GE DSXH43EA Owner'S Manual & Installation Instructions Download Page 48

Avant d’appeler un réparateur…

Problème

Causes possibles

Correctifs

La sécheuse ne

Sécheuse non branchée

Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien

fonctionne pas

branché dans prise de courant.

Fusible grillé/disjoncteur 

Vérifiez le bon fonctionnement de la boîte de fusibles ou 

déclenché

de disjoncteurs de la résidence et remplacez le fusible ou
le disjoncteur. 

NOTE :

Les sécheuses électriques utilisent 

deux fusibles ou disjoncteurs.

Limiteur thermal enclenché

Vérifiez que le tuyau d’aération n’ait aucune 
obstruction. Appelez un service autorisé pour le 
remplacer si nécessaire.

La sécheuse ne

Fusible grillé/disjoncteur 

Vérifiez le bon fonctionnement de la boîte de fusibles 

chauffe pas

déclenché, la sécheuse tourne,

ou de disjoncteurs de la résidence et remplacez 

mais ne chauffe pas

le fusible ou le disjoncteur. Votre sécheuse peut mal 
fonctionner si un seul fusible a sauté ou un seul 
disjoncteur est déclenché.

Alimentation en gaz coupée

Assurez-vous que le robinet d’alimentation en gaz de la
sécheuse et de la conduite de gaz sont ouverts.

Le réservoir de gaz de pétrole 

Remplissez ou remplacez le réservoir.  La sécheuse devrait 

liquéfié est vide ou il y a eu 

produire de la chaleur lorsque le service sera rétabli.

interruption du service de gaz 
naturel (modèles à gaz)

La sécheuse est

Un peu de vibration/bruit est 

Installez la sécheuse sur un plancher uniforme, ou faites 

bruyante ou vibre

normal. La sécheuse ne repose pas

en sorte qu’elle soit bien de niveau.

solidement sur le plancher

Taches de graisse sur 

Utilisation inadéquate

Suivez les directives sur l’emballage de l’assouplissant.

les vêtements

d’assouplissant

Séchage d’articles sales avec

Ne faites sécher que des articles propres dans votre

des articles propres

sécheuse. Les articles sales peuvent tacher les articles
propres et la sécheuse.

Nettoyage insuffisant des

Quelquefois les taches qui sont invisibles lorsque les

vêtements

articles sont mouillés 

apparaissent

après le séchage. 

Utilisez les procédés de lavage corrects avant de sécher.

Charpie sur les vêtements

Filtre à charpie plein

Nettoyez le filtre à charpie avant chaque utilisation.

Tri incorrect

Séparez les tissus produisant de la charpie (comme la
chenille) de ceux qui la recueillent (comme le velours 
côtelé).

Charpie attirée par l’électricité

Voir les suggestions données à la section 

statique

Électricité statique. 

Surcharge

Divisez les grosses charges en brassées plus petites.

Papier, papier mouchoir, etc.,

Videz toutes les poches avant de laver les vêtements.

oubliés dans les poches

Conseils de dépannage
Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui
suivent et vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un réparateur.

Conseils de dépannage

Fonctionnement

Mesures de sécurité

Directives d’installation

Soutien au

consommateur

22

Summary of Contents for DSXH43EA

Page 1: ...usting the Dryer 12 13 Gas Connection for Gas Dryer 18 Gas Supply Requirements 13 Location of Your Dryer 14 Mobile Home Installation 15 Preparing to Install Your Dryer 9 10 Reversing the Door Swing 20 Stacking Instructions 19 20 Troubleshooting Tips 21 22 Consumer Support Consumer Support 26 Warranty for Canadian Customers 25 Warranty for U S Customers 24 Spacemaker U S Models DSXH43 DPXH46 DH43 C...

Page 2: ...stion of natural gas or LP fuels Properly adjusted dryers will minimize incomplete combustion Exposure to these substances can be minimized further by properly venting the dryer to the outdoors WARNING For your safety the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion electric shock or to prevent property damage personal injury or death WHAT TO DO IF YOU SMEL...

Page 3: ...e outside Use only rigid metal 4 diameter ductwork inside the dryer cabinet Use only rigid metal or flexible metal 4 diameter ductwork for exhausting to the outside USE OF PLASTIC OR OTHER COMBUSTIBLE DUCTWORK CAN CAUSE A FIRE PUNCTURED DUCTWORK CAN CAUSE A FIRE IF IT COLLAPSES OR BECOMES OTHERWISE RESTRICTED IN USE OR DURING INSTALLATION For complete details follow the Installation Instructions 2...

Page 4: ...st not be placed in or near the dryer until solvents or flammable materials have been removed There are many highly flammable items used in homes such as acetone denatured alcohol gasoline kerosene some household cleaners some spot removers turpentines waxes wax removers and products containing petroleum distillates The laundry process can reduce the flame retardancy of fabrics To avoid such a res...

Page 5: ...use any type of spray cleaner when cleaning dryer interior Hazardous fumes or electrical shock could occur If yours is a gas dryer it is equipped with an automatic electric ignition and does not have a pilot light DO NOT ATTEMPT TO LIGHT WITH A MATCH Burns may result from having your hand in the vicinity of the burner when the automatic ignition turns on You may wish to soften your laundered fabri...

Page 6: ...some models EASY CARE For wrinkle free permanent press and delicate items and knits For most loads select the PERM PRESS Optimum Dry setting on some models DELICATES For delicates and special care fabrics For most loads select the Optimum Dry setting on some models TIMED DRY Set the Cycle Selector at the desired drying time Start Close the dryer door Select START Opening the door during operation ...

Page 7: ...s located above the dryer door opening Before replacing the light bulb be sure to unplug the dryer power cord or disconnect the dryer at the household distribution panel by removing the fuse or switching off the circuit breaker To replace the dryer light Using a small flat blade screwdriver pry the bottom of the light cover out and off the light housing Unscrew the bulb when cool and replace it wi...

Page 8: ...p in the screen restricts air flow which causes longer drying times The screen is located at the bottom of the door opening Remove by pulling straight up Remove the lint and replace the screen A waxy buildup may form on the lint screen from using dryer added fabric softener sheets To remove this buildup wash the lint screen in warm soapy water Dry thoroughly and replace Do not operate the dryer wi...

Page 9: ...igid metal ducting for exhausting the clothes dryer to the outdoors DO NOT install a clothes dryer with flexible plastic ducting materials If flexible metal semi rigid or foil type duct is installed it must be UL listed and installed in accordance with the instructions found in Connecting the Dryer to House Vent on page 12 of this manual Flexible ducting materials are known to collapse be easily c...

Page 10: ...ce the Owner s Manual and the Installation Instructions in a location where they will be noticed by the owner Installation Instructions TOOLS AND MATERIALS YOU WILL NEED Phillips head screwdriver Adjustable pliers adjust leveling legs Carpenter s level Flat or straight blade screwdriver may be needed for cord strain relief Duct tape Rigid or UL listed flexible metal 4 10 2 cm duct Vent hood 1 4 nu...

Page 11: ...electric shock or personal injury DO NOT USE AN EXTENSION CORD OR AN ADAPTER PLUG WITH THIS APPLIANCE DO NOT UNDER ANY CIRCUMSTANCES CUT OR REMOVE THE THIRD GROUNDING PRONG FROM THE POWER CORD This dryer must be electrically grounded in accordance with local codes and ordinances or in the absence of local codes in accordance with the NATIONAL ELECTRICAL CODE ANSI NFPA NO 70 or in Canada CSA C22 1 ...

Page 12: ... conditioning should be insulated to reduce condensation and lint buildup WARNING To reduce the risk of fire or personal injury This clothes dryer must be exhausted to the outdoors Use only 4 rigid metal ducting for the home exhaust duct Use only 4 rigid metal or UL listed flexible metal semi rigid or foil type duct to connect the dryer to the home exhaust duct It must be installed in accordance w...

Page 13: ...connectors The use of old flexible connectors can cause gas leaks and personal injury Always use NEW flexible connectors when installing a gas appliance 1 Installation MUST conform with local codes or in the absence of local codes with the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 latest edition or in Canada the current CAN CGA B149 2 The gas supply line should be of 1 2 1 27 cm rigid pipe 3 If codes all...

Page 14: ...entilation DO NOT INSTALL YOUR DRYER IN A CLOSET WITH A SOLID DOOR 4 Closet doors must be louvered or otherwise ventilated and must contain a minimum of 60 sq in of open area equally distributed If the closet contains both a washer and a dryer doors must contain a minimum of 120 sq in of open area equally distributed Air openings are required to be unobstructed when a door is installed A louvered ...

Page 15: ...ome Installation Kit Pub No 14 D346 33 5 See the Exhaust System Checklist section for other important venting information 6 Installation MUST conform to current Manufactured Home Construction Safety Standard which is a Federal Regulation Title 24 CFR Part 32 80 or when such standard is not applicable with American National Standard for Mobile Homes ANSI NFPA No 501B In Canada the CSA Z240 is appli...

Page 16: ...result in a risk of electric shock Check with a licensed electrician if you are in doubt as to whether the appliance is properly grounded The dryer MUST be grounded In the event of a malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electrical shock by creating a path of least resistance for electrical current Grounding must be in accordance with local codes and ordinances or in the absen...

Page 17: ...e requires that new construction non existing utilize a 4 wire connection to an electric dryer In Canada a 4 wire power supply cord is installed on the dryer 1 Remove the screws securing the terminal block access cover and the strain relief mounting bracket located on the back of the dryer upper corner 2 Install a UL listed strain relief in the entry hole of the mounting bracket Finger tighten the...

Page 18: ...ryer THE DRYER MUST BE LEVEL AND RESTING SOLIDLY ON ALL FOUR LEGS 4 Plug the power cord into a grounded outlet NOTE Check to ensure the power is off at circuit breaker fuse box before plugging the power cord into the outlet 5 Turn on the power at the circuit breaker fuse box GAS CONNECTION FOR GAS DRYERS Installation Instructions 18 CAUTION Before operating the dryer make sure the dryer area is cl...

Page 19: ...THE DRYER Phillips head screwdriver Channel lock adjustable pliers MOUNTING THE DRYER TO THE WASHER The numbers in the illustration correspond to steps 1 Remove the washer top panel by first removing the 4 screws in the 2 brackets located on the top rear of the washer Slide the top forward lift the front of the top up and remove the top panel Remove the 2 brackets from the rear of the top panel 2 ...

Page 20: ...ugs Be careful not to scratch the paint 2 Remove the four screws that secure the door hinges to the dryer front panel NOTE Remove 1 screw from each of the 2 hinges first Hold the door firmly before removing the last 2 screws 3 Rotate the door 180 and reinstall the door hinges to the dryer front panel with the 4 screws 4 Install the 4 hinge hole plugs or screws that were removed in step 1 into the ...

Page 21: ... when utility or there has been a utility service is restored interruption of natural gas gas models Dryer shakes or makes Some shaking noise is normal Move dryer to an even floor space or adjust noise Dryer may be sitting unevenly leveling legs as necessary until even Greasy spots on clothes Improper use of fabric softener Follow directions on fabric softener package Drying dirty items with clean...

Page 22: ...nobstructed Check to see if outside wall damper operates easily Check the Installation Instructions to make sure the dryer venting is correct Blown fuses or tripped circuit Replace fuses or reset circuit breakers Since most breaker dryers use two fuses breakers make sure both are operating Overloading combining loads Do not put more than one washer load in the dryer at a time Underloading If you a...

Page 23: ...23 Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Notes ...

Page 24: ...calls to your home Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state To know what your legal rights are consult your local or state consumer affairs office or your state s Attorney General Warrantor General Electric Company Louisville KY 40225 Al...

Page 25: ...rials or workmanship During this From the date of the limited one year warranty Mabe will also provide free of charge all labor and related service original purchase costs to replace the defective part EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited Warranty Any implied warranties including the implied warranties of merchantability or fi...

Page 26: ...an purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada call 1 888 261 2133 Parts and Accessories In the U S A GEAppliances com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepted Or...

Page 27: ...n 8 Directives d installation 9 21 Installations électriques pour sécheuses électrique 17 18 Installations électriques 11 Évacuation 12 13 Raccord au gaz pour sécheuses à gaz 19 Exigences alimentation en gaz 14 Emplacement 15 Installation dans une maison mobile 16 Préparation pour l installation de la sécheuse 9 10 Inversion de l ouverture de la porte 21 Superposition sécheuse laveuse 20 21 Consei...

Page 28: ...omplète Pour réduire au minimum l exposition à ces substances faites évacuer l air de la sécheuse à l extérieur AVERTISSEMENT Pour votre sécurité suivez les directives fournies dans le présent manuel afin de minimiser les risques d incendie d explosion et de chocs électriques et prévenir des dégâts matériels et des blessures graves ou mortelles SI VOUS REMARQUEZ UNE ODEUR DE GAZ N allumez pas d al...

Page 29: ...gide de 4 po de diamètre à l intérieur de la carrosserie de la sécheuse Vous devez uniquement utiliser un conduit en métal rigide ou souple de 4 po de diamètre pour l évacuation de l air vers l extérieur L UTILISATION D UN CONDUIT DE PLASTIQUE OU FABRIQUÉ AVEC TOUT AUTRE MATÉRIAU COMBUSTIBLE PEUT CAUSER UN INCENDIE LORSQU UN CONDUIT EST PERFORÉ OU DEVIENT OBSTRUÉ AU COURS DE L UTILISATION OU DE L ...

Page 30: ...s de nettoyage des vadrouilles des serviettes utilisées dans les salons de coiffure etc à moins qu ils aient été débarrassés de toute trace et de toute vapeur de substance inflammable On utilise à la maison de nombreux produits inflammables acétone alcool dénaturé essence kérosène nettoyants ménagers détachants térébenthine cire décapants contenant du distillat de pétrole La lessive peut atténuer ...

Page 31: ...vous nettoyez l intérieur de la sécheuse Des émanations dangereuses ou un choc électrique peuvent survenir Si votre sécheuse fonctionne au gaz elle est pourvue d un système d allumage électrique automatique et ne possède pas de veilleuse N ESSAYEZ PAS DE L ALLUMER AVEC UNE ALLUMETTE Vous risquez de vous brûler si vous approchez votre main du brûleur et que le dispositif d allumage automatique s al...

Page 32: ...S DRY moins sec pour les tissus plus légers Le programme TIMED DRY séchage minuté fonctionne pour une durée choisie COTTONS cotons Pour les cotons et la plupart des articles en lin Pour la plupart des brassées choisissez le réglage Optimum Dry séchage optimal sur certains modèles EASY CARE entretien facile Pour les articles sans repassage sans froissage et articles délicats et les PERM PRESS trico...

Page 33: ...de programme à la position OFF ne coupe PAS l alimentation électrique de l appareil La lampe du tambour est située au dessus de l ouverture de chargement de la sécheuse Avant de remplacer la lampe assurez vous de débrancher l appareil ou de débrancher la sécheuse au panneau de distribution en enlevant le fusible ou en déclenchant le disjoncteur Pour remplacer la lampe du tambour À l aide d un peti...

Page 34: ...vêtements normalement Les dommages causés à votre sécheuse par ces produits ne sont pas couverts par votre garantie Filtre à charpie Nettoyez le filtre à charpie avant chaque utilisation L accumulation de charpie sur le filtre limite la circulation d air ce qui provoque un allongement des durées de séchage Le filtre est situé à la partie inférieure de l ouverture de chargement de la sécheuse Enlev...

Page 35: ...laisser ces directives avec le client Le Code national du gaz des É U restreint l installation d appareils utilisant le gaz dans les garages Ils doivent se trouver à 18 po 45 7 cm du sol et protégés des véhicules par une cloison Veuillez vous référer à la section Emplacement de votre sécheuse Le raccordement électrique de la sécheuse doit respecter les codes et règlements locaux et les exigences d...

Page 36: ...ssinage mousse d expédition Arrière de la sécheuse Matériel et outillage nécessaires Tournevis Phillips Pinces réglables pour régler les pattes de réglage Niveau à bulle Tournevis plat ou droit peut être nécessité pour assurer le mou dans le cordon d alimentation Ruban adhésif pour gaine de ventilation Gaine en métal flexible ou rigide certifiée UL de 4 po 10 2 cm Hotte pour la mise à l air libre ...

Page 37: ... chocs électriques ou de blessure N UTILISEZ PAS DE RALLONGE ÉLECTRIQUE OU DE FICHE D ADAPTATION AVEC CET APPAREIL IL NE FAUT JAMAIS COUPER OU ENLEVER LA BROCHE DE MISE À LA TERRE DU CORDON D ALIMENTATION Cette sécheuse doit être mise à la terre en conformité avec les codes et règlements locaux ou en l absence de codes locaux en conformité avec le CODE NATIONAL DE L ÉLECTRICITÉ ANSI NFPA N 70 ou a...

Page 38: ...on surtout aux coudes et aux joints Le système d évacuation doit être inspecté et nettoyé au moins une fois par année LISTE DE VÉRIFICATION DU SYSTÈME D ÉVACUATION ÉVENT MURAL Terminez le conduit de façon à éviter les retours d air ou l entrée d oiseaux ou d autres animaux La terminaison doit présenter une résistance minimale au flux d air évacué et nécessiter peu ou pas de maintenance pour empêch...

Page 39: ...le risque d écrasement et de déformation du conduit CONDUIT MÉTALLIQUE FLEXIBLE SEMI RIGIDE DE TRANSITION LISTÉ PAR UL Si un conduit métallique rigide ne peut être utilisé un conduit métallique flexible semi rigide listé par UL peut être utilisé Trousse WX08X10077 N installez jamais de conduit métallique flexible dans un mur un plafond un plancher ou autres espaces fermés La longueur totale de con...

Page 40: ...ermettent un tube métallique souple peut être utilisé pour relier votre sécheuse au tuyau d alimentation de gaz Le tube DOIT être en acier inoxydable ou enrobé de matière plastique 4 Le tuyau d alimentation de gaz DOIT être muni d un robinet d arrêt individuel 5 Un raccord fileté NPT de 1 8 po 0 32 cm auquel on peut brancher un manomètre d essai DOIT être installé immédiatement en amont au dessus ...

Page 41: ...doit bénéficier d un espace pour la ventilation N INSTALLEZ PAS VOTRE SÉCHEUSE DANS UN PLACARD MUNI D UNE PORTE PLEINE 4 Les portes du placard doivent avoir des persiennes ou être autrement ventilées et doivent avoir au moins 60 pouces carrés d ouvertures également distribuées Si le placard contient une laveuse et une sécheuse ses portes doivent contenir au moins 120 pouces carrés d ouvertures éga...

Page 42: ...nstallation Kit Pub N 14 D346 33 5 Veuillez vous référer à la section Liste de vérification du système d évacuation pour d autres renseignements importants concernant l évacuation de l air 6 L installation DOIT respecter les Normes de construction et de sécurité pour les maisons usinées qui est un Titre de juridiction fédérale 24 CFR Partie 32 80 ou lorsque cette norme ne peut être mise en applica...

Page 43: ...ésenter des risques de chocs électriques Dans le doute demandez à un électricien agréé de vérifier si votre appareil est correctement mis à la terre La sécheuse DOIT être mise à la terre Dans le cas d un mauvais fonctionnement ou d une panne la mise à la terre réduit le risque de chocs électriques en créant une trajectoire de moindre résistance pour le courant électrique Cet appareil doit être mis...

Page 44: ...s nouvelles constructions non existantes utilisent une connexion à quatre fils pour une sécheuse électrique Au Canada un cordon d alimentation à quatre fils est installé sur la sécheuse 1 Enlevez les vis qui ferment la cache du système d accès au terminal et la bride de fixation située à l arrière au coin supérieur de la sécheuse 2 Installez une bride de cordon certifiée UL dans l ouverture du cor...

Page 45: ... soit bien stable Placez un niveau sur le dessus de la sécheuse LA SÉCHEUSE DOIT ÊTRE DE NIVEAU ET BIEN SOLIDE SUR SES PIEDS 4 Branchez le cordon d alimentation dans une prise mise à la terre REMARQUE Assurez vous que le courant est hors tension à la boîte de disjoncteurs fusibles avant de brancher le cordon d alimentation 5 Mettez le courant sous tension à la boîte de disjoncteurs fusibles Raccor...

Page 46: ... de la sécheuse sur la laveuse Les chiffres de l illustration correspondent aux étapes de l installation 1 Enlevez le panneau supérieur de la laveuse en dévissant les 4 vis qui se trouvent dans les deux supports situés à la partie supérieure de l arrière de la laveuse Glissez le panneau vers l avant soulevez le devant du panneau et enlevez le panneau Enlevez les 2 supports du panneau supérieur 2 E...

Page 47: ...etirer les bouchons Prenez les précautions nécessaires pour ne pas abîmer la peinture 2 Enlevez les 4 vis qui retiennent les charnières au panneau frontal de la sécheuse REMARQUE Enlevez d abord 1 vis de chacune des charnières Tenez bien la porte avant d enlever les 2 dernières vis 3 Effectuez une rotation de la porte de 180 et réinstallez les charnières au panneau frontal de la sécheuse avec les ...

Page 48: ...Un peu de vibration bruit est Installez la sécheuse sur un plancher uniforme ou faites bruyante ou vibre normal La sécheuse ne repose pas en sorte qu elle soit bien de niveau solidement sur le plancher Taches de graisse sur Utilisation inadéquate Suivez les directives sur l emballage de l assouplissant les vêtements d assouplissant Séchage d articles sales avec Ne faites sécher que des articles pr...

Page 49: ...é ni obstrué Vérifiez si le volet de l évent mural bouge librement Voir la section Directives d installation pour vous assurer que l air de la sécheuse est correctement évacué Fusibles grillés ou disjoncteurs Remplacez les fusibles ou réenclenchez les disjoncteurs déclenchés Comme la plupart des sécheuses nécessitent deux fusibles disjoncteurs assurez vous que les deux sont en bon état Surcharge b...

Page 50: ...24 Notes Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Directives d installation Soutien au consommateur ...

Page 51: ...t la réparation du produit selon les dispositions de cette Garantie limitée Toutes les garanties implicites incluant les garanties de commercialité et d adéquation à un usage spécifique sont limitées à une année ou à la période la plus courte autorisée par la législation Toutes les réparations sous garantie sont effectuées par nos Centres de réparation ou par nos réparateurs Mabe autorisés Pour ob...

Page 52: ...alifié Soyez prudent car une réparation inadéquate peut affecter le fonctionnement sécuritaire de l appareil Vous trouverez dans les pages jaunes de votre annuaire le numéro du Centre de service Mabe le plus proche Autrement appelez nous au 1 800 561 3344 Contactez nous www electromenagersge ca Si vous n êtes pas satisfait du service après vente dont vous avez bénéficié Premièrement communiquez av...

Reviews: