background image

Servicio al consumidor

Solucionar problemas

Operación

Seguridad

Instalación

El dispositivo automático para hacer hielo.

Es normal que algunos cubos salgan pegados.

Si no se usa hielo con frecuencia, los cubos de hielo viejos se
opacan, adquieren un sabor rancio y se contraen.

NOTA: 

En hogares con presión de agua inferior al promedio, es posible que

escuche el ciclo de la máquina de hielos varias veces al hacer un lote de hielo.

Kit accesorio para hielos

Si su refrigerador no viene equipado con un dispositivo para hacer
hielo, un kit accesorio para hielos está disponible a un costo
adicional. Consulte en la parte posterior del refrigerador el kit
específico para hielos que su modelo necesita.

Seleccione                                   o
Presione el vaso suavemente contra el brazo
del dispensador.

El recogedor no se vacía solo. Para evitar las
manchas de agua, el recogedor y la parrilla se
deberán limpiar regularmente.

Para bloquear el dispensador 

(en algunos modelos)

Presione la tecla 

LOCK

CONTROL

(control de

bloqueo) durante 3
segundos para cerrar 
el dispensador y el panel
de control. Para

desbloquearlo, presione la misma tecla
durante 3 segundos nuevamente.

Si no hay distribución de agua cuando el refrigerador
está primeramente instalado, hay posibilidad de aire 
en el sistema de la línea de agua. Oprima el brazo 
del dispensador durante al menos dos minutos para
eliminar el aire atrapado de la línea de agua y llenar 
el sistema. Para eliminar las impurezas de la línea 
de agua, deseche los primeros seis vasos de agua.

PRECAUCION: 

No introduzca nunca los dedos ni otros

objetos en la apertura del dispensador de hielo triturado.

Luz del dispensador

Esta tecla enciende y 
apaga la 

luz nocturna

del dispensador. La luz
también se enciende al
presionar el brazo del

dispensador. Si esta luz se funde debería
reemplazarse con una bombilla de un
máximo de 6 vatios.

Cómo usar el dispensador

Recogedor

El dispensador. 

(en algunos modelos)

Gaveta de almacenamiento 

de hielo en modelos con dispensador

Para sacar: 

Ponga el interruptor de marcha

del dispositivo de hielo en la posición 

O (apagado)

. Jale de la gaveta directamente

hacia fuera y luego levántela hasta pasar el
punto donde se atranca.

Para devolver: 

Al devolver la gaveta, asegúrese

de presionarla firmemente en su sitio. Si no
llega hasta el final, vuelva a sacarla y gire el
mecanismo de manejo 1/4 de vuelta. Luego
empuje de nuevo el entrepaño.

Gire

Mecanismo
de manejo

Datos importantes de su dispensador

No agregue hielo de charolas o de bolsas en el recipiente.
Podría provocar que no salga bien o que no se triture
adecuadamente.

Evite los vasos demasiado llenos de hielo y el uso de vasos
estrechos o demasiado altos. El hielo amontonado podría
obstruir el orificio o hacer que se congele la puerta del
orifico de manera que no se pueda abrir. Si hubiera hielo
bloqueándolo, desprenda con una cuchara de madera.

Las bebidas y los alimentos no se deberán enfriar
rápidamente en el recipiente del hielo. Las latas, botellas 
o paquetes de comida en el recipiente de hielos podrían
causar la obstrucción del dispositivo para hacer hielo o 
del recipiente.

Para evitar que el hielo dispensado caiga fuera del vaso,
ponga el vaso cerca, pero sin tocar, la apertura del
dispensador.

Un poco de hielo triturado puede surtir aunque había
seleccionado 

CUBED ICE 

(cubos de hielo). Esto sucede 

en ocasiones cuando algunos cubos se canalizan en 
el triturador.

Después de usar hielo triturado, un poco de agua puede
gotear del vertedero.

A veces, se formará un pequeño montón de nieve en la
salida del hielo situada en la puerta. Esto es normal y, por
regla general, sucede cuando ha dispensado hielo picado
repetidamente. La nieve se evaporará por sí misma.

El agua del primer vaso servido puede estar más caliente
que la de los siguientes vasos. Eso es normal.

El agua del dispensador no es agua helada. Para obtener
agua más fría, simplemente agregue hielo picado o cubitos
de hielo antes de servirla.

48

Summary of Contents for GSL22JFRBS

Page 1: ...us d barrasser convenablement de votre ancien r frig rateur 23 Cordons prolongateurs 23 Mesures de s curit 23 Raccordement lectrique 24 Fonctionnement Bacs l gumes 26 Cartouche du filtre eau 28 Clayet...

Page 2: ...ATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING WARNING Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner s Manual SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances basic safety p...

Page 3: ...nsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY SAVE THESE INSTRUCTIONS INSURE PROPER GROUND EXISTS BEFORE U...

Page 4: ...nger shelf fronts go in the top two positions Remove Bypass Plug Install Filter Cartridge To remove Lift the front of the bin up then pull out To replace or relocate Engage the bin in the molded suppo...

Page 5: ...ible Meat Pan on some models The convertible meat pan has its own cold air duct to allow a stream of cold air from the freezer compartment to flow around the pan The variable temperature control regul...

Page 6: ...rences usage and operating conditions and may require more than one adjustment Consumer Support Troubleshooting Tips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions 0 IS OFF 9 IS...

Page 7: ...will automatically raise itself into position The cartridge will move about 1 2 turn Run water from the dispenser for 3 minutes about 1 1 2 gallons to clear the system and prevent sputtering Filter By...

Page 8: ...d If this light burns out it should be replaced with a 6 watt maximum 12 volt DC bulb About the ice and water dispenser On some models To Use the Dispenser Important Facts About Your Dispenser Do not...

Page 9: ...out of shape Drain opening in freezer compartment During yearly cleaning remove bottom freezer pan and flush a solution of baking soda 1 teaspoon 5 ml and 2 cups 500 ml of hot not boiling water throug...

Page 10: ...at ge com in Canada at www geappliances ca or from Parts and Accessories 800 626 2002 WATER SUPPLY TO THE ICEMAKER on some models Questions Call 800 GE CARES 800 432 2737 or Visit our Website at ge c...

Page 11: ...ipe Then add 8 2 4 m Be sure there is sufficient extra tubing about 8 2 4 m coiled into 3 turns of about 10 25 cm diameter to allow the refrigerator to move out from the wall after installation GE Sma...

Page 12: ...ubing about 8 2 4 m coiled into 3 turns of about 10 25 cm diameter to allow the refrigerator to move out from the wall after installation ROUTE THE TUBING 4 Place the compression nut and ferrule sleev...

Page 13: ...ator connection at the end of tubing located outside the compressor compartment access cover On other models the compressor compartment access cover must be removed in order to access the refrigerator...

Page 14: ...You may hear a whooshing sound when the doors close This is due to pressure equalizing within the refrigerator You may hear the fans spinning at high speeds This happens when the refrigerator is firs...

Page 15: ...osition on some models Water supply turned off or See Installing the water line not connected Freezer compartment Wait 24 hours for the refrigerator to completely too warm cool down Piled up cubes in...

Page 16: ...ing Foods with strong odors should be tightly wrapped odor to refrigerator Keep an open box of baking soda in the refrigerator replace every three months Interior needs cleaning See Care and cleaning...

Page 17: ...ght bulbs Damage to product caused by accident fire floods or acts of God Loss of food due to spoilage Proper use and care of product as listed in the owner s manual proper setting of controls Product...

Page 18: ...ip Water filter if included During this limited thirty day warranty GE will also provide free of charge a replacement water From the original filter cartridge purchase date of the refrigerator GE PROF...

Page 19: ...gallons 1135 l up to six months for models without a replacement filter indicator light up to one year for models with a replacement filter indicator light Pressure requirement 40 120 psi 2 8 8 2 bar...

Page 20: ...at all your valuable household products are protected against expensive repairs Place your confidence in GE and call us in the U S toll free at 800 626 2224 for more information All brands covered up...

Page 21: ...Y RIGHTS For information about GEA s privacy and data usage policy go to ge com and click on Privacy Policy or call 800 626 2224 Important Mail Today First Name Mr Ms Mrs Miss Street Address City Stat...

Page 22: ...SHIP REGISTRATION P O BOX 1780 MISSISSAUGA ONTARIO L4Y 4G1 FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY Please place in envelope and mail to Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez General Electric Company Warra...

Page 23: ...la commande sur 0 arr t l alimentation lectrique de l ampoule n est pas coup e Ne recongelez pas les aliments surgel s qui ont compl tement d gel MESURES DE S CURIT IMPORTANTES LISEZ D ABORD TOUTES L...

Page 24: ...fermement la fiche du cordon et tirez droit pour la retirer de la prise R parez ou remplacez imm diatement tout cordon effiloch ou endommag N utilisez pas un cordon fendill ou pr sentant des signes d...

Page 25: ...ltre Pour enlever Soulevez l avant du bac et tirez Pour replacer ou relocaliser Engagez le bac dans les supports moul s de la porte puis poussez vers l int rieur Le bac sera verrouill en place Pour en...

Page 26: ...en provenance du compartiment cong lateur d arriver au bac La commande de temp rature r glable permet la r gulation du d bit d air provenant du compartiment du cong lateur Placez le levier sur haut p...

Page 27: ...ajustements Pour changer le r glage de contr le de temp rature avec le panneau effleurement Le r glage du compartiment cong lation est gauche de l cran Le r glage du compartiment r frig ration est dro...

Page 28: ...utomatiquement La cartouche fera approximativement une 1 2 rotation Faites couler l eau du distributeur pendant 3 minutes environ 6 litres afin de d gager le syst me et emp cher le bredouillement Bouc...

Page 29: ...u maximum 6 watts Pour utiliser le distributeur Bac de trop plein Le distributeur d eau et de gla ons sur certains mod les Tiroir glace dans les mod les distributeur de gla ons Enl vement Mettez l int...

Page 30: ...asser une solution de bicarbonate de soude 1 cuiller e ou 5 ml et d eau chaude pas bouillante 2 tasses ou 500 ml au travers du tuyau de vidange l aide d une pipette d arrosage de sauces ce m lange fac...

Page 31: ...rieure 16 C 60 F parce qu il ne se mettra pas en marche suffisamment souvent pour maintenir les temp ratures convenables Installez le r frig rateur sur un plancher suffisamment solide pour le support...

Page 32: ...eau situ derri re le r frig rateur jusqu au tuyau d alimentation d eau Ajoutez 2 44 m 8 pi Assurez vous qu il y ait assez de tuyau en trop environ 2 44 m 8 pi enroul s trois fois en cercles d environ...

Page 33: ...diments du tuyau d alimentation d eau Percez un trou de 1 4 po dans le tuyau d eau l aide d un foret dur Enlevez toute barbure due au per age du trou dans le tuyau Faites attention de ne pas laisser...

Page 34: ...Sur d autres mod les le couvercle d acc s au compartiment du compresseur doit tre retir pour acc der au raccord du r frig rateur au robinet d alimentation d eau BRANCHEZ LE TUYAU VOTRE R FRIG RATEUR...

Page 35: ...s ventilateurs changent de vitesses pour assurer des conomies d nergie et un refroidissement optimaux CLICS CLAQUEMENTS CRAQUEMENTS et GR SILLEMENTS Vous pouvez entendre des craquements ou des claquem...

Page 36: ...fr quente des portes Consultez Les commandes Porte laiss e ouverte V rifiez qu il n y a pas un paquet qui emp che la porte de fermer Givre sur les aliments Porte laiss e ouverte V rifiez qu il n y a...

Page 37: ...du syst me soit mod les utilis depuis longtemps remplac e par de l eau fra che Le r servoir d eau vient Attendez plusieurs heures pour que l eau refroidisse d tre vidang Le distributeur d eau L alime...

Page 38: ...e fonctionnement normale qui est sans danger CUBED ICE gla ons Le r glage pr c dent tait Quelques cubes sont rest s et ont t concass s cause tait choisi mais CRUSHED ICE glace concass e du r glage pr...

Page 39: ...e domicile en vertu de la garantie sera fourni dans les r gions o il est disponible et o Mabe estime raisonnable de le fournir Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire EXCLUSIONS DE LA G...

Page 40: ...L 10 0 0087 mg L 0 0005 mg L 0 0005 mg L 94 22 93 33 0 003 mg L Test utilisant un d bit de 0 50 gpm une pression de 60 psig un pH de 7 5 0 5 et une temp de 20 C 3 C 68 F 5 F Mesures en particules ml...

Page 41: ...mes leurs lectrom nagers peuvent recevoir pi ces et accessoires directement la maison cartes VISA MasterCard et Discover accept es Les directives stipul es dans le pr sent manuel peuvent tre effectu e...

Page 42: ...ara los fines que se describen en este Manual del propietario PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use electrodom sticos siga las precauciones b sicas de seguridad incluyendo las siguientes Antes de usars...

Page 43: ...reemplazarlo por un contacto adecuado para tres puntas con conexi n a tierra FAVOR DE LEER Y SEGUIR CUIDADOSAMENTE LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE QUE USO ASEG RESE Q...

Page 44: ...el tap n de derivaci n Instale el cartucho del filtro Para retirar Levante el frente del caj n y despu s h lelo Para reemplazar o cambiar de lugar Encaje el caj n en los soportes moldeados de la puer...

Page 45: ...refrigeraci n el cual permite la circulaci n en dicha contenedor de aire fr o proveniente del congelador El control de temperatura variable regula el flujo de aire del compartimiento del congelador F...

Page 46: ...utilizaci n y las condiciones de operaci n y pudieran necesitar m s de un ajuste Los controles tendr n uno de los siguientes aspectos 0 IS OFF 9 IS COLDEST FREEZER REFRIGERATOR Para cambiar el ajuste...

Page 47: ...rotar aproximadamente 1 2 de vuelta Deje correr el agua desde el dispensador por 3 minutos aprox 11 2 galons para aclarar el sistema y para prevenir salpicaduras Tap n de derivaci n del filtro Se deb...

Page 48: ...spensador Recogedor El dispensador en algunos modelos Gaveta de almacenamiento de hielo en modelos con dispensador Para sacar Ponga el interruptor de marcha del dispositivo de hielo en la posici n O a...

Page 49: ...cuando se limpie alrededor de botones bombillas o controles Use agua caliente y una soluci n de bicarbonato de sodio aproximadamente una cucharada 15 ml de bicarbonato de sodio por cada cuarto 1 litr...

Page 50: ...gerador Limpie el interior con soluci n de bicarbonato de una cucharada 15 ml de bicarbonato por un cuarto 1 litro de agua Deje abiertas las puertas Coloque el interruptor de alimentaci n el ctrica de...

Page 51: ...ecesita para abrir la puerta de 90 lo que le ofrece un mejor acceso al rea de almacenamiento de los alimentos ESPACIOS LIBRES Si el refrigerador tiene un dispositivo para hacer hielo tendr que estar c...

Page 52: ...ara emparejar las puertas ajuste la puerta del refrigerador Usando una llave de cubo de 5 16 gire el tornillo de ajuste de la puerta hacia la derecha para elevar la puerta g relo hacia la izquierda pa...

Page 53: ...nnect de GE WX08X10002 WX08X10006 WX08X10015 y WX08X10025 Al conectar su refrigerador a un Sistema de Agua de smosis Inversa de GE la nica instalaci n aprobada es con un kit de smosis Inversa de GE Pa...

Page 54: ...orios 800 626 2002 Un suministro de agua fr a La presi n del agua debe estar entre 20 y 120 p s i 1 4 8 2 bar en modelos sin filtro de agua y entre 40 y 120 p s i 2 8 8 2 bar en modelos con filtros de...

Page 55: ...TA Aseg rese de que haya suficiente tuber a adicional unos 8 2 4 m enrollada en tres vueltas de alrededor de 10 25 cm de di metro para permitir que el refrigerador se pueda mover de la pared despu s d...

Page 56: ...A TUBER A AL REFRIGERADOR CONT 7 Reemplace la cubierta de acceso Inserte el extremo de la tuber a en la conexi n del refrigerador lo m s que se pueda Mientras sostiene la tuber a apriete el accesorio...

Page 57: ...ventiladores cambian la velocidad para suministrar enfriamiento ptimo y ahorrar energ a CHASQUIDOS ESTALLIDOS CRUJIDO GORJEOS Puede escuchar sonidos como de crujido o estallidos cuando el refrigerador...

Page 58: ...control de temperatura un paso m s fr o c lido frecuentes de la puerta Vea Los controles Se dej abierta la puerta Revise si hay un paquete que mantiene la puerta abierta Escarcha o cristales Se dej a...

Page 59: ...OCKED y mant ngala presionada durante tres segundos El agua tiene un El dispensador de agua no Dispense el agua hasta que todo el sistema del agua se sabor olor malo se uso por mucho tiempo llene de n...

Page 60: ...n el piso de la El desag e en el fondo del Vea Cuidado y limpieza cocina o en el fondo congelador est tapado del congelador Cubos atrapados en Empuje los cubos en el vertedero con una cuchara el orifi...

Page 61: ...riales o en A partir de la fecha la fabricaci n Durante esta garant a limitada de treinta d as GE tambi n proporcionar sin costo de la compra original alguno un cartucho de filtro de agua de repuesto...

Page 62: ...0 000500 mg L 0 000500 mg L 99 78 99 77 0 075 mg L Atrazine 0 003 mg L 0 009 mg L 10 0 0087 mg L 0 0005 mg L 0 0005 mg L 94 22 93 33 0 003 mg L Probado utilizando una tasa de flujo de 0 5 gpm 1 8927...

Page 63: ...l nea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estar a n ah cuando su garant a termine Piezas y accesorios ge com Aquellos individuos c...

Page 64: ...l business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada call 1 888 261 2133 Parts and Accessories In the U S ge com Individuals qualified to service their...

Reviews: