GE FXSCH Use And Care & Installation Instructions Manual Download Page 10

10

OPERACIÓN

Para obtener agua filtrada, abra el suministro de agua. 

CÓMO LIMPIAR EL SISTEMA

Utilice un paño húmedo y jabón suave para limpiarlo. 

No use químicos fuertes, detergentes, abrasivos, solventes 
o líquidos limpiadores, ya que éstos dañarán el sistema. 

CÓMO REEMPLAZAR EL CARTUCHO DEL FILTRO

Cierre el agua que entra al sistema de filtración.

Quite la caja protectora del filtro girándola en sentido contrario a 
las agujas del reloj. Asegúrese de sujetar el tubo de la ducha y la caja
protectora y la base del filtro mientras quita el filtro para evitar que
se dañe el sistema. 

NOTA:

es posible que se derrame un poco de agua mientras quita el

cartucho del filtro. 

Saque el cartucho del filtro directamente de la caja protectora y
deséchelo. 

Quítele la etiqueta de la parte inferior del nuevo filtro; inserte el
nuevo cartucho del filtro en la base del filtro.

Coloque la caja protectora de vuelta en la base girando la caja
protectora en el sentido de las agujas del reloj hasta que se quede 
en un sitio. 

Abra el agua lentamente y verifique que no haya goteras. 

6

5

4

3

2

1

Anillo O

Base del filtro

Cartucho del filtro

Caja protectora del filtro

Anillo O

CONSEJOS PRÁCTICOS PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema

Posibles Causas

Qué hacer

La unidad del filtro de agua 

La abrazadera giratoria no está lo  

Ajustar la abrazadera giratoria.

no se queda en su posición

suficientemente ajustada.

Goteras alrededor del área 

La junta faltante en la tuerca de 

Use cinta adhesiva de teflón en las roscas del tubo de la ducha. 

del tubo de la ducha 

sujeción.

La abrazadera giratoria no está lo 

Ajuste la abrazadera giratoria.

suficientemente ajustada.

La junta no está apoyada en la 

Asegúrese de que la junta esté apoyada en la abrazadera giratoria y luego

abrazadera giratoria.

ajuste la abrazadera giratoria.

Goteras de la caja protectora

La caja protectora del filtro no está 

Asegúrese de que la caja protectora esté fijada firmemente a la base.

ajustada a la base.

La junta tórica faltante en  

Devuélvalo a la tienda. 

la caja protectora del filtro.

La caja protectora del 

La junta tórica faltante en el filtro 

Devuélvalo a la tienda. 

cartucho del filtro queda 

de repuesto.

floja en la base

Goteras alrededor del 

La junta faltante en la ducha.

Use cinta adhesiva de teflón en las roscas del filtro de la ducha.

cabezal de la ducha

Consejos prácticos para la resolución de problemas
¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise la tabla que aparece a continuación,
ya que es posible que no tenga que llamar para solicitar servicio.

Quítele la etiqueta

Summary of Contents for FXSCH

Page 1: ... 50164 1 06 06 JR 147095 Rev A GENERAL ELECTRIC COMPANY Appliance Park Louisville KY 40225 For service in the U S contact us at ge com or call 800 GE CARES In Canada call toll free 866 777 7627 This system is Tested and Certified by NSF International against NSF ANSI Standard 177 for the reduction of the claims specified on the Performance Data Sheet Service Service Temperature Model Flow Rate Lif...

Page 2: ...on the water and check for leaks 6 5 4 3 2 1 O ring Filter base Filter cartridge Filter housing O ring TROUBLESHOOTING TIPS Problem Possible Causes What To Do Shower filter unit won t Swivel collar not tight enough Tighten the swivel collar stay in position Leaking around the Missing gasket in tightening nut Use Teflon Tape on shower pipe threads shower pipe area Swivel collar not tight enough Tig...

Page 3: ... you how to use the product Improper installation delivery or maintenance Failure of the product if it is abused misused altered used commercially or used for other than the intended purpose Use of this product where water is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected water ...

Page 4: ...4 NOTES ...

Page 5: ...ENERAL ELECTRIC COMPANY Appliance Park Louisville KY 40225 Pour une maintenance aux É U contactez nous sur ge com ou appelez au 800 GE CARES Au Canada appelez sans frais au 866 777 7627 Ce système est testé et certifié par NSF International comme étant conforme à la norme NSF ANSI 177 quant aux allégations mentionnées dans la feuille d efficacité Débit Durée Plage de Modèle en service de vie Press...

Page 6: ...fuites 6 5 4 3 2 1 Joint torique Base du filtre Cartouche du filtre Logement du filtre Joint torique CONSEILS DE DEPANNAGE Problème Causes possibles Que faire Le filtre de la douche ne Le collier n est pas assez serré Serrez le collier reste pas en place Fuites autour du tuyau Il manque un joint dans l écrou Posez du ruban en Teflon sur le filetage du tuyau de la douche de la douche de fixation Le...

Page 7: ...ion toute modification exploitation commerciale ou une utilisation du produit dans un but non prévu Utilisation de ce produit lorsque l eau est microbiologiquement impure ou de qualité inconnue sans qu une désinfection adéquate n ait eu lieu avant l entrée ou sortie dans le système Les systèmes homologués pour une réduction des microbes peuvent être utilisés après désinfection de l eau pouvant con...

Page 8: ...8 NOTES ...

Page 9: ...5 Rev A GENERAL ELECTRIC COMPANY Appliance Park Louisville KY 40225 Para obtener servicio en los EE UU contáctenos a ge com o llame a 800 GE CARES En Canadá llame al número gratuito 866 777 7627 Este sistema ha sido probado y certificado por NSF International de acuerdo con la Norma 177 NSF ANSI para la reducción de los reclamos especificados en la Hoja de Datos de Desempeño Tasa de flujo Vida Ran...

Page 10: ...OS PRÁCTICOS PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posibles Causas Qué hacer La unidad del filtro de agua La abrazadera giratoria no está lo Ajustar la abrazadera giratoria no se queda en su posición suficientemente ajustada Goteras alrededor del área La junta faltante en la tuerca de Use cinta adhesiva de teflón en las roscas del tubo de la ducha del tubo de la ducha sujeción La abrazadera gir...

Page 11: ...Fallas del producto si hay abuso mal uso o uso para otros propósitos que los propuestos o uso para fines comerciales Uso de este producto donde el agua está microbiológicamente insegura o de calidad desconocida sin la adecuada desinfección antes o después de ser procesada por el sistema Los sistemas certificados para reducir el nivel de quistes pueden ser usados en agua desinfectada que pueda cont...

Page 12: ...12 NOTAS ...

Reviews: