background image

29-6273

31

Mise en marche

UTILISA

TION DU LA

VE-V

AISSELLE

PANNEAU DE COMMANDE - Modèle de la série GBT412/632

5

Touche Power (alimentation)

Permet de mettre sous tension/éteindre le lave-vaisselle.

Touche Cycles (programmes)

Permet de sélectionner le programme de lavage.

Touche Options

Permet de sélectionner une fonction après avoir choisi un 

programme.

Touche Delay Start (démarrage différé)

Permet de régler l'heure du démarrage différé qui apparaît dans la 

fenêtre d'affichage (H01 à H24).

Touche Start/Cancel (démarrer/annuler)

Permet de sélectionner ou d'interrompre le programme de lavage 

lorsque le lave-vaisselle fonctionne.

Sélections du programme de lavage

Rince Aid (agent de rinçage). 

Lorsque ce voyant est allumé, 

ajoutez un 

agent de rinçage

 tel que l'agent de rinçage 

Finish

MD

 

Jet-Dry

MD

 dans le distributeur d'agent de rinçage. Voir la section 

Distributeurs. 

REMARQUE :

 L'utilisation d'un agent de rinçage peut améliorer le 

rendement du séchage de votre lave-vaisselle.

Sanitized (assainissement). 

S'allume à la fin du programme 

lorsque l'option Sanitize (assainissement) a été sélectionnée et 

que le lave-vaisselle a satisfait aux exigences de l'assainissement. 

Clean (propre). 

S'allume lorsque le programme de lavage est 

terminé. Le voyant reste allumé pour vous rappeler que la vaisselle 

est propre.

Affichage - Sélections du programme 

de lavage

Auto. 

Lavage à capteur automatique, pour la vaisselle légèrement 

ou très sale, avec ou sans aliments séchés

 

Heavy (intensif). 

Ce programme est destiné au lavage de la 

vaisselle, des casseroles et des chaudrons difficiles à nettoyer  

et très sales. 

Normal. 

Permet de laver la vaisselle et les ustensiles normalement 

sales. 

ECO. 

Ce programme permet de nettoyer la vaisselle normalement 

sale et c'est le programme le plus efficace en termes de 

consommation combinée d'énergie et d'eau pour ce type de 

vaisselle.

China/Crystal (porcelaine/cristal). 

Pour les charges de vaisselle 

légèrement sales, telles que les verres, les articles en cristal et la 

porcelaine fine. 

90 min. 

Pour les assiettes et les casseroles légèrement sales 

nécessitant un lavage rapide.

Speed (rapide). 

Un lavage plus court pour la vaisselle peu sale 

qui n'a pas besoin d'être séchée.

Rinse (rinçage). 

Utilisez ce programme pour rincer la vaisselle, 

les verres et les ustensiles qui ne seront pas lavés tout de suite.

Options

Heated Dry (séchage avec chaleur). 

Lorsque la fonction Heated 

Dry (séchage avec chaleur) est sélectionnée, l'élément chauffant 

sera activé pendant le séchage.

Sanitize (assainissement). 

Lorsque la fonction Sanitize 

(assainissement) est sélectionnée, l'eau sera maintenue à une 

température maximale de 69 °C (156,2 °F). La température 

maximale peut ne pas être atteinte si la température de l'eau qui 

alimente le lave-vaisselle n’est pas suffisante. Les lave-vaisselle 

certifiés pour un usage domestique ne sont pas conçus pour les 

établissements alimentaires autorisés.

AVERTISSEMENT : 

L'option d'assainissement est disponible 

avec les programmes de lavage Normal, Heavy (intensif) et 

Energy (éco-énergétique).

Hi Temp (temp. élevée). 

Lorsque la fonction de lavage Hi Temp 

(temp. élevée) est sélectionnée, l'eau sera maintenue à une 

température maximale de 60 °C (140 °F).

Summary of Contents for GBF 412 Series

Page 1: ...ION 4 USING THE DISHWASHER Getting Started 6 Loading 12 Dispensers 15 CARE AND CLEANING 16 TROUBLESHOOTING TIPS 17 WARRANTY 21 CONSUMER SUPPORT 22 GE is a trademark of the General Electric Company Man...

Page 2: ...o every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need t...

Page 3: ...29 6273 3 WELCOME Notes...

Page 4: ...and personal injury To minimize the possibility of electric shock disconnect this appliance from the power supply before attempting any maintenance NOTE Turning the dishwasher off does not disconnect...

Page 5: ...ith the heating element and be damaged WARNING RISK OF CHILD ENTRAPMENT PROPER DISPOSAL OF THE DISHWASHER Junked or abandoned dishwashers are dangerous even if they will sit for just a few days If you...

Page 6: ...indow This displays the remained hours and minutes of the running cycle delay hours and error codes etc Start Cancel Select the washing program or Cancel the washing program when the machine is workin...

Page 7: ...ow This displays the remained hours and minutes of the running cycle delay hours and error codes etc Start Cancel Select the washing program or Cancel the washing program when the machine is working C...

Page 8: ...e temperature of the water will be maintained at 60 C 140 F max Heated Dry When the Heated Dry function is selected the heater will work during the drying process Functions Delay To delay the start of...

Page 9: ...h out dried on food Heavy This cycle is for hard to clean heavily soiled dishes pots pans and dishes Normal For regularly soiled dinner dishes or silverware ECO This is a standard program suitable to...

Page 10: ...hed right away Heated Dry When the Heated Dry function is selected the heater will work during the drying process Functions Delay To delay the start of a selected cycle press the Delay Start pad until...

Page 11: ...n the drain as the water is pumped out and replaced with clean water The number of water fills will vary with the cycle being used Getting Started 1 Load the dishwasher See Dish Preparation and Loadin...

Page 12: ...sauce pans with soiled surface facing down or toward the center Tilt slightly for better drainage Loading the Bottom Basket The bottom basket is designed to load plates soup bowls plates saucers and c...

Page 13: ...The upper basket has been designed for small plates mugs glasses and plastic items marked dishwasher safe Load your plates into the dishwasher in two half rows so that the front of each plate faces th...

Page 14: ...e door firmly to latch within 4 secs then the cycle will resume automatically CAUTION TO AVOID BURN INJURY Slightly open door and wait until spray arms and wash action stop Hot water may splash out of...

Page 15: ...ng a powdered rinse aid will clog the reservoir opening and cause the dishwasher to malfunction Rinse aid improves the drying performance of the dishwasher Do not add regular detergent to the rinse ai...

Page 16: ...ean If white spots and odor are still present in your dishwasher run the Normal cycle with the dishwasher empty and without detergent until it fl ushes Then interrupt the cycle and put an 8 ounce cup...

Page 17: ...ogged Clean the air gap or flush the disposer High drain loop or air gap not installed Refer to the Installation Instructions for proper drain line installation Improper rack loading Make sure large d...

Page 18: ...F 49 C Select Heated Dry or Dry Boost Use Wash Temp Boost Rinse agent dispenser is empty Check the rinse agent dispenser and fill as required Additional drying time is needed Leave door closed after...

Page 19: ...ough GE Appliances Parts See back cover for ordering information Alternatively purchase Finish Dishwasher Cleaner and follow the directions on the label Dishwasher won t run Fuse is blown or circuit b...

Page 20: ...on Rattling silverware against door during wash Tall utensils may be placed in the upper rack to avoid bumping against inner door during wash cycle A white film on glassware dishware and the interior...

Page 21: ...proper installation delivery or maintenance Failure of the product if it is abused misused or used for other than the intended purpose or used commercially Replacement of house fuses or resetting of c...

Page 22: ...ience any day of the year In Canada GEAppliances ca en support service request or call 800 561 3344 during normal business hours Parts and Accessories Individuals qualified to service their own applia...

Page 23: ...e marque de commerce de General Electric Company Fabriqu sous licence d utilisation de marque de commerce S rie GBF 180 S rie GBF 412 532 S rie GBF 422 S rie GBF 412 S rie GBF 632 Comprend les apparei...

Page 24: ...iquons et nous pensons que vous le serez aussi cet gard l enregistrement de votre appareil nous assure que nous pourrons vous fournir des informations importantes sur votre appareil et des d tails sur...

Page 25: ...29 6273 25 BIENVENUE Notes...

Page 26: ...p ration d entretien REMARQUE Arr ter le lave vaisselle ne le d connecte pas de l alimentation lectrique Nous vous recommandons de faire appel un technicien qualifi pour r parer votre appareil AVERTIS...

Page 27: ...NFANTS MISE AU REBUT APPROPRI E DU LAVE VAISSELLE Les lave vaisselle abandonn s ou mis au rebut sont toujours dangereux m me si ce n est que pour quelques jours Si vous vous d barrassez de votre lave...

Page 28: ...art Cancel d marrer annuler pendant 3 5 secondes Afficheur L afficheur indique les heures et les minutes qui restent au programme en cours d ex cution les heures du d lai les codes d erreur etc Start...

Page 29: ...art Cancel d marrer annuler pendant 3 5 secondes Afficheur L afficheur indique les heures et les minutes qui restent au programme en cours d ex cution les heures du d lai les codes d erreur etc Start...

Page 30: ...Temp temp lev e est s lectionn e l eau sera maintenue une temp rature maximale de 60 C 140 F Heated Dry s chage avec chaleur Lorsque la fonction Heated Dry s chage avec chaleur est s lectionn e l l m...

Page 31: ...ramme est destin au lavage de la vaisselle des casseroles et des chaudrons difficiles nettoyer et tr s sales Normal Permet de laver la vaisselle et les ustensiles normalement sales ECO Ce programme pe...

Page 32: ...on Heated Dry s chage avec chaleur est s lectionn e l l ment chauffant sera activ pendant le s chage Fonctions Delay d lai Pour retarder le d but d un programme s lectionn appuyez sur la touche Delay...

Page 33: ...ssages varie en fonction du programme utilis Pour commencer 1 Chargez le lave vaisselle voir les sections Pr paration de la vaisselle et chargement 2 Ajoutez du d tergent voir la section Remplir le di...

Page 34: ...t la surface souill e vers le bas ou vers le centre Inclinez l g rement ces articles pour un meilleur coulement de l eau Chargement du panier inf rieur Le panier inf rieur est con u pour charger les a...

Page 35: ...sup rieur Le panier sup rieur est con u pour les petites assiettes les tasses les verres et les articles en plastique pouvant aller au lave vaisselle Chargez vos assiettes dans le lave vaisselle en de...

Page 36: ...e reprendra automatiquement ATTENTION POUR VITER DE VOUS BR LER Ouvrez l g rement la porte et attendez que les bras gicleurs et que le programme de lavage s arr tent De l eau chaude peut sortir du lav...

Page 37: ...nera un mauvais fonctionnement du lave vaisselle L agent de rin age am liore les performances de s chage du lave vaisselle N ajoutez pas de d tergent ordinaire dans le r servoir de produit de rin age...

Page 38: ...ches blanches et des odeurs sont toujours pr sentes dans votre lave vaisselle ex cutez le programme de lavage Normal le lave vaisselle vide et sans d tergent jusqu ce qu il se vide de son eau Ensuite...

Page 39: ...antirefoulement ou broyeur d chets obstru Nettoyez la coupure antirefoulement ou rincez le broyeur d chets La boucle de drainage sup rieure ou la coupure antirefoulement n est pas install e Reportez...

Page 40: ...ion Wash Temp Boost temp de lavage augment e Le distributeur d agent de rin age est vide V rifiez le distributeur d agent de rin age et ajoutez de l agent de rin age au besoin Un temps de s chage supp...

Page 41: ...ervice des pi ces d lectrom nagers GE Voir la couverture arri re pour plus de d tails sur les commandes Sinon achetez du d tergent pour lave vaisselle FinishMD et suivez les instructions de l tiquette...

Page 42: ...ustensiles de grande taille peuvent tre plac s dans le panier sup rieur pour viter qu ils ne percutent contre la porte int rieure durant le programme de lavage Une pellicule blanche appara t sur la ve...

Page 43: ...son ou l entretien inappropri s de l appareil Toute d fectuosit du produit lorsqu il a t utilis de fa on abusive ou inad quate ou employ toute autre fin que celle pour laquelle il a t con u ou utilis...

Page 44: ...convient le mieux Au Canada electromenagersge ca fr soutien demande de service ou t l phonez au 1 800 561 3344 durant les heures normales de bureau Pi ces et accessoires Les personnes ayant les comp...

Reviews: