
48
Entellisys Low-voltage Switchgear
Chapter 5. Installing and Removing Circuit Breakers
1.
Remove the primary disconnect assembly from the fuse
tang. This is accomplished by first loosening the two
keys (2), Fig. 5-14, via their holding screw and pulling
them upward and out. After the keys are removed, pull
the disconnect assembly off the end of the fuse tang.
NOTE:
This removal does not disturb the disconnect's
clamping force adjustment.
NOTE:
Ce retrait n’affecte pas l’ajustement de la force de
serrage du sectionneur.
2.
Remove the upper barrier (3).
3.
Detach the inboard end of the fuse by removing the two
½-13
NC bolts. A ratchet and socket with a short
extension will be required.
4.
Remove the fuse.
5.
Install the new fuse by reversing the disassembly
procedure. Ensure that the mating face of the fuse is
clean.
CAUTION:
When replacing the fuse in the right pole
(plan view) of the breaker, note particularly that this fuse
is mounted differently from the other two fuses. As shown
in Fig. 5-15, for this phase the fuse is rotated 180 degrees
about its axis so that its inboard tang is positioned
beneath the breaker stud. This tang is offset with respect
to the opposite end, (Fig. 5-16), so that rotating the fuse
does not alter the position of the primary disconnect.
ATTENTION:
Lorsqu’on procède au remplacement d’un
fusible dans le pole droit (vue de plan) du disjoncteur,
prendre note que ce fusible en particulier est monté
différemment des deux autres fusibles. Tel que montré à la
Fig. 5–15 pour cette phase le fusible est tourné de 180°
autour de son axe de façon à ce que son axe intérieur soit
positionné sous le plot du disjoncteur. Cette queue est
déplacée en tenant compte du bout opposé (Fig. 5–16),
pour que le fusible en rotation n’altère pas la position du
débranchement primaire.
Fig. 5-15. Plan view of EGF-16 breaker showing 2500-ampere fuse tang positions
Summary of Contents for Entellisys
Page 6: ......