background image

23

Garantie du réfrigérateur.

Pour les clients des États-Unis, toutes les réparations en vertu de 

la garantie sont fournis par nos Centre de Service d’Usine ou par un 

technicien autorisé Customer Care®. Pour prévoir une réparation, 

consultez notre site GEAppliances.com ou appelez le 800.GE.CARE5 

(800.432.2737). Veuillez avoir votre numéro de série et votre numéro de 

modèle à portée de main lorsque vous appelez pour obtenir un service.
Au Canada, appelez le 800.561.3344.

/HVGpSODFHPHQWVjYRWUHGRPLFLOHSRXUYRXVH[SOLTXHU

O·XWLOLVDWLRQGHFHSURGXLW

8QHLQVWDOODWLRQOLYUDLVRQRXPDLQWHQDQFHGpIHFWXHXVH

8QHSDQQHGXSURGXLWSDUDEXVG·XWLOLVDWLRQSDUPDXYDLVH

XWLOLVDWLRQSDUPRGLILFDWLRQRXV·LODpWpXWLOLVpGDQVXQEXW
DXWUHTXHFHOXLSRXUOHTXHOLODpWpIDEULTXp

'pWpULRUDWLRQGHVDOLPHQWV

/HUHPSODFHPHQWGHVIXVLEOHVRXOHUpHQFOHQFKHPHQWGX

GLVMRQFWHXUGXGRPLFLOH

/HVGRPPDJHVFDXVpVDSUqVODOLYUDLVRQ

/HUHPSODFHPHQWGHODFDUWRXFKHILOWUDQWHVLLQFOXVHj

FDXVHG·XQHSUHVVLRQG·HDXHQGHKRUVGHODJDPPHGH
IRQFWLRQQHPHQWUHFRPPDQGpHRXjFDXVHG·XQHFRQFHQWUDWLRQ
H[FHVVLYHGHVpGLPHQWVGDQVO·HDXG·DOLPHQWDWLRQ

/HUHPSODFHPHQWGHVDPSRXOHV

7RXWGRPPDJHFDXVpSDUDFFLGHQWLQFHQGLHLQRQGDWLRQRX

XQHFDWDVWURSKHQDWXUHOOH

7RXWGRPPDJHIRUWXLWRXLQGLUHFWFDXVpSDUGHVGpIDXWV

pYHQWXHOVGHFHWDSSDUHLO

/HVHUYLFHV·LOHVWLPSRVVLEOHG·DYRLUDFFqVDXSURGXLW

„

 /HVFR€WVDVVRFLpVORUVTXH*(GpFLGHGHUHPHWWUHDX

FRQVRPPDWHXUXQFHUWLILFDWpFKDQJHDEOHFRQWUHXQSURGXLWGH
UHPSODFHPHQW

Ce qui n’est pas couvert par GE :

3RXUOHVFOLHQWVGHVeWDWV8QLVCette garantie est étendue à l’acheteur d’origine et aux propriétaires suivants pour tout 

produit acheté pour une utilisation domestique aux États-Unis. Si le produit est installé dans une région où ne se trouve 

aucun réparateur autorisé GE, vous devrez peut-être assumer les frais de transport ou apporter l’appareil à un centre de 

service autorisé GE. En Alaska, cette garantie exclut le coût d’expédition ou de dépannage à votre domicile.
Certains états n’acceptent pas d’exclusion ou de limites aux dommages indirects consécutifs. Certains droits particuliers 

vous sont dévolus en vertu de la présente garantie et peuvent s’accompagner d’autres droits qui varient selon votre lieu 

de résidence. Pour connaître vos droits juridiques, veuillez consulter le bureau local ou le bureau d’état des affaires aux 

consommateurs ou le Procureur Général de votre état.

Garant : États-Unis : General Electric Company. Louisville, KY 40225

3RXUOHVFOLHQWVDX&DQDGDCette garantie est étendue à l’acheteur d’origine et aux propriétaires suivants pour tout 

produit acheté aux Canada pour une utilisation domestique aux Canada.Le service à domicile en vertu de la garantie 

sera fourni dans les régions où il est disponible et où Mabe estime raisonnable de le fournir.

Garant Canada: MC Commercial, Burlington, Ontario, L7R 5B6

Agrafez votre facture ici.

Pour bénéficier du service de 

réparation sous garantie, une 

preuve de la date d’achat initial 

est nécessaire.

EXCLUSION DES GARANTIES TACITES - Votre recours exclusif est l’échange du produit suivant les modalités de 

la Garantie Limitée. Toutes garanties tacites, y compris les garanties de valeurs marchandes ou d’adéquation 

à des fins particulières, sont limitées à une durée d’un an ou à la durée la plus courte autorisée par la loi.

Pendant la période de 

garantie de :

GE remplacera :

Un An

A compter de la date d’achat 

initial

Toute pièce du réfrigérateur qui s’avère défectueuse en raison d’un défaut de matériau ou de 

fabrication. Durant cette période de Un (1) an à partir de la date d’achat d’origine, GE décidera, à sa 

discrétion, de remplacer ou de réparer l’appareil défectueux. Dans l’éventualité où GE déciderait de 

réparer l’appareil durant cette période de garantie limitée de un (1) an, GE fournira toute pièce du 

congélateur qui s’avère défectueuse suite à un vice de matière ou de fabrication et assumera tous 

les coûts de main-d’œuvre et de service associés au remplacement de la pièce défectueuse. Dans 

l’éventualité où GE déciderait de remplacer l’appareil durant cette période de garantie limitée de 

un (1) an, elle pourra procéder en vous remettant un certificat échangeable contre un produit de 

remplacement chez un détaillant.

Summary of Contents for GME04GGKBB

Page 1: ...H HU FRPSDUWPHQW RLQJ VR FRXOG SXQFWXUH WKH FRROLQJ FRLO FDXVLQJ WKH XQLW WR ORVH LWV DELOLW WR PDLQWDLQ FROG WHPSHUDWXUHV DQG YRLGLQJ WKH ZDUUDQW 6HH WKH DUH DQG OHDQLQJ VHFWLRQ IRU LQVWUXFWLRQV RQ G...

Page 2: ...refreeze frozen foods which have thawed completely In refrigerators with automatic icemakers avoid contact with the moving parts of the ejector mechanism or with the heating element that releases the...

Page 3: ...structions can result in death fire or electrical shock SAFETY CONT WARNING 6XIIRFDWLRQ DQG FKLOG HQWUDSPHQW KD DUG Remove fresh food and freezer doors from the refrigerator prior to disposal Failure...

Page 4: ...Use the milk test Place a container of milk on a shelf and check it a day later If the milk is too warm or too cold adjust the temperature control After changing the control allow 24 hours for the ref...

Page 5: ...erator Unplug the refrigerator before cleaning If this is not practical wring excess moisture out of sponge or cloth when cleaning around the control Use warm water and baking soda solution about a ta...

Page 6: ...ntrol dial at OFF position On models without a drip tray place a pan beneath the ice tray compartment to collect water Defrosting usually takes a few hours To defrost faster keep the door open Also po...

Page 7: ...ain proper temperatures Install it on a floor strong enough to support it fully loaded Do not install it in a recessed area Do not build in the refrigerator 5 1 6 Allow the following clearances for ea...

Page 8: ...er back in place on the right side 9 Position the door on the left bottom hinge With the magnetic gasket holding the door in place secure the top hinge with screws 10 Make sure the door is aligned wit...

Page 9: ...d secure it with screws Re install the leveling legs IMPORTANT The left leg has a spacer or spacer feature that must be moved to the right side leveling leg when the door swing is reversed 10 Screw th...

Page 10: ...is holding door open RW ZHDWKHU RU IUHTXHQW GRRU RSHQLQJV This is normal 7HPSHUDWXUH FRQWURO VHW DW WKH FROGHVW VHWWLQJ See About the control 1RW HQRXJK FOHDUDQFH IURP WKH ZDOO See Clearances in Prep...

Page 11: ...11 Notes GEAppliances com...

Page 12: ...shipping or service calls to your home Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages This warranty gives you specific legal rights and you may also have o...

Page 13: ...H JLYUH RX OD JODFH GHV VXUIDFHV GX FRPSDUWLPHQW FRQJpODWHXU 6LQRQ YRXV ULVTXH GH SHUFHU OH VHUSHQWLQ GH UHIURLGLVVHPHQW HW O DSSDUHLO VHUD LQFDSDEOH GH PDLQWHQLU GHV WHPSpUDWXUHV IURLGHV HWWH QpJOLJH...

Page 14: ...utres vapeurs et liquides inflammables proximit de cet appareil ou de tout autre appareil lectrom nager Nous d conseillons fortement l utilisation d une rallonge cause des risques potentiels dans cert...

Page 15: ...ET SUIVEZ SOIGNEUSEMENT CES MESURES DE S CURIT 216 59 6 16758 7 216 0 6 8 5 87 335235 e 9275 1 1 5e 5 e5 7 85 AVERTISSEMENT 8Q HQIDQW ULVTXH GH VXIIRTXHU RX G rWUH HPSULVRQQp D montez les portes du co...

Page 16: ...Placez un contenant de lait sur une clayette et inspectez la plus tard Si le lait est trop chaud ou trop froid ajustez la temp rature Apr s un nouveau r glage allouez 24 heures pour atteindre la temp...

Page 17: ...n D branchez le r frig rateur avant de le nettoyer Si cela n est pas pratique essorez le surplus d humidit de l ponge ou du linge lors du nettoyage proximit de la commande Utilisez une solution d eau...

Page 18: ...s sans plateau de d givrage placez un r cipient sous le compartiment des plateaux gla ons pour recueillir l eau En g n ral le d givrage prend quelques heures Pour proc der plus rapidement gardez la po...

Page 19: ...eur dans un emplacement o la temp rature ambiante sera inf rieure 12 7 C 55 F Il ne se mettra pas en marche suffisamment souvent pour maintenir des temp ratures convenables Installez votre r frig rate...

Page 20: ...i re inf rieure gauche En vous assurant que le joint d tanch it magn tique maintient la porte en place fixez la charni re sup rieure avec les vis 10 Assurez vous que la porte est align e sur la carros...

Page 21: ...eure du c t gauche et fixez la avec les vis Reposez les pieds de nivellement IMPORTANT Le pied gauche est muni d un espaceur ou l quivalent qui doit tre d plac du c t droit du pied de nivellement lors...

Page 22: ...C est normal HV FRPPDQGHV GH WHPSpUDWXUH RQW pWp UpJOpHV j OD WHPSpUDWXUH OD SOXV IURLGH Consultez Les commandes pJDJHPHQW LQVXIILVDQW MXVTX DX PXU Voir la rubrique D gagements dans la section Avant d...

Page 23: ...ins tats n acceptent pas d exclusion ou de limites aux dommages indirects cons cutifs Certains droits particuliers vous sont d volus en vertu de la pr sente garantie et peuvent s accompagner d autres...

Page 24: ...son cartes VISA MasterCard et Discover accept es Les directives stipul es dans le pr sent manuel peuvent tre effectu es par n importe quel utilisateur Les autres r parations doivent g n ralement tre e...

Page 25: ...etirar escarcha o hielo de las superficies del compartimiento del freezer Hacer esto podr a perforar la bobina de refrigeraci n haciendo que la unidad pierda la capacidad de mantener las temperaturas...

Page 26: ...va a congelar comidas que hayan estado totalmente congeladas en forma previa En refrigeradores con m quinas de hacer hielo autom ticas evite el contacto con las partes m viles del mecanismo eyector o...

Page 27: ...con conexi n a tierra de 3 cables No elimine el cable de conexi n a tierra No use un adaptador Si no se siguen estas instrucciones se podr producir a muerte incendios o descargas el ctricas SEGURIDAD...

Page 28: ...a leche est demasiado caliente o demasiado fr a ajuste el control de temperatura Use la prueba de la leche Ubique un envase de leche en un estante y controle el mismo un d a despu s Si la leche est de...

Page 29: ...enchufe el refrigerador antes de limpiar Si esto no resulta pr ctico estruje el exceso de humedad para eliminarlo de la esponja o tela al limpiar alrededor del control Use agua caliente y soluci n de...

Page 30: ...ado En los modelos con bandeja de goteo ubique una olla debajo del compartimiento de la bandeja de hielo para recolectar agua La descongelaci n lleva normalmente algunas horas Para descongelar con may...

Page 31: ...es para referencia futura REQUISITOS DE UBICACI N No instale el refrigerador donde la temperatura llegue a ser inferior a los 50 F 10 C ya que no se activar con la frecuencia necesaria para mantener l...

Page 32: ...derecho 9 Posicione la puerta sobre la bisagra inferior izquierda Con una junta imantada que sostenga la puerta en su posici n asegure la bisagra superior con tornillos 10 Aseg rese de que la puerta q...

Page 33: ...sma con tornillos Vuelva a instalar las patas niveladoras IMPORTANTE La pata izquierda cuenta con un espaciador o con un dispositivo espaciador que deber ser movido hacia la pata niveladora del lado d...

Page 34: ...del refrigerador El refrigerador est demasiado caliente El control de temperatura no se configur en un nivel lo suficientemente fr o Consulte la secci n Acerca del control Clima c lido o se abre la p...

Page 35: ...rle sobre c mo usar el producto Instalaci n entrega o mantenimiento inadecuados Fallas del producto en caso de abuso mal uso o uso para prop sitos diferentes al original o uso comercial P rdida de ali...

Page 36: ...igente La puede adquirir a trav s de Internet en cualquier momento o llamando al 800 626 2224 durante el horario comercial habitual Los Servicios para el Consumidor Hogare o de GE a n estar n all cuan...

Page 37: ...37 Notas GEAppliances com...

Page 38: ...38 Notas...

Page 39: ...39 Notas GEAppliances com...

Page 40: ...ty is still in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires Parts and Accessor...

Reviews: