdered cleaners bleach or cleaners containing bleach because these products can scratch and weaken the paint finish Cleaning the Inside To help prevent odors leave an open box of baking soda in the fresh food and f...

Page 16: ...e refrigerator away from the wall All types of floor coverings can be damaged particularly cushioned coverings and those with embossed surfaces Pull the refrigerator straight out and return it to position by pushing it straight in Moving the refrigerator in a side direction may result in damage to the floor covering or refrigerator When pushing the refrigerator back make sure you don t roll over t...

Page 17: ...cated above the top drawer Unplug the refrigerator Remove the convertible meat drawer control knob by pulling straight out Lift the light shield up and pull it out After replacing the bulb with an appliance bulb of the same or lower wattage replace the shield and the knob Plug the refrigerator back in Freezer Compartment Unplug the refrigerator Remove the shelf just above the light shield The shel...

Page 18: ...orator or wood panel and the filler panel should be 1 4 6 mm For CustomStyle models 3 4 19 mm or Raised Panel A raised panel design screwed or glued to a 1 4 6 mm thick backing or a 3 4 19 mm routed board can be used The raised portion of the panel must be fabricated to permit clearances of at least 2 5 1 cm from the handle side for fingertip clearance Panels thicker than 1 4 6 mm up to 3 4 19 mm ...

Page 19: ...49 5 cm FRONT 23 Dimensions for Custom Wood Panels The areas at the top of the panels need to be cut out of the panels 25 CustomStyle Dimensions for Custom Wood Panels The areas at the top of the panels need to be cut out of the panels Cutout 1 8 3 mm Cutout 1 8 3 mm 5 16 8 mm 5 16 8 mm Freezer Panel Without Dispenser Freezer Panel With Dispenser Fresh Food Panel Cutout 5 16 8 mm 1415 32 36 8 cm 6...

Page 20: ... Panel Carefully push the freezer panel in until it slides into the slot behind the door handle Push the filler panel required with some door panels in behind the decorator panel Repeat for fresh food panel If your model has a dispenser this step only applies to the fresh food panel and top freezer panel Insert the Bottom Freezer Panel on dispenser models Carefully push the panel in until it slide...

Page 21: ...e outside of the Side Trim until the Side Trim is installed Fit the bottom of the Side Trim under the Bottom Trim as illustrated Hold the Side Trim against the front face of the decorator panels and fit the Side Trim under the Top Trim Make sure the magnetically attached Side Trim is fitted correctly and that you are satisfied with the appearance of all the parts Side Trim Side Trim Bottom Trim To...

Page 22: ...eady been installed remove the base grille see Step 2 in Moving the Refrigerator then skip to Step 5 in Installing the Refrigerator Questions Call 800 GE CARES 800 432 2737 or Visit our Website at ge com In Canada call 1 800 361 3400 or Visit our Website at geappliances ca Installation Refrigerator Instructions Models 22 23 25 26 27 29 If the refrigerator has an icemaker it will have to be connect...

Page 23: ...two Phillips head screws 2 If the refrigerator must go through any entrance that is less than 38 wide the doors must be removed Proceed to Step 3 DO NOT remove the handles If all entrances are more than 38 wide skip to Installing the Refrigerator DISCONNECT THE WATER COUPLING on some models If the refrigerator has a water dispenser there is a water line from the cabinet into the bottom hinge on th...

Page 24: ... there are electrical connectors harnesses from the cabinet into the bottom hinge on the refrigerator door that must be disconnected To disconnect pull apart each connector 5 Bottom refrigerator hinge CLOSE THE FREEZER AND REFRIGERATOR DOORS 6 REMOVE THE FREEZER DOOR Remove the freezer door top hinge cover if equipped by either squeezing it and pulling it up or by prying it off with a plastic putt...

Page 25: ...t the door on a non scratching surface with the inside up 7 D E 90 REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR Remove the refrigerator door top hinge cover if equipped by either squeezing it and pulling it up or by prying it off with a plastic putty knife 8 A REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR cont Remove the two 5 16 or 1 8 hex head screws then lift the hinge straight up to free the hinge pin Open the refrigerator do...

Page 26: ...OORS To replace the doors simply reverse steps 3 through 8 However please note the following When lowering the doors onto the bottom hinges make sure the second person carefully guides the tube and harnesses through the holes in the hinges When connecting the water line make sure you insert the tubing all the way to the mark Do not pinch the tubing and harnesses when placing the doors on the botto...

Page 27: ...ing clearances for ease of installation proper air circulation and plumbing and electrical connections 22 23 33 wide 23 25 CustomStyle 25 26 27 29 Sides 1 8 4 mm 1 8 4 mm Top 1 25 mm 1 25 mm Back 1 2 13 mm 1 25 mm 701 4 178 4 cm 36 91 4 cm 24 61 cm 24 61 cm Cabinet Water Electrical 3 4 19 mm Airspace 1 2 13 mm Gap 1 4 6 mm Wall Plates 25 63 5 cm Countertop DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS for 25 Cust...

Page 28: ... the house cold water supply If you are using the GE SmartConnect tubing the nuts are already assembled to the tubing If you are using copper tubing insert the end of the tubing into the refrigerator connection at the back of the refrigerator as far as possible While holding the tubing tighten the fitting If you are using GE SmartConnect tubing insert the molded end of the tubing into the refriger...

Page 29: ... opened about halfway Raise the front about 5 8 16 mm from the floor Rollers adjust so the refrigerator is firmly positioned on the floor and does not wobble Rollers allow you to move the refrigerator away from the wall for cleaning To adjust the rollers on 22 23 33 wide 25 26 27 and 29 models Turn the roller adjusting screws clockwise to raise the refrigerator counterclockwise to lower it Use a 3...

Page 30: ...the icemaker power switch to the I on position The icemaker will not begin to operate until it reaches its operating temperature of 15 F 9 C or below It will then begin operation automatically It will take 2 3 days to fill the ice bin NOTE In lower water pressure conditions the water valve may turn on up to 3 times to deliver enough water to the icemaker 9 Power switch INSTALLING THE REFRIGERATOR ...

Page 31: ...r supply line to the refrigerator To prevent burns and product damage do not hook up the water line to the hot water line If you use your refrigerator before connecting the water line make sure the icemaker power switch is in the O off position Do not install the icemaker tubing in areas where temperatures fall below freezing When using any electrical device such as a power drill during installati...

Page 32: ...and then use a compression fitting Do not cut formed end from GE SmartConnect Refrigerator tubing Shutoff valve to connect to the cold water line The shutoff valve should have a water inlet with a minimum inside diameter of 5 32 at the point of connection to the COLD WATER LINE Saddle type shutoff valves are included in many water supply kits Before purchasing make sure a saddle type valve complie...

Page 33: ...uart 1 liter of water has been flushed through the tubing FLUSH OUT THE TUBING 8 Installation Instructions SmartConnect Tubing 33 Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp NOTE Commonwealth of Massachusetts Plumbing Codes 248CMR shall be adhered to Saddle valves are illegal and use is not permitted in Massachusetts Consult with your licensed plumber Tighten the clamp scre...

Page 34: ...IRPS You may hear cracking or popping sounds when the refrigerator is first plugged in This happens as the refrigerator cools to the correct temperature Electronic dampers click open and closed to provide optimal cooling and energy savings The compressor may cause a clicking or chirping sound when attempting to restart this could take up to 5 minutes The electronic control board may cause a clicki...

Page 35: ... is holding door open more operating time Hot weather or frequent This is normal They start and stop door openings often to maintain even Temperature controls set See About the controls temperatures at the coldest setting Refrigerator or freezer Temperature control not set See About the controls compartment too warm cold enough Warm weather or frequent Set the temperature control one step colder d...

Page 36: ...s poor taste odor Water dispenser has not been Dispense water until all water in system is replenished used for a long time Water in first glass is warm Normal when refrigerator Wait 24 hours for the refrigerator to completely cool down is first installed Water dispenser has not been Dispense water until all water in system is replenished used for a long time Water system has been drained Allow se...

Page 37: ...r Cubes jammed in chute Poke ice through with a wooden spoon on bottom of freezer Hot air from bottom Normal air flow cooling motor of refrigerator In the refrigeration process it is normal that heat be expelled in the area under the refrigerator Some floor coverings are sensitive and will discolor at these normal and safe temperatures Refrigerator never Adaptive defrost keeps This is normal The r...

Page 38: ...Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 38 Notes ...

Page 39: ...of light bulbs Damage to product caused by accident fire floods or acts of God Loss of food due to spoilage Proper use and care of product as listed in the owner s manual proper setting of controls Product not accessible to provide required service WARRANTOR IS NOT RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES IMPORTANT Keep this warranty and your bill of sale as proof of original purchase and purchase da...

Page 40: ...her than the intended purpose or used commercially Loss of food due to spoilage Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers Damage caused after delivery Replacement of the water filter cartridge if included due to water pressure that is outside the specified operating range or due to excessive sediment in the water supply Replacement of the light bulbs if included or water filter c...

Page 41: ...98 78 98 65 0 04 mg L 1 4 dichlorobenzene 0 075 mg L 0 225 mg L 10 0 2283 mg L 0 000500 mg L 0 000500 mg L 99 78 99 77 0 075 mg L Atrazine 0 003 mg L 0 009 mg L 10 0 0087 mg L 0 0005 mg L 0 0005 mg L 94 22 93 33 0 003 mg L Tested using a flow rate of 0 50 gpm pressure of 60 psig pH of 7 5 0 5 temp of 68 5 F 20 3 C Measurement in Particles ml Particles used were 0 5 1 microns NTU Nephelometric Turb...

Page 42: ...ty Code for the following health related contaminants Cysts Turbidity Asbestos Lead Mercury Alachlor Atrazine Benzene Carbofuran Lindane Mercury Toxaphene 1 4 dichlorobenzene 2 4 D Microbiological Contaminants and Turbidity Inorganic Radiological Contaminants Organic Contaminants Do not use where water is microbiologically unsafe or with water of unknown quality except that systems certified for c...

Page 43: ... protection or you may request your money back on the remaining value of your contract No questions asked It s that simple Protect your refrigerator dishwasher washer and dryer range TV VCR and much more any brand Plus there s no extra charge for emergency service and low monthly financing is available Even icemaker coverage and food spoilage protection is offered You can rest easy knowing that al...

Page 44: ...ut here Complete and mail your Consumer Product Ownership Registration today Have the peace of mind of knowing we can contact you in the unlikely event of a safety modification After mailing the registration below store this document in a safe place It contains information you will need should you require service Our service number is 800 GE CARES 800 432 2737 Read your Owner s Manual carefully It...

Page 45: ...45 OWNERSHIP REGISTRATION P O BOX 1780 MISSISSAUGA ONTARIO L4Y 4G1 FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY Please place in envelope and mail to Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à ...

Page 46: ...46 ...

Page 47: ...47 Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Notes ...

Page 48: ...on Déménagement du réfrigérateur 70 73 Démontage et remontage des portes 69 Ensembles de moulures et de panneaux décoratifs 65 68 Installation de la conduite d eau 78 80 Installation du réfrigérateur 74 77 Préparation 69 Conseils de dépannage 82 85 Bruits normaux de fonctionnement 81 Soutien au consommateur Feuillet de données relatives à la performance de la cartouche MWF 87 Garantie pour la clie...

Page 49: ...résence des enfants Débranchez votre réfrigérateur avant de le nettoyer ou de le réparer REMARQUE Nous vous recommandons vivement de confier toute réparation à un technicien qualifié Lorsque vous réglez la commande sur 0 arrêt l alimentation électrique de l ampoule n est pas coupée Ne recongelez pas les aliments surgelés qui ont complètement dégelé COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE ...

Page 50: ...rise de courant dont la tension nominale est identique à celle indiquée sur la plaque signalétique Cette précaution est recommandée pour garantir un rendement optimum et éviter une surcharge des circuits électriques de la résidence ce qui pourrait créer un risque d incendie par surchauffe des fils Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur le cordon d alimentation Saisissez fermement la f...

Page 51: ...fectera le rendement en ce qui concerne la température Pour recevoir les instructions de démontage de ces éléments en ligne 24 heures par jour veuillez contacter GE sur le site Web electromenagersge ca ou appelez le 1 800 361 3400 Système de circulation d air Pour changer la température appuyez et relâchez le bouton WARMER ou COLDER Plus chaud et Plus froid Le voyant SET affichage s allumera et l ...

Page 52: ...e à marcher jusqu à ce que le compartiment réfrigération se refroidisse à environ 1 C 34 F puis il se met en marche et s arrête selon son propre cycle pour maintenir cette température Après 8 heures ou si vous pressez à nouveau sur le bouton TurboCool le compartiment réfrigération revient à son réglage original Utilisation Appuyez sur le bouton TurboCool L écran de température du réfrigérateur ind...

Page 53: ...ujet de ExpressChill electromenagersge ca Le dispositif ExpressChill consiste en un système de modérateurs d un ventilateur et d une thermistance de température Le contenant est rendu étanche afin de prévenir sa température de causer des variations de température dans le reste du réfrigérateur Les commandes de ce contenant sont situées à la partie supérieure du réfrigérateur avec les commandes de ...

Page 54: ...la température initiale et les particularités des autres aliments 15 Minutes 1 canette de boisson 12 oz 2 petites boîtes de jus 6 8 oz chacune 30 Minutes 2 à 6 canettes de boisson 12 oz chacune 2 bouteilles en plastique de 20 oz de boisson 4 à 6 boîtes de jus 6 à 8 oz chacune 3 emballage cartonné étanche Vin bouteille de 750 ml 45 Minutes 2 litre bouteille de boisson 1 2 gallon de jus 1 paquet de ...

Page 55: ...is Remplissez la cartouche de remplacement d eau du robinet immédiatement après l installation afin de permettre un meilleur débit du distributeur Alignez la flèche de la cartouche avec celle de support de cartouche Placez le haut de la nouvelle cartouche à l intérieur du support Ne l enfoncez pas dans le porte cartouche Tournez la cartouche lentement vers la droite jusqu au point où la cartouche ...

Page 56: ...us pouvez enlever cette clayette et la remettre en place ou la placer comme une clayette coulissante anti déversement Dans certains modèles vous ne pouvez pas utiliser cette clayette dans la position la plus basse Clayette coulissante anti déversement Grâce à la clayette glissante anti déversement vous pouvez atteindre des articles placés derrière d autres Ses bords spéciaux sont conçus pour empêc...

Page 57: ...de la clayette et faites le glisser vers la gauche au centre des supports de la clayette Soulevez le côté droit de la clayette puis sortez le des supports de la clayette NOTE CONCERNANT LES MODÈLES AVEC DISTRIBUTEUR Afin de tirer pleinement avantage du tiroir basculant la taille des articles déposés sur la clayette en dessous du tiroir à glaçons ne doit pas excéder le point le plus bas de ce tiroi...

Page 58: ...nt ouverte elle se ferme automatiquement L impression de résistance que vous ressentez à la position d arrêt diminue lorsque des aliments sont rangés dans la porte Alignement des portes Si les portes ne soient pas alignées réglez la porte du compartiment réfrigérateur À l aide d une clé de 7 16 po tournez la vis de réglage de la porte vers la droite pour relever la porte ou vers la gauche pour l a...

Page 59: ...sses pleine extension permettant l accès à l ensemble du tiroir Contenants avec humidité variable Réglez la commande à HI pour que le tiroir conserve un degré d humidité élevé pour la conservation des légumes Réglez la commande à LO pour abaisser le degré d humidité dans le tiroir pour la conservation des fruits Clayette déli transformable Le Clayette déli transformable a sa propre arrivée d air f...

Page 60: ... lorsque vous prendrez de la glace ou mettrez l interrupteur de la machine à glaçons en position Marche ou Arrêt Assurez vous de remettre le tiroir en place avant de fermer la porte Pour restaurer votre niveau de glaçons lorsque le seau est vide nous recommandons de suivre les étapes suivantes 12 heures après la première chute de glaçons dans le tiroir distribuez 3 à 4 cubes Après une autre périod...

Page 61: ...roduction de glace pendant les 48 heures suivantes ou jusqu à ce que vous appuyez à nouveau sur cette touche Signal sonore Pour mettre en marche le signal sonore appuyez sur cette touche pour allumer l indicateur lumineux Ce signal sonne si l une des portes reste ouverte plus de 3 minutes La lumière s éteint et le signal sonore s arrête quand vous fermez la porte Bac de trop plein Renseignements i...

Page 62: ...n linge à vaisselle sale ou une serviette humide ils pourraient laisser un résidu qui pourra endommager la peinture N utilisez pas de tampons à récurer de produits nettoyants en poudre de javellisants ou de produits nettoyants contenant un javellisant car ces produits peuvent égratigner la peinture et la rendre moins résistante Nettoyage de l intérieur Pour éviter les mauvaises odeurs laissez une ...

Page 63: ...ussinés ou dont la surface est gaufrée Tirez le réfrigérateur en ligne droite et lorsque vous le remettez en place poussez le vers le mur en ligne droite Les déplacements latéraux du réfrigérateur pourraient endommager le revêtement de sol ou le réfrigérateur Lorsque vous remettez le réfrigérateur en place en le poussant veillez à ne pas le faire rouler sur le cordon d alimentation ou sur la condu...

Page 64: ...ez le réfrigérateur Enlevez le bouton de réglage du tiroir à viande transformable en le tirant droit Soulevez le pare lumière et enlevez le en tirant Après avoir remplacé l ampoule par une ampoule d appareil électro ménager de même puissance ou de puissance inférieure remettez le pare lumière et le bouton Rebranchez le réfrigérateur Compartiment congélateur Débranchez le réfrigérateur Enlevez la c...

Page 65: ...u décoratif ou de bois avec le panneau de remplissage doit être de 6 mm 1 4 po Dégagement de 5 1 cm 2 po du côté de la poignée Panneau décoratif Porte du réfrigérateur Panneau de base de 6 mm 1 4 po 19 mm 3 4 po Panneau de 19 mm 3 4 po ou surélevé Vous pouvez utiliser un panneau surélevé vissé ou collé sur un panneau de base de 6 mm 1 4 po d épaisseur ou un panneau fraisé de 19 mm 3 4 po La partie...

Page 66: ...anneaux de bois sur mesure Les parties supérieures des panneaux doivent être découpées dans les panneaux 25 Dimensions CustomStyle pour les panneaux de bois sur mesure Les parties supérieures des panneaux doivent être découpées dans les panneaux Découpez 3 mm 1 8 po Découpez 3 mm 1 8 po 8 mm 5 16 po 8 mm 5 16 po Panneau du congélateur sans distributeur Panneaux du congélateur avec distributeur Pan...

Page 67: ...ns panneaux de porte derrière le panneau décoratif Faites la même chose avec le panneau du réfrigérateur Si votre modèle est doté d un distributeur cette étape ne s applique qu au panneau du réfrigérateur et au panneau supérieur du congélateur Insérez le panneau inférieur du congélateur sur les modèles à distributeur Poussez délicatement sur le panneau jusqu à ce qu il soit inséré dans la rainure ...

Page 68: ...rieure de la moulure latérale sous la moulure inférieure comme illustré Tenez la moulure latérale contre la partie avant des panneaux décoratifs puis installez la moulure latérale sous la moulure supérieure Assurez vous que la moulure latérale magnétiquement fixée est correctement installée et que vous êtes satisfait de l aspect général des pièces Moulure latérale Moulure latérale Moulure supérieu...

Page 69: ... la grille de base voir l étape 2 de la section Déménagement du réfrigérateur puis sautez à l étape 5 de la section Installation du réfrigérateur Questions Appelez le 1 800 361 3400 ou Visitez notre site Web à l adresse electromenagersge ca Instructions Réfrigérateur d installation Modèles 22 23 25 26 27 et 29 69 AVANT DE COMMENCER Si votre réfrigérateur a une machine à glaçons il faut le brancher...

Page 70: ...ser par une ouverture de moins de 38 po de largeur ses portes doivent être enlevées Passez à l étape 3 N ENLEVEZ PAS les poignées Si toutes les ouvertures ont plus de 38 po de largeur sautez à la section Installation du réfrigérateur DÉBRANCHEZ LE RACCORD D ALIMENTATION D EAU sur certains modèles Si le compartiment réfrigération est doté d un rafraîchisseur d eau alors il faut débrancher la condui...

Page 71: ...onnecteurs électriques faisceaux qui partent de la carosserie et s insèrent dans la charnière inférieure du compartiment réfrigération Pour débrancher tirez de chaque côté des connecteurs 5 Charnière inférieure du compartiment réfrigération FERMEZ LES PORTES DES COMPARTIMENTS CONGÉLATION ET RÉFRIGÉRATION 6 ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGÉLATION Enlevez le couvercle de la charnière supérieure...

Page 72: ...our la protéger des égratignures l intérieur vers le haut 7 D E 90 ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION Enlevez le couvercle de la charnière supérieure si ainsi équipé de la porte du compartiment réfrigération soit en le pressant et le tirant vers le haut soit en le dégageant à l aide d un couteau à mastiquer en plastique 8 A ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION suite Enlevez l...

Page 73: ... PLACE DES PORTES Pour replacer les portes inversez simplement les étapes 3 à 8 Veuillez cependant noter les points suivants Au moment d abaisser les portes sur les charnières inférieures une deuxième personne doit guider minutieusement le tube et les faisceaux électriques à travers les ouvertures des charnières Lorsque vous branchez la conduite d eau assurez vous d insérer le tube jusqu à la marq...

Page 74: ...ts pour faciliter l installation la bonne circulation d air et les raccordements de plomberie et d électricité CustomStyle 22 23 33 po de largeur de 23 25 25 26 27 29 Côtés 4 mm 1 8 po 4 mm 1 8 po Dessus 25 mm 1 po 25 mm 1 po Arrière 13 mm 1 2 po 25 mm 1 po 178 4 cm 701 4 po 91 4 cm 36 po 61 cm 24 po Armoire de 61 cm 24 po Eau Électricité Dégagement de 19 mm 3 4 po jeu de 13 mm 1 2 po plaques mura...

Page 75: ... l extrémité du tuyau qui vient de l alimentation d eau froide de la maison Si vous utilisez un tuyau GE SmartConnect les écrous sont déjà assemblés au tuyau Si vous utilisez un tuyau de cuivre insérez aussi loin que possible l extrémité du tuyau dans le raccord à l arrière du réfrigérateur Tout en tenant le tuyau serrez le raccord Si vous utilisez un tuyau GE SmartConnect insérez l extrémité moul...

Page 76: ...automatiquement lorsqu elles sont à moitié ouvertes Réglez le bord inférieur avant du réfrigérateur à 16 mm 5 8 po du sol Elles peuvent être réglées de manière à permettre à l appareil de reposer solidement sur le sol et l empêcher ainsi de branler Elles vous permettent d éloigner le réfrigérateur du mur pour le nettoyage Pour ajuster les roulettes sur les modèles de les roulettes sur les modèles ...

Page 77: ...ateur de la machine à glaçons en position l marche La machine à glaçons ne se met en marche que lorsqu elle atteint une température de fonctionnement de 9 C 15 F ou moins Elle commence immédiatement à fonctionner Il faudra 2 à 3 jours pour remplir le bac à glaçons NOTE Si votre pression d eau est trop faible le robinet peut se remettre en marche jusqu à trois fois pour envoyer suffisamment d eau à...

Page 78: ...chine à glaçon dans des endroits où la température risque de descendre en dessous du point de congélation Si vous utilisez un outil électrique comme une perceuse électrique pendant l installation assurez vous que l isolement ou le câblage de cet outil empêche tout danger de secousse électrique Vous devez procéder à toutes vos installations conformément aux exigences de votre code local de plomberi...

Page 79: ...20 p s i 1 4 et 8 1 bar Une perceuse électrique Une clé de 1 2 po ou une clé anglaise Un tournevis à lame plate et un tournevis Phillips Deux écrous à compression d un diamètre extérieur de 1 4 po et deux bagues manchons pour brancher le tuyau en cuivre au robinet d arrêt et au robinet d eau du réfrigérateur OU Si vous utilisez une trousse d alimentation d eau GE avec tuyau en matière plastique le...

Page 80: ...ide au réfrigérateur Faites passer le tuyau par un trou percé dans le mur ou le plancher derrière le réfrigérateur ou au niveau de l armoire de cuisine adjacente aussi près du mur que possible NOTE Assurez vous qu il y ait assez de tuyau en trop environ 2 44 m 8 pi enroulés trois fois en cercles d environ 25 cm 10 po de diamètre pour vous permettre de décoller le réfrigérateur du mur après l insta...

Page 81: ... entendre des craquements ou des claquements lorsque le réfrigérateur est branché pour la première fois Cela se produit lorsque le réfrigérateur se refroidit à la bonne température Les registres électroniques s ouvrent et se ferment pour assurer des économies d énergie et un refroidissement optimaux Le compresseur peut causer un clic ou un grésillement lors de la tentative de redémarrage cela peut...

Page 82: ...ez Les commandes ont été réglées à la température la plus froide Température trop élevée La commande de température Consultez Les commandes dans le congélateur ou n a pas été réglée à une le réfrigérateur température assez basse Temps chaud ou ouverture Abaissez la commande de température d une position fréquente des portes Consultez Les commandes Porte laissée ouverte Vérifiez qu il n y a pas un ...

Page 83: ...eau est bouché Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle creux à l intérieur cartouche ou installez le bouchon du filtre Le distributeur de La machine à glaçons est éteinte ou Mettez en marche la machine à glaçons ou rétablissez glaçons ne fonctionne l alimentation en eau a été coupée l alimentation en eau pas Un objet bloque ou est tombé Enlevez tout objet qui bloque ou est tombé dans da...

Page 84: ...oncassée a été distribuée Odeur dans Des aliments ont transmis Les aliments à odeur forte doivent être emballés le réfrigérateur leur odeur au réfrigérateur hermétiquement Gardez une boîte ouverte de bicarbonate de soude dans le réfrigérateur Il faut nettoyer l intérieur Consultez Entretien et nettoyage De la condensation Cela n est pas inhabituel pendant Essuyez bien la surface extérieure s accum...

Page 85: ...stabiliser le système laissez 24 heures s écouler affichée longtemps Des aliments chauds ont été Pour stabiliser le système laissez 24 heures s écouler placés dans le réfrigérateur Cycle de dégivrage en cours Pour stabiliser le système laissez 24 heures s écouler La commande de Select La commande de température Ceci est normal Afin de minimiser la consommation Temp ou Beverage Center du compartime...

Page 86: ...rvice à domicile en vertu de la garantie sera fourni dans les régions où il est disponible et où Camco estime raisonnable de le fournir Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire EXCLUSIONS DE LA GARANTIE Le propriétaire est responsable de payer les réparations occasionnées par l installation de ce produit et ou les visites nécessaires pour lui apprendre à utiliser ce produit Tout domm...

Page 87: ... L 10 0 0087 mg L 0 0005 mg L 0 0005 mg L 94 22 93 33 0 003 mg L Testé utilisant un débit de 0 50 gpm une pression de 60 psig un pH de 7 5 0 5 et une temp de 20 C 3 C 68 F 5 F Mesures en particules ml Les particules utilisés étaient de 0 5 1 micron NTU unités de turbidité néphélométrique Spécifications d opération Capacité certifiée jusqu à maximum de 300 gallons 1135 l jusqu à maximum de six mois...

Page 88: ...Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 88 Notes ...

Page 89: ...urs électroménagers peuvent recevoir pièces et accessoires directement à la maison cartes VISA MasterCard et Discover acceptées Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par n importe quel utilisateur Les autres réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié Soyez prudent car une réparation inadéquate peut affecter le fonctionnement sécuri...

Page 90: ...llas 106 TurboCool 94 Instrucciones de instalación Cómo instalar el refrigerador 116 119 Cómo mover el refrigerador 112 115 Instalación de la línea de agua 120 122 Molduras y paneles decorativos 107 110 Preparación para instalar el refrigerador 111 Solucionar problemas 124 127 Sonidos normales de la operación 123 Servicio al consumidor Garantía para consumidores en los Estados Unidos 128 Hoja de d...

Page 91: ...Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo o efectuar reparaciones NOTA Recomendamos enfáticamente encargar cualquier servicio a un personal calificado El colocar el control en posición 0 apagado no quita la corriente del circuito de la luz No vuelva a congelar los alimentos congelados una vez que se hayan descongelado Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación ...

Page 92: ...mplazarlo por un contacto adecuado para tres puntas con conexión a tierra El refrigerador deberá conectarse siempre en su propio contacto eléctrico individual que tenga un voltaje que vaya de acuerdo con la tabla de clasificación Esto garantiza la mejor ejecución y evita la sobrecarga del circuito eléctrico de la casa y los daños a causa del sobrecalentamiento de los cables Nunca desconecte el ref...

Page 93: ...sarrollo de la temperatura Para instrucciones relacionadas con la manera de removerlos en línea 24 horas al día póngase en contacto con nosotros visitándonos a ge com llamándonos al 800 GE CARES Sistema de rendimiento de circulación de aire Para cambiar la temperatura presione y libere el botón WARMER MÁS CALIENTE o COLDER MÁS FRÍO La luz de SET fijar se encenderá y la pantalla mostrará la tempera...

Page 94: ...de encendido y apagado a altas velocidades según sea necesario por ocho horas El compresor continuará funcionando hasta que el compartimiento del refrigerador se refrigere a aproximadamente 34º F 1º C luego hará el ciclo de encendido y apagado para mantener este ajuste Después de 8 horas o si el TurboCool es presionado otra vez el compartimiento del refrigerador regresará al ajuste original Cómo u...

Page 95: ...ge com La característica de ExpressChill es un sistema compuesto por un regulador de tiro un ventilador y termistor de temperatura La cacerola está sellada herméticamente para prevenir que su temperatura cause fluctuaciones en la temperatura en el resto del refrigerador Los controles para esta cacerola están ubicados en la parte superior del refrigerador con los controles de la temperatura Cómo us...

Page 96: ...ra inicial y otras características de los alimentos 15 Minutos 1 lata de bebida 12 onzas 2 cajas pequeñas de jugo 6 8 onzas cada una 30 Minutos 2 6 latas de bebida 12 onzas cada una 2 botellas plásticas de 20 onzas de bebida 4 6 cajas pequeñas de jugo 6 8 onzas cada una 3 paquetes de jugo enlatado Vino botella de 750 ml 45 Minutos Botella de bebida de 2 litros 1 2 galón de juego Gelatina 1 paquete...

Page 97: ... en seis meses Llene el cartucho de reemplazo con agua de la llave para permitir que ocurra un mejor flujo a partir del dispensador inmediatamente después de la instalación Alinee la flecha del cartucho y del soporte del cartucho Coloque la parte superior del nuevo cartucho hacia arriba dentro del soporte No empuje el cartucho hacia arriba a dentro del soporte Gire el cartucho lentamente hacia la ...

Page 98: ...jo de sí mismo para guardar artículos muy altos ubicados en el entrepaño que se encuentra más abajo Este entrepaño se puede sacar y cambiar y también puede reubicarse igual que los entrepaños deslizables a prueba de derramamientos En algunos modelos este entrepaño no puede usarse en la posición más baja Entrepaño deslizable a prueba de derramamientos El entrepaño deslizable permite alcanzar artícu...

Page 99: ...hacia la izquierda en el centro de los apoyos de los entrepaños Rote el lado derecho del entrepaño hacia arriba y hacia afuera de los apoyos de los entrepaños NOTA PARA LOS MODELOS CON DISPENSADORES Para aprovechar al máximo la inclinación para sacar el hielo del cubo solamente almacene artículos en el entrepaño debajo del cubo de hielo que no sean más altos que el punto inferior en el cubo Estant...

Page 100: ...ndo está parcialmente abierta La resistencia que Ud puede notar en la posición de tope de parada es menor a medida que la puerta es cargada con alimentos Alineación de las puertas Si las puertas no están niveladas ajuste le puerta de los alimentos frescos Usando una llave de 7 16 gire el tornillo de ajuste de la puerta hacia la derecha para elevar la puerta gírelo hacia la izquierda para hacerla d...

Page 101: ... a la gaveta Gavetas con humedad ajustable Deslice el control hasta llegar a la posición HI alto para proporcionar el alto nivel de humedad recomendado para la mayoría de los vegetales Deslice el control hasta llegar a la posición LO bajo para proporcionar el nivel de baja humedad recomendado para la mayoría de las frutas Bandeja convertible deli Esta bandeja convertible deli tiene su propio condu...

Page 102: ...la máquina de hielos Cerciórese de colocar el cubo dispensador de regreso a su posición antes de cerrar la puerta Para restaurar el nivel de hielo a partir de un envase vacío los pasos siguientes son recomendados 12 horas después de la primera partida de hielo ha caído en el cubo dispensa de 3 a 4 cubos de hielo Después de 6 horas adicionales dispensa de 3 a 4 cubos otra vez Estos pasos restaurará...

Page 103: ...l brazo del dispensador El recogedor no se vacía solo Para evitar las manchas de agua el recogedor y la parrilla se deberán limpiar regularmente Si no hay distribución de agua cuando el refrigerador está primeramente instalado hay posibilidad de aire en el sistema de la línea de agua Oprima el brazo del dispensador durante al menos dos minutos para eliminar el aire atrapado de la línea de agua y l...

Page 104: ...r depósitos Quite los depósitos agregando vinagre sin diluir al pozo Remoje hasta que desaparezcan los depósitos o hasta que se desprendan lo suficiente para quitarlos El brazo del dispensador Antes de limpiar oprima y detenga la tecla LOCK CONTROL control de bloqueo durante 3 segundos Se limpia con una solución de agua tibia y bicarbonato de sodio aproximadamente una cucharada 15 ml de bicarbonat...

Page 105: ...cucharada 15 ml de bicarbonato por un cuarto 1 litro de agua Deje abiertas las puertas Coloque el interruptor de alimentación eléctrica del dispositivo automático para hacer hielo en la posición O apagado y cierre el suministro de agua al refrigerador Si la temperatura pueda llegar al punto de congelación haya una persona calificada para desaguar el sistema del suministro de agua para evitar daños...

Page 106: ...tamente hacia fuera Levante la cubierta de la luz y jale de ella Después de reemplazar la bombilla con una bombilla de electrodomésticos del mismo voltaje o inferior reemplace la cubierta y el mango Vuelva a enchufar el refrigerador a la corriente Compartimento del congelador Desenchufe el refrigerador Retire el entrepaño justo por encima de la cubierta de luz El entrepaño será más fácil de quitar...

Page 107: ...panel decorativo o de madera y del panel de relleno debe ser de 1 4 6 mm Para los modelos CustomStyle Panel de 3 4 19 mm o panel levantado Puede utilizarse un diseño de panel levantado atornillado o pegado a un soporte posterior de 1 4 6 mm de espesor o una tabla guía de 3 4 19 mm La porción levantada del panel debe fabricarse de manera que permita un espacio de por lo menos 2 5 1 cm desde el lado...

Page 108: ...FRENTE 23 Dimensiones de los paneles precortados Las áreas superiores de los paneles necesitan recortarse 25 Dimensiones CustomStyle de los paneles precortados Las áreas superiores de los paneles necesitan recortarse Corte 1 8 3 mm Corte 1 8 3 mm 5 16 8 mm 5 16 8 mm Panel del congelador sin dispensador Paneles del congelador con dispensador Panel de los alimentos frescos Corte 5 16 8 mm 1415 32 36...

Page 109: ...de relleno hacia dentro detrás del panel decorativo esto se requiere en algunos de los paneles para puerta Repita la operación para el panel de los alimentos frescos Si su modelo tiene un dispensador este paso es aplicable sólo para el panel de alimentos frescos y el panel superior del congelador Inserte el panel inferior del congelador en modelos con dispensadores Con cuidado presione el panel ha...

Page 110: ...ior de la moldura lateral debajo de la moldura de la parte inferior como se ilustra Sujete la moldura lateral contra la cara delantera de los paneles decorativos y sujete la moldura lateral debajo de la moldura superior Asegúrese de que la moldura lateral magnéticamente pegada tenga el relleno adecuado y que quede satisfecho con el aspecto de todas las partes Moldura lateral Moldura lateral Moldur...

Page 111: ...a sido instalado remueva la parrilla base Ver el Paso 2 en Cómo mover el Refrigerador entonces pase al Paso 5 en Cómo instalar el Refrigerador Preguntas Llame al 800 GE CARES 800 432 2737 o bien Visite nuestra página Web ge com Instrucciones para Refrigerador la Instalación Modelos 22 23 25 26 27 y 29 111 ANTES DE INICIAR Si el refrigerador tiene una máquina de hielos se tendrá que conectar a una ...

Page 112: ...rnillos de cabeza Phillips 2 Si el refrigerador debe pasar por alguna entrada menor de 38 de ancho las puertas deben ser removidas Proceda al paso 3 NO REMUEVA las manijas Si todas las entradas son más anchas de 38 pase a Cómo instalar el refrigerador DESCONECTE EL ACOPLAMIENTO DE AGUA en algunos modelos Si el refrigerador tiene un dispensador de agua eso significa que hay una línea de agua desde ...

Page 113: ...ricos alambrados desde el gabinete hasta la bisagra del fondo del refrigerador que deben ser desconectados Para desconectar separe cada conectador 5 Bisagra del fondo del refrigerador CIERRE LAS PUERTAS DEL CONGELADOR Y DEL REFRIGERADOR 6 REMUEVA LA PUERTA DEL CONGELADOR Remueva la cubierta de la bisagra superior de la puerta del congelador si viene equipado apretándola y levantándola o simplement...

Page 114: ...uperficie donde no se ralle con la parte interna hacia arriba 7 D E 90 REMUEVA LA PUERTA DEL REFRIGERADOR Remueva la cubierta de la bisagra superior de la puerta del refrigerador si viene equipado apretándola y levantándola o levantándola por uno de sus costados con una cuchilla plástica de masilla 8 A REMUEVA LA PUERTA DEL REFRIGERADOR cont Remueva los dos tornillos de cabeza hexagonal de 5 16 ó ...

Page 115: ... Para reemplazar las puertas simplemente de reversa a los pasos 3 al 8 Sin embargo note lo siguiente Cuando se encuentre bajando las puertas hacia la bisagra del fondo cerciórese de que una segunda persona guíe con mucho cuidado la tubería y el alambrado a través de los agujeros de las bisagras Cuando se encuentre conectando la línea de agua cerciórese de insertar la tubería hasta el máximo indica...

Page 116: ...éctricas y de plomería CustomStyle 22 23 33 de ancho de 23 25 25 26 27 29 Lados 1 8 4 mm 1 8 4 mm Superior 1 25 mm 1 25 mm Posterior 1 2 13 mm 1 25 mm 24 61 cm Gabinete Agua Electricidad 3 4 19 mm de espacio libre 1 2 13 mm de separación 1 4 6 mm de placas murales 25 63 5 cm Tope del mostrador DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES para modelos CustomStyle de 23 701 4 178 4 cm 36 91 4 cm 24 61 cm DIMENSIO...

Page 117: ...la casa Si se encuentra usando tuberías de GE SmartConnect las tuercas están ya ensambladas a la tubería Si usted está usando tubería de cobre inserte el extremo de la tubería en la conexión del refrigerador en la parte posterior del refrigerador hasta donde sea posible Mientras sostiene la tubería apriete el accesorio Si se encuentra usando tuberías de GE SmartConnect inserte el extremo moldeado ...

Page 118: ...abierta Levante el frente aproximadamente 5 8 16 mm del piso Los rodillos se ajustan para que el refrigerador esté colocado firmemente en el piso y no tambalee Los rodillos se ajustan para que el refrigerador pueda ser alejado de la pared en momentos de limpieza Para ajustar los rodillos en los modelos de 22 23 33 de ancho 25 26 27 y 29 Gire los tornillos de ajuste del rodillo en sentido de las ag...

Page 119: ...los en la posición de I encendido La máquina de hielos no empezará a operar hasta que alcance su temperatura de operación de 15 F 9 C o menor Luego empezará a operar automáticamente si el interruptor de la máquina de hielos está en la posición de I encendido Será necesario de 2 a 3 días para que se llene el cubo de hielo NOTA En condiciones de menor presión del agua la válvula de agua puede encend...

Page 120: ...rías plásticas aprobadas para el suministro de agua son las tuberías para el refrigerador SmartConnect de GE WX08X10002 WX08X10006 WX08X10015 y WX08X10025 Al conectar su refrigerador a un Sistema de Agua de Ósmosis Inversa de GE la única instalación aprobada es con un kit de Ósmosis Inversa de GE Para otros sistemas de agua de ósmosis inversa siga las instrucciones del fabricante Si el suministro ...

Page 121: ... suministro de agua Antes de comprar asegúrese de que una válvula tipo silla cumple con los códigos de plomería en su localidad Instrucciones para la instalación CIERRE EL SUMINISTRO PRINCIPAL DE AGUA Abra el grifo más cercano por suficiente tiempo para limpiar la tubería del agua Instale la válvula de apagado en la tubería del agua de consumo más frecuentemente utilizada 1 Seleccione una ubicació...

Page 122: ...o en Massachusetts Consulte con un plomero licenciado CONECTE LA TUBERÍA A LA VÁLVULA 7 Válvula de apagado tipo silla Tuerca de compresión Tuerca de empaque Válvula de salida Férula manga Abra el suministro principal de agua y lave la tubería hasta que el agua esté limpia Cierre el agua en la válvula después de que un cuarto 1 litro se haya eliminado por la tubería LAVE LA TUBERÍA 8 CÓMO INSTALAR ...

Page 123: ...nar una de las funciones CustomCool CHASQUIDOS ESTALLIDOS CRUJIDO GORJEOS Puede escuchar sonidos como de crujido o estallidos cuando el refrigerador se conecta por primera vez Esto pasa a medida que el refrigerador se enfría hasta la temperatura correcta Los reguladores electrónicos se abren y se cierran para ofrecer un enfriamiento óptimo y ahorrar energía El compresor puede causar un chasquido o...

Page 124: ...iento y un en el refrigerador congelador más grande Se dejó abierta la puerta Revise si un paquete mantiene la puerta abierta requieren más tiempo de Clima caluroso o aperturas Eso es normal operación Se arrancan y frecuentes de la puerta se paran a para Controles de temperatura Vea Los controles mantener temperaturas ajustados al punto más uniformes frío Compartimiento de El control de temperatur...

Page 125: ...rol de temperatura Vea Los controles no es bastante frío Cubos pequeños o huecos Filtro de agua tapado Reemplace el cartucho del filtro con uno nuevo o con el tapón El dispensador de hielo Dispositivo de hielo apagado Enciende el dispositivo de hielo o el agua no funciona o el agua está apagado Un artículo está bloqueando Remueva cualquier artículo que pueda estar bloqueando o se ha caído dentro d...

Page 126: ... de temperatura hasta mas cálido demasiado frío El agua chorrea del Cartucho del filtro recién Deje correr el agua desde el dipensador por 3 minutos dispensador instalado aprox 11 2 galóns No sale agua y el Está tapada la línea de agua Llame a un plomero dispositivo para hacer o la llave de paso hielo no funciona Filtro de agua tapado Reemplace el cartucho del filtro o remueve el filtro y instale ...

Page 127: ...os no se Empaque Aumente el tiempo o vuelva a empacar en plástico descongelan enfrían Selección incorrecta del peso Seleccione un peso mayor Artículo con alto contenido Seleccione un peso mayor de grasa No se está usando la bandeja Coloque los alimentos en la bandeja y deje espacio entre de Enfriar Descongelar los mismos para permitir un mejor flujo del aire La temperatura real no La unidad recien...

Page 128: ...estos o uso para fines comerciales Pérdida de alimentos por averías Reemplazo de fusibles de su hogar o reajuste de interruptores de circuito Causar daños después de la entrega Reemplazo del cartucho del filtro de agua si incluido debido a presión de agua afuera de las limites de operación especificados o sedimento excesivo en el suministro de agua Reemplazo de las bombillas si incluidas o del car...

Page 129: ...L 0 000500 mg L 0 000500 mg L 99 78 99 77 0 075 mg L Atrazine 0 003 mg L 0 009 mg L 10 0 0087 mg L 0 0005 mg L 0 0005 mg L 94 22 93 33 0 003 mg L Probado utilizando una tasa de flujo de 0 5 gpm 1 8927 l min presión de 60 psig 4 218 Kg cm2 pH de 7 5 0 5 temp de 20 3 C Medición en partículas ml Las partículas usadas eran de 0 5 1 micrón Unidades de turbidez Nefelométrica NTU Especificaciones de Oper...

Page 130: ...comprador y el vendedor antes de la conclusión de esta venta Este formulario debe ser conservado en archivo por el comprador por un mínimo de dos años COMPRADOR VENDEDOR Nombre Nombre Dirección Dirección Ciudad Estado Código Postal Ciudad Estado Código Postal Firma Fecha Firma Fecha ...

Page 131: ...ponibles mientras su garantía está aún activa Puede comprarla en línea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine Piezas y accesorios ge com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios direct...

Page 132: ...is still in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada call 1 888 261 2133 Parts and Accessories In the U S ge com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are...

Reviews: