background image

41

Notas. 

GEAppliances.com

Summary of Contents for FCM22

Page 1: ...zer 9 Troubleshooting Tips 10 11 Normal Operating Characteristics 9 Consumer Support Consumer Support Back Cover Warranty 12 Model number _____________________ Serial number _____________________ You can find them on a rating plate on the left exterior wall La section française commence à la page 13 La sección en español empieza en la página 27 Congelador de alimentos Manual del propietario y inst...

Page 2: ... surfaces in the freezer compartment when hands are damp or wet skin may stick to these extremely cold surfaces Do not refreeze frozen foods which have thawed completely IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of injury when using your freezer follow these basic safety precautions This freezer must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions before i...

Page 3: ...s with a standard 3 prong grounding wall outlet to minimize the possibility of electric shock hazard from this appliance Have the wall outlet and circuit checked by a qualified electrician to make sure the outlet is properly grounded Where a standard 2 prong wall outlet is encountered it is your personal responsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet...

Page 4: ...o turn the control knob to a colder setting while freezing food Turning the control to OFF or O stops the cooling process but does not shut off power to the freezer 4 Recommended Grounding Method Indicator Light Temperature Alarm A 115 Volt 60 Hz AC only 15 or 20 amp fused grounded electrical supply is required It is recommended that a separate circuit serving only your freezer be provided Use an ...

Page 5: ...replace the bulb set the temperature control to OFF and unplug the electrical cord Reach behind the light lens to remove the bulb Replace with a 15 watt appliance bulb Plug in freezer and turn the control knob to your desired set point CAUTION Light bulbs may be hot Burned out bulbs may break when being replaced The lock is spring loaded so the key cannot be left in the lock To lock or unlock pres...

Page 6: ...Remove the plastic cap from inside the bottom of the freezer Place a pan under the drain or attach a hose to the threaded end of the hose adapter and direct the water into a separate drain NOTE Check the drain pan often to avoid water overflow 4 With the lid open use pans of hot water to speed loosening of frost Directing air from an electric fan into the freezer will also help Do not place fan or...

Page 7: ...hes lights or controls Use warm water and baking soda solution about a tablespoon of baking soda to a quart of water Rinse thoroughly with water and wipe dry Do not use cleaning powders or other abrasive cleaners DO NOT wash removable parts in a dishwasher An open box of baking soda in the freezer will absorb stale freezer odors Change the box every three months CAUTION DPS REMHFWV VWLFN WR FROG P...

Page 8: ...ed house or room without damage to cabinet or mechanism The freezer should be located in the coolest area of the room away from heat producing appliances or heating ducts and out of direct sunlight Let hot foods cool to room temperature before placing in the freezer Overloading the freezer forces the compressor to run longer Foods that freeze too slowly may lose quality or spoil Be sure to wrap fo...

Page 9: ...ve room above the freezer to open the lid Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from freezer Do not cover the freezer with items such as blankets sheets tablecloths etc This reduces air circulation Level Freezer Level the freezer from side to side and front to back so that the lid will seal properly Use shims to level the freezer if necessary NOTE It should not be necessary to ...

Page 10: ...ly Warm food will cause the freezer to run more until the desired temperature is reached Noisy operation or cabinet vibrates Floor may be weak causing freezer to vibrate when compressor is on Check to make sure freezer is located on solid floor and adjust leveling legs as needed Cabinet is not positioned solidly on floor Adjust legs See 3UHSDULQJ WR LQVWDOO WKH IUHH HU Or use shims for uneven floo...

Page 11: ... cabinet Louder sound levels whenever freezer is on Modern freezers have increased storage capacity and more stable temperatures They require a high efficiency compressor This is normal When the surrounding noise level is low you might hear the compressor running while it cools the interior Higher sound levels when compressor comes on Freezer operates at higher pressures during the start of the ON...

Page 12: ...rized GE Service location for service In Alaska the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state To know what your legal rights are consult your local or state consumer aff...

Page 13: ...s pour l installation du congélateur 21 Conseils de dépannage 22 24 Caractéristiques normales de fonctionnement 22 Soutien au consommateur Garantie 25 Soutien au consommateur 26 Numéro de modèle _____________ Numéro de série _______________ Vous les trouverez sur une plaque signalétique sur la paroi extérieure arrière Manuel d utilisation et d installation 0RGqOHV FRIIUH Dégivrage non automatique ...

Page 14: ...essionnel qualifié Remettez toutes les pièces et panneaux en place avant d utiliser l appareil Ne stockez pas ou n utilisez pas d essence ou d autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager Nous déconseillons fortement l utilisation d une rallonge à cause des risques potentiels dans certaines conditions Cependant si l utilisation d un c...

Page 15: ...se murale ordinaire à 3 alvéoles mise à la terre pour réduire au minimum les risques de chocs électriques Faites examiner la prise de courant et le circuit par un électricien qualifié pour vous assurer que la prise est correctement mise à la terre Dans le cas d une prise biphasée l installateur a la responsabilité et l obligation de la remplacer par une prise triphasée correctement mise à la terre...

Page 16: ...mande sur un réglage plus froid lorsque vous congelez des aliments En réglant la commande sur OFF éteint ou O la congélation est arrêtée mais l alimentation électrique du congélateur n est pas coupée Mise à la terre recommandée Voyant lumineux Alarme de température Une alimentation électrique de 115 volts CA 60 Hz avec un fusible de 15 ou 20 ampères et une mise à la terre est nécessaire Il est rec...

Page 17: ...ngez les aliments de petite taille dans le panier pour éviter de les perdre au fond du congélateur Il est possible de déplacer le panier de gauche à droite ou de le retirer pour attraper ou déposer des aliments rangés en dessous de ce même panier Pour retirer le panier soulevez le et retirez le simplement Pour remettre le panier en place posez celui ci à son emplacement Lampe Verrou à éjection de ...

Page 18: ...ion d eau sous l évacuation ou branchez un tuyau à l extrémité filetée de l adaptateur de tuyau et évacuez l eau recueillie séparément REMARQUE Vérifiez le bac de récupération régulièrement pour éviter qu il ne déborde 4 Avec le couvercle du congélateur ouvert utilisez des casseroles d eau chaude pour accélérer le dégivrage De même vous pouvez diriger l air d un ventilateur électrique dans le cong...

Page 19: ...icarbonate de soude environ 1 cuillère à soupe 15 ml de bicarbonate par pinte litre d eau Rincez à fond avec de l eau et essuyez N utilisez pas de poudres à récurer ni de produits nettoyants abrasifs NE lavez PAS les parties amovibles dans le lave vaisselle Laissez une boîte ouverte de bicarbonate de soude dans le congélateur pour absorber les odeurs Remplacez la boîte tous les trois mois ATTENTIO...

Page 20: ...ommages 20 Entretien et nettoyage du congélateur Le congélateur doit être placé dans la zone la plus froide de la pièce éloigné de tout appareil produisant de la chaleur de tuyauteries de chauffage et à l écart de la lumière directe du soleil Laissez les aliments chauds refroidir à température ambiante avant de les placer dans le congélateur Si vous surchargez votre congélateur le compresseur fonc...

Page 21: ... congélateur de niveau entre la droite et la gauche ainsi qu entre l avant et l arrière pour que le couvercle se ferme correctement Utilisez des cales pour mettre le congélateur de niveau si nécessaire REMARQUE Il ne devrait pas être nécessaire de retirer le couvercle pendant l installation Si pour quelque raison que ce soit les charnières nécessitent un ajustement contactez un professionnel Dégag...

Page 22: ... en marche et s arrête trop fréquemment Porte ou couvercle laissé ouvert Vérifiez qu il n y a pas un paquet qui empêche le couvercle de se fermer Ouverture trop fréquente ou trop prolongée du couvercle Ouvrez moins fréquemment le couvercle Commande réglée à une température trop basse Consultez Fonctionnement de votre congélateur Le congélateur fonctionne trop longtemps Porte ou couvercle laissé ou...

Page 23: ... placées dans le congélateur Attendez que le congélateur ait pu revenir à la température sélectionnée Le congélateur a été récemment débranché Le congélateur met 6 8 heures pour refroidir complètement Les aliments dégèlent Commande de température réglée à OFF éteint ou O Réglez la commande de température sur une température plus basse Le congélateur n est pas branché Enfoncez bien la fiche dans la...

Page 24: ...rsque le compresseurdémarre Le compresseur fonctionne à des pressions plus élevées en début de cycle ON Allumé C est normal Le bruit diminuera ou s arrêtera lorsque le congélateur continuera à fonctionner Bruits secs et craquements lorsque le compresseur se met en marche Les parties métalliques subissent des expansions et des contractions comme dans les tuyauteries d eau chaude C est normal Le bru...

Page 25: ...s de transport ou apporter l appareil à un centre de service autorisé GE En Alaska cette garantie exclut le coût d expédition ou de dépannage à votre domicile Certains états n acceptent pas d exclusion ou de limites aux dommages indirects consécutifs Certains droits particuliers vous sont dévolus en vertu de la présente garantie et peuvent s accompagner d autres droits qui varient selon votre lieu...

Page 26: ...eurs électroménagers peuvent recevoir pièces et accessoires directement à la maison cartes VISA MasterCard et Discover acceptées Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par n importe quel utilisateur Les autres réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié Soyez prudent car une réparation inadéquate peut affecter le fonctionnement sécur...

Page 27: ... descongelamiento manual 32 Cómo poner el congelador en funcionamiento 30 Instrucciones de instalación Pasos previos a la instalación del congelador 35 Solucionar problemas 36 37 Características de funcionamiento normales 36 Servicio al consumidor Garantía 42 Servicio al consumidor 43 Número de modelo ______________________ Número de serie ________________________ Los encontrará en la placa de cal...

Page 28: ...as cuando haya niños dentro del área No toque las superficies frías del compartimiento del freezer cuando las manos estén húmedas o mojadas ya que la piel se podrá adherir a estas superficies extremadamente frías No vuelva a congelar comidas que hayan estado totalmente congeladas en forma previa INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para reducir el riesgo de lesiones al usar el freezer siga estas...

Page 29: ...a que se conecta a un tomacorriente de pared estándar de 3 cables conexión a tierra para minimizar la posibilidad de riesgos de descargas eléctricas por parte del mismo Contrate a un electricista calificado para que controle el tomacorriente y el circuito eléctrico a fin de asegurar que el enchufe esté correctamente conectado a tierra En caso de contar con un tomacorriente de pared de 2 cables es ...

Page 30: ...lador funcione durante por lo menos cuatro horas antes de colocar alimento en el interior 6 En los modelos con Monitor de temperatura o Alarma de alta temperatura coloque el interruptor en la posición ON Control de temperatura Método Recomendado de Conexión a Tierra Luz del Indicador Alarma de Temperatura Se requiere un suministro eléctrico con fusible y conexión a tierra de 115 voltios 60 Hz sólo...

Page 31: ...en romper al ser reemplazadas Canasta Deslizable Guarde pequeños paquetes en la canasta a fin de evitar su pérdida en el fondo del freezer La canasta se puede mover de un lado al otro o puede ser retirada al cargar o descargar la comida debajo de la misma Para retirar la canasta levante la misma de forma recta hacia arriba y afuera Para reemplazar la canasta vuelva a bajar la misma hasta su posici...

Page 32: ... del fondo del freezer Coloque una bandeja debajo del drenaje o adhiera una manguera al extremo roscado del adaptador de la manguera y dirija el agua a un drenaje aparte NOTA De forma frecuente controle la bandeja de drenaje para evitar desbordes de agua 4 Con la tapa abierta use ollas con agua caliente para que la escarcha se afloje de forma rápida Dirigir el aire de un ventilador eléctrico al fr...

Page 33: ...a 15 ml de bicarbonato de sodio por cada cuarto 1 litro de agua Enjuague bien con agua y seque No use polvos limpiadores ni otros limpiadores abrasivos NO lave piezas desmontables en el lavavajillas Una caja de bicarbonato de sodio abierta absorberá los olores viciados del congelador Cambie la caja cada tres meses PRECAUCIÓN RV REMHWRV K PHGRV VH SHJDQ D ODV VXSHUILFLHV PHWiOLFDV IUtDV 12 WRTXH VX...

Page 34: ...para reducir las veces en que se abre la tapa y las búsquedas prolongadas Saque todos los elementos necesarios de una vez y cierre la tapa lo más rápido posible Preparación para vacaciones Para mantener el congelador en funcionamiento durante las vacaciones asegúrese de no desconectar el suministro eléctrico de su hogar Para proteger de manera segura el contenido del congelador puede solicitar a a...

Page 35: ... Nivele el freezer de un lado a otro y de la parte frontal a la parte trasera de modo que la tapa se selle de forma adecuada Use cuñas para nivelar el freezer si es necesario NOTA No debería ser necesario retirar la tapa durante la instalación Si por alguna razón las bisagras necesitan ajustes llame a una empresa de servicios profesionales VSDFLRV GH HVSHMH 9HQWLODFLyQ Deje por lo menos 3 76 mm de...

Page 36: ... tapa abierta Revise si hay un paquete que mantiene la tapa abierta Abrir la tapa con mucha frecuencia o por mucho tiempo Abra la tapa con menos frecuencia El control del temperatura está en un nivel demasiado frío Vea FHUFD GH OD RSHUDFLyQ GHO FRQJHODGRU El congelador opera demasiado tiempo Se dejó la tapa abierta Revise si hay un paquete que mantiene la tapa abierta Abrir la tapa con mucha frecu...

Page 37: ...nfriarse por completo Los alimentos se descongelan El control de temperatura está en la posición OFF u O Mueva el control hasta un ajuste de temperatura El congelador está desenchufado Empuje la clavija completamente en el enchufe Fusible fundido interruptor de circuito roto Reemplace el fusible o reajuste el interruptor Se dejó la tapa abierta Revise si hay un paquete que mantiene la tapa abierta...

Page 38: ...ltas durante el inicio del ciclo ON encendido Esto es normal El sonido bajará o desaparecerá mientras el congelador siga funcionando Ruidos de crujidos o chasquidos cuando se enciende el compresor Las piezas de metal sufren expansión y contracción como las tuberías de agua caliente Esto es normal El sonido bajará o desaparecerá mientras el congelador siga funcionando Sonidos de borboteos o gorgote...

Page 39: ...39 Notas GEAppliances com ...

Page 40: ...40 Notas ...

Page 41: ...41 Notas GEAppliances com ...

Page 42: ...FKRV OHJDOHV HVSHFtILFRV HV SRVLEOH TXH WHQJD RWURV GHUHFKRV OHJDOHV TXH YDUtDQ HQWUH XQ HVWDGR RWUR 3DUD FRQRFHU FXiOHV VRQ VXV GHUHFKRV OHJDOHV FRQVXOWH D OD RILFLQD GH DVXQWRV GHO FRQVXPLGRU ORFDO R HVWDWDO R DO LVFDO GH VX HVWDGR Garante General Electric Company Louisville KY 40225 Para los clientes de Canadá VWD JDUDQWtD VH H WLHQGH DO FRPSUDGRU RULJLQDO FXDOTXLHU FRPSUDGRU SRVWHULRU GH SURGX...

Page 43: ...a en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine 3LH DV DFFHVRULRV GEApplianceParts com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares aceptamos las tarjetas VISA MasterCa...

Page 44: ...rchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada call 1 888 261 2133 3DUWV DQG FFHVVRULHV GEApplianceParts com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepted Order on line tod...

Reviews: