background image

100

Lea las instrucciones completamente y debidamente.

Invertir la ferretería.

Servicio al consumidor

Solucionar problemas

Operación

Seguridad

Instalación

Cambie el conjunto de resorte y rueda al lado izquierdo

Usando pinzas de punta de aguja, agarre firmemente 

el resorte y desengánchelo del carril inferior.
Saque el conjunto tirando de él a través del orificio en el

carril frontal, teniendo cuidado de no dejar caer el

resorte.
Reinserte el conjunto en el otro lado. Esto se hace

insertando el resorte a través de la ranura grande en el

carril inferior, de forma que el bucle del extremo quede

visible a través del orificio de montaje para el mecanismo. 

Enganche este bucle en el mecanismo de la rueda y monte 

el mecanismo en su sitio.
Usando nuevamente las pinzas de punta de aguja, agarre 

firmemente el resorte y engánchelo al carril inferior.

Cambie el soporte de la bisagra del medio al lado izquierdo

Usando un destornillador Phillips para tornillos 

de cabeza plana, saque el elevador de leva de la bisagra

del medio y colóquelo a un lado.
Saque la bisagra del medio, junto con el calzo, quitando

los tres tornillos de cabeza tórica.
Saque los tres tornillos de cabeza tórica de la parte media

del lado izquierdo del gabinete. Atorníllelos en los

orificios del lado derecho. (No apriete excesivamente.)
Coloque el calzo y el soporte de la bisagra del medio

sobre los orificios en la parte media del lado izquierdo

del gabinete. Inserte y apriete los tres tornillos.
Reinstale el elevador de leva en la parte superior del 

soporte de la bisagra del medio.

5

4

3

2

1

4

3

2

1

Conjunto de
resorte y rueda

Elevador
de leva

Soporte de la
bisagra del medio

Summary of Contents for CustomStyle Profile Performance 22

Page 1: ...o 162D9625P003 Pub No 49 60019 8 99 CG Profile Performance Model 22 Owner s Manual Modèle 22 Profile Performance Manuel d utilisation Modelo 22 Profile Performance Manual del propietario English section begins on page 2 La section française commence à la page 38 La sección en español empieza en la página 76 ...

Page 2: ...l Operating Sounds 29 Before You Call For Service 29 32 Customer Service Warranty for U S Customers 33 Product Registration 35 Warranty for Canadian Customers 37 Service Telephone Numbers Back Cover 2 GE You A Service Partnership FOR YOUR RECORDS Write the model and serial numbers here You can find them on a label inside the fresh food compartment on the top Staple sales slip or cancelled check he...

Page 3: ...ol to the OFF position does not remove power to the light circuit dispenser or icemaker Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance Do not refreeze frozen foods which have thawed completely PROPER DISPOSAL OF THE REFRIGERATOR Child entrapment and suffocation are not problems of the past Junked or abandoned refrigerators are stil...

Page 4: ...ip plug firmly and pull straight out from the outlet Repair or replace immediately all power cords that have become frayed or otherwise damaged Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or at either end When moving the refrigerator away from the wall be careful not to roll over or damage the power cord USE OF ADAPTER PLUGS Adapter plugs not permitted in Canada Because...

Page 5: ...too cold adjust the temperature controls Use the ice cream test for the freezer compartment Place a container of ice cream in the center of the freezer and check it after a day If it s too hard or too soft adjust the temperature controls After changing the controls allow 24 hours for the refrigerator to reach the temperature you have set IMPORTANT When placing food packages in the freezer compartm...

Page 6: ...t of the housing To move lift the bin housing up and out of the supports on the door You do not have to remove the bin from the housing when moving it Pull forward 2 To open Push up 1 Quick Store Bin Bin Housing Bins on the Door Bins can easily be rearranged or carried from refrigerator to work area To remove Tilt the bin up and pull out on the molded supports until it comes completely out of the ...

Page 7: ...e drawers should be emptied and the drawers wiped dry Adjustable Humidity Drawers Slide the control all the way to the Veg setting to provide high humidity recommended for most vegetables Slide the control all the way to the Fruit setting to provide lower humidity levels recommended for most fruits Veg Humidity Fruit Rearranging the Shelves Shelves in the fresh food and freezer compartments are ad...

Page 8: ...e pulling the drawers forward past the stop location When the fresh food door cannot be opened enough to pull the drawer straight out remove the door on the left and slide the other drawer toward the middle and remove it 8 When the drawer is placed in the top 6 slots on the left side and the lever is set at coldest air from the freezer is forced around the drawer to keep it very cold You can move ...

Page 9: ...w away the first few batches of ice to allow the water line to clear of any debris Be sure nothing interferes with the swing of the feeler arm It is normal for several cubes to be joined together If ice is not used frequently old ice cubes will become cloudy and taste stale Customer Service Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions About the automati...

Page 10: ... Dispenser Pad Ice Storage Bin To remove Lift the handle to free the bin from the shelf and pull the bin straight out while supporting it at front and rear To replace Slide the bin back until it clicks into place If the bin does not go all the way back remove it and rotate the drive mechanism 1 4 turn Then push the bin back again Rotate Drive Mechanism Important Facts About Your Dispenser Add ice ...

Page 11: ...oving the refrigerator in a side direction may result in damage to the floor covering or refrigerator When pushing the refrigerator back make sure you don t roll over the power cord or icemaker supply line on some models Under the Refrigerator For most efficient operation keep the area under the refrigerator clean Remove the base grille and sweep away or vacuum up dust Clean the condenser coils at...

Page 12: ...automatic icemaker models move the icemaker feeler arm on some models to the STOP up position and shut off the water supply to the refrigerator If the temperature can drop below freezing have a qualified servicer drain the water supply system on some models to prevent serious property damage due to flooding Preparing to Move Secure all loose items such as grille shelves and drawers by taping them ...

Page 13: ... ease of installation proper air circulation and plumbing and electrical connections Sides 1 8 3 mm Top 1 25 mm Back 1 2 13 mm Leveling Rollers The rollers have 2 purposes The rollers are used to level the refrigerator NOTE The refrigerator must be completely level for the icemaker to work Rollers allow you to move the refrigerator away from the wall for cleaning Upon completion of leveling adjust...

Page 14: ... for Models with Door Trim Kit The refrigerator is much heavier with decorator door panels To prevent the refrigerator from tipping over you must do one of the following Install the refrigerator in an alcove or wall recess with a soffit height of 701 4 1784 mm Install a 2 51 mm X 4 102 mm wood block the full width of the refrigerator Secure the block with a minimum of three 3 wood screws penetrati...

Page 15: ...o create a filler panel such as 1 8 cardboard that will fit between the face of the door and the wood panel If you are installing the pre cut decorator panels pre cut filler panels are included in the kit The combined thickness of the decorator or wood panel and the filler panel should be 1 4 6 mm 3 4 19 mm or Raised Panel A raised panel design screwed or glued to a 1 4 6 mm thick backing or a 3 4...

Page 16: ...zer panels need to be cut out of the panels The shaded areas indicate areas that must be routed out by 1 8 3 mm on the backside handle side only of the 1 4 6 mm panel For panels less than 1 8 3mm thick these areas can be cut out of the filler panels Cut Out Cut Out Cut Out 241 16 611 mm R3 8 R10 mm 353 4 909 mm 147 8 378 mm 157 16 392 mm 1 8 3 mm 5 16 8 mm Freezer Panel Corner Cut Out 315 16 101 m...

Page 17: ...panel Push the filler panel required with some door panels in behind the decorator panel Reinstall the Top Trim on the Freezer Door Using a T 20 Torx Driver reinstall the two screws attaching the Top Trim Tighten two screws to 30 in lbs torque Carefully push the panel in until it slides into the slot behind the door handle Push the filler panel required with some door panels in behind the decorato...

Page 18: ...hat you are satisfied with the appearance of all parts before pulling the blue tape liner Holding the trim in place with one hand gradually pull the blue tape liner out perpendicular to the trim Pull about 3 80 mm out at a time pressing the trim with your hand as the adhesive is exposed Install the Fresh Food Door Side Trim Fit the Side Trim over the ends of the fresh food door Top and Bottom Trim...

Page 19: ... line It is best to connect to a vertical section of pipe The water pressure must be between 20 and 120 p s i Power drill unless you have a self piercing valve Copper tubing 1 4 outer diameter to connect the water supply to the refrigerator Be sure both ends of the tubing are cut square To determine how much copper tubing you need Measure the distance from the water valve on the back of the refrig...

Page 20: ...he cold water pipe with the pipe clamp Tighten the clamp screws until the sealing washer begins to swell Do not overtighten or you may crush the pipe or damage the tubing 6 5 4 3 2 1 Route the Copper Tubing and Connect It to the Shutoff Valve Route the copper tubing between the cold water line and the refrigerator If necessary drill a hole in the wall or floor behind the refrigerator or adjacent b...

Page 21: ... tighten the fitting Fasten the copper tubing into the clamp provided to hold it in a vertical position You may need to pry open the clamp 4 3 2 1 Turn the Water On at the Shutoff Valve Tighten any connections that leak Plug In the Refrigerator Arrange the coil of copper tubing so that it will not vibrate against the back of the refrigerator or against the wall Push the refrigerator back to the wa...

Page 22: ...e the cabinet until door swing reversal is completed These instructions are for changing the hinges from the right side to the left side if you ever want to change the hinges back to the right side follow these same instructions and reverse all references to left and right Tools Required Phillips screwdriver Flat head screwdriver Masking tape T20 Torx Driver Knife or putty knife 7 16 socket and ra...

Page 23: ...with the washer and replace it on the other side Again using a T20 Torx Driver remove the stability leg from the left side and reinstall it on the right side Install the bottom hinge bracket on the left side 5 4 3 2 1 Remove the Freezer Door Tape the door shut with masking tape With a 1 4 socket and ratchet remove the hinge cover on top of the freezer door With a T20 Torx Driver remove the two Tor...

Page 24: ...ing the spring through the large slot in the bottom rail so that the end loop is visible through the mounting hole for the mechanism Hook this loop on the wheel mechanism then mount it in place Again tightly grip the spring with the needle nose pliers and hook it onto the bottom rail Transfer Middle Hinge Bracket to the Left With a Phillips screwdriver remove the cam riser from the middle hinge an...

Page 25: ...ottom shelf of the fresh food door If you have misplaced the kit contact your local GE consumer service for kit From the freezer door remove the door stop along with the cam riser spacer shims and aluminum foil from the right side of the bottom flange using the T 20 Torx Driver From the fresh food door remove the door stop along with the cam closure spacer shims and aluminum foil from the right si...

Page 26: ... edge Remove the screw underneath using a Phillips screwdriver Remove the two screws holding the handle to the top of the door Pull the top of the handle away from the door unhook the bottom bracket from the door and place the assembly aside Remove the foam hole plug from the bottom of the door and plug buttons and transfer them to the corresponding locations on the opposite side of the door Hook ...

Page 27: ...ert them on the right side Reattach the handle on the opposite side CAUTION Be careful not to scratch the door when removing and replacing the handle The handle fits tightly on the door Reinstall Door Stops Cam Riser and Cam Closure On the freezer door install the left hand door stop cam riser spacer shims and aluminum foil to the left bottom flange On the fresh food door install the left hand doo...

Page 28: ...r socket Make sure the door is straight and the gap between the doors is even across the front Tighten the top hinge screws while holding the door in place To avoid scratching the corner cap adjust the bottom hinge pin so that there is a 1 16 1 5 mm gap between the door stop and the top of the door corner cap Reinstall the top hinge cover 5 4 3 2 1 Center Hinge Pin 1 16 1 5 mm Gap Rehang the Fresh...

Page 29: ...lastic Liner Cracking or popping sounds may be heard due to expansion of the plastic liner Water Valve on models equipped with an automatic icemaker When the icemaker fills with water you may hear a click a buzzing sound or running water Water Pan Water may be heard running into the drain pan during the defrost cycle Compressor Modern high efficiency compressors operate much faster than older mode...

Page 30: ...ed Frost or ice crystals Door left open Check to see if package is holding door open or closing on frozen food mechanism is not engaged frost within package Too frequent or too long is normal door openings Automatic icemaker Icemaker feeler arm in Move the feeler arm to the ON down position does not work the STOP up position Cubes may have frozen to the feeler arm Remove the on some models cubes a...

Page 31: ...ter to be warm because this water has been resting in the tube between the chilling reservoir and the dispenser Water dispenser does Water supply line turned See Installing the water line not work off or not connected Air may be trapped in the Press the dispenser pad for at least two minutes water system Water is not dispensed Water in reservoir is Call for service but icemaker is working frozen N...

Page 32: ...vice Problem Possible Causes What To Do Door not closing Door gasket on hinge side Apply petroleum jelly on face of gasket properly sticking or folding over Hot air from bottom Normal air flow cooling Your floor covering supplier should be consulted if you of refrigerator motor In the refrigeration object to this discoloration process it is normal that heat be expelled in the area under the refrig...

Page 33: ...vice to replace the defective part Service trips to your home to teach you how to use the product Improper installation Failure of the product if it is abused misused or used for other than the intended purpose or used commercially Loss of food due to spoilage Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers Damage to the product caused by accident fire floods or acts of God Incidental ...

Page 34: ...Safety Instructions Installation Instructions Customer Service Troubleshooting Tips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Customer Service Troubleshooting Tips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Notes ...

Page 35: ... protection or you may request your money back on the remaining value of your contract No questions asked It s that simple Protect your refrigerator dishwasher washer and dryer range TV VCR and much more any brand Plus there s no extra charge for emergency service and low monthly financing is available Even icemaker coverage and food spoilage protection is offered You can rest easy knowing that al...

Page 36: ...stment Complete and mail your Consumer Product Ownership Registration today Have the peace of mind of knowing we can contact you in the unlikely event of a safety modification After mailing the registration below store this document in a safe place It contains information you will need should you require service Our service number is 800 GE CARES 800 432 2737 Read your Owner s Manual carefully It ...

Page 37: ...tor or from service delays beyond their reasonable control 3 To obtain warranty service purchaser must present the original Bill of Sale Components repaired or replaced are warranted through the remainder of the original warranty period only 4 This warranty is in addition to any statutory warranty WHAT IS NOT COVERED Service trips to your home to teach you how to use the product Damage to finish a...

Page 38: ...38 ...

Page 39: ...ros de téléphone 75 39 GE et vous un partenariat de service POUR VOS DOSSIERS Transcrivez ici les numéros de modèle et de série No No Vous les trouverez sur une étiquette située dans la partie supérieure à l intérieur du compartiment réfrigérateur Agrafez ici votre facture ou votre chèque annulé Pour bénéficier de réparations sous garantie il faut fournir une preuve de la date d achat d origine Vo...

Page 40: ...e la lampe du distributeur ou de la machine à glaçons Ne recongelez pas des aliments qui ont complètement dégelé COMMENT VOUS DÉBARRASSER DU RÉFRIGÉRATEUR Il arrive encore de nos jours que des enfants s enferment et suffoquent dans un vieux réfrigérateur Les réfrigérateurs abandonnés ou jetés aux rebuts présentent encore des dangers mêmes s ils ne sont laissés là que pour quelques jours seulement ...

Page 41: ...z le réfrigérateur du mur prenez garde de ne pas endommager le cordon d alimentation ou de faire rouler le réfrigérateur dessus UTILISATION D UN ADAPTATEUR adaptateurs interdits au Canada Nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser un adaptateur à cause des risques potentiels qu il présente dans certaines circonstances Toutefois si vous décidez d utiliser tout de même un adaptateur vous po...

Page 42: ...ateur puis vérifiez le 24 heures plus tard Si la crème glacée est trop dure ou trop molle réglez la température en conséquence Après avoir modifié le réglage des commandes attendez toujours 24 heures pour permettre au réfrigérateur d atteindre la température que vous avez réglée IMPORTANT Lorsque vous rangez des aliments dans le compartiment congélateur assurez vous qu ils n empêchent pas la ferme...

Page 43: ... ou le déplacer Choisissez la hauteur désirée insérez le balconnet dans les supports moulés de la porte puis faites le glisser en place Le balconnet doit être accroché sur la porte Balconnet de porte fixe Pour installer le balconnet poussez le puis abaissez le pour le bloquer en place La cloison mobile empêche les petits articles rangés dans le balconnet de porte de tomber de basculer ou de se ren...

Page 44: ...t des légumes Poussez la commande complètement vers le réglage Fruits pour obtenir le degré d humidité plus faible recommandé pour la plupart des fruits Veg Humidity Fruit Réglage des clayettes Les clayettes des compartiments réfrigérateur et congélateur sont réglables Pour enlever Pour remettre en place Soulever pour dégager 2 Insérer le crochet supérieur 1 Abaisser pour bloquer en place 2 Releve...

Page 45: ...ue le bac est installé dans les six fentes supérieures du côté gauche et que le levier de la commande est réglé à Très froid l air du congélateur circule autour du bac pour le maintenir très froid Vous pouvez déplacer le bac à n importe quel endroit si vous ne désirez pas obtenir cette température très froide de conservation Vous pouvez régler la commande à n importe quel réglage entre Froid et Tr...

Page 46: ... premiers lots de glaçons pour permettre l élimination des impuretés résiduelles dans la conduite d eau Assurez vous que le bras régulateur bouge librement Il est normal que plusieurs glaçons soient collés ensemble Si vous ne consommez pas suffisamment de glaçons les vieux glaçons deviendront opaques et auront un goût fade Machine à glaçons automatique Il faut prévoir de 8 à 12 heures pour qu un r...

Page 47: ...fond retirez le et faites tourner le mécanisme d entraînement de 1 4 tour Faites glisser ensuite le bac jusqu au fond Tourner Mécanisme d entraînement Renseignements importants concernant votre distributeur Ajoutez les glaçons avant de remplir le verre de liquide afin d éviter les éclaboussures N ajoutez pas dans le bac à glaçons des glaçons non fabriqués dans votre machine à glaçons Ils risquent ...

Page 48: ...e rouler sur le cordon d alimentation ou sur la conduite d alimentation en eau de la machine à glaçons sur certains modèles Sous le réfrigérateur Pour un fonctionnement efficace il faut garder le dessous du réfrigérateur propre Retirez la grille inférieure et enlevez la poussière à l aide d un balai ou d un aspirateur Nettoyez le condenseur au moins une fois par année Nettoyage de l extérieur Essu...

Page 49: ...on demandez à un réparateur qualifié de vidanger le système d alimentation en eau sur certains modèles afin d éviter tout dommage imputable à une inondation Vous déménagez Immobilisez toutes les pièces amovibles comme la grille les clayettes et les bacs de rangement à l aide de ruban gommé pour éviter de les endommager Assurez vous que le réfrigérateur demeure debout pendant le déménagement Rempla...

Page 50: ...m 1 8 po Dessus 25 mm 1 po Arrière 13 mm 1 2 po Roulettes Les roulettes jouent deux rôles Les roulettes donnent la possibilité de mettre le réfrigérateur de niveau REMARQUE Le réfrigérateur doit être parfaitement de niveau pour que la machine à glaçons fonctionne Les roulettes vous permettent d avancer le réfrigérateur pour le nettoyage Après avoir mis l appareil de niveau réglez le pied de stabil...

Page 51: ...ffite a une hauteur de 70 1 4 po 1 784 mm Installez un bloc de bois de 2 x 4 51 mm x 102 mm à la pleine largeur du réfrigérateur Fixez la pièce de bois à l aide d au moins trois vis à bois pénétrant à une profondeur d au moins 3 4 po 19 mm dans les montants du mur 701 4 po 1 784 mm 241 2 po 622 mm Armoire de 24 po 610 mm Panneaux latéraux de 24 1 2 po 622 mm Électricité Eau Espace de 3 4 po 19 mm ...

Page 52: ...rigérateur et le panneau de bois Si vous installez des panneaux décoratifs pré coupés vous trouverez dans l ensemble des entretoises pré coupées L épaisseur totale du panneau décoratif ou de bois et de l entretoise doit être de 1 4 po 6 mm Panneau surélevé ou de 3 4 po 19 mm Vous pouvez utiliser un panneau surélevé vissé ou collé à un panneau de base de 1 4 po 6 mm d épaisseur ou un panneau fraisé...

Page 53: ...peuvent être coupées dans les entretoises Encoche Encoche Encoche 241 16 po 611 mm D 3 8 po R10 mm 353 4 po 909 mm 147 8 po 378 mm 157 16 po 392 mm 1 8 po 3 mm 5 16 po 8 mm Encoche du coin du panneau du congélateur 315 16 po 101 mm 13 4 po 44 mm 1 8 po 3 mm 1 4 po 6 mm AVANT 421 4 po 1 073 mm 353 4 po 909 mm Encoche Panneau du congélateur sans distributeur Panneau du congélateur avec distributeur ...

Page 54: ...élateur À l aide d un tournevis Torx T 20 réinstallez les deux vis de fixation de la moulure supérieure Serrez les deux vis à un couple de serrage de 30 po lb Poussez délicatement sur le panneau jusqu à ce qu il soit inséré dans la fente derrière la poignée de porte Faites glisser l entretoise nécessaire avec certains panneaux de porte derrière le panneau décoratif Insérez le panneau de porte du r...

Page 55: ...re main à mesure que le ruban adhésif est exposé Installez la moulure latérale de la porte du réfrigérateur Installez la moulure latérale aux extrémités des moulures supérieure et inférieure de la porte du réfrigérateur de la façon illustrée Assurez vous que la moulure latérale est correctement insérée et que vous êtes satisfait de l apparence de toutes les pièces avant d enlever les deux pellicul...

Page 56: ...u La pression de l eau doit varier entre 20 et 120 lb po2 Perceuse électrique à moins que vous utilisiez un robinet autotaraudeur Tuyau de cuivre de 1 4 po de diamètre extérieur pour raccorder le réfrigérateur à la conduite d eau Assurez vous que les deux extrémités du tuyau sont coupées à angle droit Pour calculer la longueur du tuyau de cuivre nécessaire Mesurez la distance entre l électrovanne ...

Page 57: ...la conduite d eau froide et le réfrigérateur Au besoin percez un trou dans le mur ou le plancher derrière le réfrigérateur ou à proximité de l armoire le plus près possible du mur Assurez vous que la longueur de tuyau supplémentaire est suffisante environ 244 cm 8 pi formant 3 boucles d environ 25 cm 10 po de diamètre pour que vous puissiez éloigner le réfrigérateur du mur après l installation Ins...

Page 58: ...le Il peut être nécessaire d ouvrir légèrement la fixation 4 3 2 1 Ouvrez le robinet d arrêt de la conduite d eau principale Serrez tous les raccords qui fuient Branchez le cordon d alimentation du réfrigérateur Disposez les boucles de tuyau de cuivre de façon qu elles ne vibrent pas contre l arrière du réfrigérateur ou le mur Replacez le réfrigérateur près du mur Mettez la machine à glaçons en ma...

Page 59: ...it suivez les mêmes directives en remplaçant seulement le mot gauche par le mot droit et vice versa Outils nécessaires Tournevis Phillips Tournevis à embout plat Ruban cache Tournevis Torx T20 Couteau ordinaire ou à mastic Clé à cliquet et douille de 7 16 po Clé à cliquet et douille de 1 4 po Pince à becs pointus Pièces nécessaires REMARQUE Vous trouverez les pièces ci dessous dans l ensemble d in...

Page 60: ...evez la charnière pour dégager l axe de charnière de la douille située sur le dessus de la porte Enlevez le ruban cache puis éloignez la porte de l appareil en l inclinant Soulevez la pour la dégager de l axe de la charnière inférieure Couchez la porte sur sa contre porte sur une surface douce pour ne pas l égratigner À l aide d un couteau ordinaire ou à mastic dont la lame est recouverte de ruban...

Page 61: ...ermédiaire À l aide d un tournevis à embout plat enlevez l appui de came situé sur la charnière inférieure et mettez le de côté Enlevez la charnière intermédiaire ainsi que la cale en retirant les trois vis Torx Enlevez les trois vis Torx situées vers le milieu du côté gauche de l appareil Vissez les dans les trous situés du côté droit Placez la cale et la charnière intermédiaire vis à vis des tro...

Page 62: ... cales et le morceau de ruban d aluminium situés du côté droit sous la porte à l aide d un tournevis Torx T 20 Sur la porte du réfrigérateur enlevez la butée de porte ainsi que le dispositif de fermeture à came les cales et le morceau de ruban d aluminium situés du côté droit sous la porte à l aide d un tournevis Torx T 20 Vous pouvez remettre dans le sac de l ensemble d inversion des portes les b...

Page 63: ...tez les pièces de côté Enlever les capuchons de plastique situés en dessous des portes et installez les aux endroits correspondants sur les côtés opposés de la porte Accrochez la poignée au bas de la porte du côté droit Réinstallez la poignée en place en remettant les deux vis sur le dessus une vis au milieu et une autre au bas de la poignée Remettez en place le capuchon 5 4 3 2 1 Capuchon de la p...

Page 64: ...ignée sur la porte est très serré Réinstallation des butées de porte de l appui de came et du dispositif de fermeture à came Sous la porte du congélateur installez du côté gauche la butée de porte gauche l appui de came les cales ainsi que le morceau de papier d aluminium Sous la porte du réfrigérateur installez du côté gauche la butée de porte gauche le dispositif de fermeture à came les cales ai...

Page 65: ...n de la porte Remettez en place le couvre charnière supérieur 5 4 3 2 1 Axe de charnière intermédaire Jeu de 1 16 po 1 5 mm Réinstallation des portes Veuillez lire attentivement toutes les directives qui suivent Réinstallation de la porte du réfrigérateur Installez la porte du réfrigérateur sur l axe de la charnière inférieure Assurez vous que la rondelle est bien en place 1 Axe de charnière Charn...

Page 66: ...une machine à glaçons Lorsque la machine à glaçons se remplit d eau il est possible que vous entendiez un bourdonnement et l eau qui circule dans les tuyaux Plateau de dégivrage Il est possible que vous entendiez de l eau qui s écoule dans le plateau de dégivrage pendant le cycle de dégivrage Compresseur Les compresseurs modernes hautement efficaces fonctionnent beaucoup plus rapidement que les an...

Page 67: ...glaçons L alimentation en eau est fermée ou Voir la section Installation de la conduite d eau non raccordée Température trop élevée dans Attendez 24 heures pour permettre au réfrigérateur de se le congélateur refroidir complètement Amoncellement de glaçons Égalisez les glaçons avec votre main provoquant l arrêt de la machine à glaçons Le réfrigérateur n est pas de niveau Voir la section Roulettes ...

Page 68: ... l air dans la Appuyez sur la touche du distributeur pendant au moins conduite d eau deux minutes La machine à glaçons L eau est gelée dans le réservoir Appelez un réparateur fonctionne mais pas le distributeur d eau Pas de distribution d eau Conduite d eau ou robinet d arrêt Appelez un plombier ni de fabrication de glaçons bloqués Le réfrigérateur dégage Les aliments transmettent des Les aliments...

Page 69: ...on consultez votre au bas du réfrigérateur refroidir le moteur Dans le fournisseur de revêtement de sol processus de réfrigération il est normal que de la chaleur soit expulsée sous le réfrigérateur Certains revêtements de sol peuvent se décolorer sous l action de ces températures normales et sécuritaires Lueur orange dans L élément de dégivrage est allumé Ce phénomène est normal le congélateur Se...

Page 70: ...produit lorsqu il est utilisé de façon abusive ou inadéquate ou employé à des fins commerciales ou à toute autre fin que celle pour laquelle il a été conçu La perte de denrées alimentaires Le remplacement des fusibles ou le réenclenchement des disjoncteurs du panneau de distribution de votre résidence Tout dommage au produit attribuable à un accident un incendie une inondation ou un cas de force m...

Page 71: ...71 Notes Services à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation ...

Page 72: ...Services à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 72 Notes ...

Page 73: ...73 Services à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Notes ...

Page 74: ...nt garantis que pendant le restant de la période de garantie initiale 4 Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire EXCLUSIONS DE LA GARANTIE Visites à domicile pour vous apprendre à vous servir de l appareil Dommages causés à la peinture ou à l émail après livraison Installation incorrecte l installation correcte inclut la bonne circulation d air pour le système de réfrigération des po...

Page 75: ...iez d un rabais substantiel Ainsi le service après vente GE sera toujours là après expiration de la garantie Pièces et accessoires Aux États Unis 800 626 2002 Ceux qui désirent réparer eux mêmes leurs électroménagers peuvent recevoir pièces et accessoires directement à la maison cartes VISA MasterCard et Discover acceptées Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par...

Page 76: ...76 ...

Page 77: ...77 ...

Page 78: ...orativos 91 94 Instalación de la línea de agua 95 97 Cambiar el modo de opertura de la puerta 98 104 Solucionar problemas Sonidos normales de la operación 105 Antes de solicitar un servicio 105 108 Servicio al consumidor Garantía para consumidores en los Estados Unidos 110 Números del servicio 111 PARA GUARDAR COMO REFERENCIA Anote aquí los números de modelo y de serie No No Usted los verá en una ...

Page 79: ... encargar cualquier servicio a un personal calificado El colocar el control en posición OFF apagado no quita la corriente del circuito de la luz No vuelva a congelar los alimentos congelados una vez que se hayan descongelado Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación DESHACERSE DEBIDAMENTE DE SU REFRIGERADOR El atrapamiento y la sofocación de los niños no son un pr...

Page 80: ...n la clavija o en alguno de sus extremos Al alejar su refrigerador de la pared cuide que no pase sobre el cable o lo dañe USO DE LOS ADAPTADORES No se permite usar enchufes adaptadores en Canadá Debido a los accidentes potenciales relacionados con la seguridad bajo determinadas circunstancias recomendamos estrictamente no utilizar un adaptador para clavija Sin embargo si se decidiera usar un adapt...

Page 81: ...el congelador Verifique el día siguiente Si está demasiado duro o demasiado suave ajuste los controles de la temperatura Después de cambiar los controles permita que transcurran 24 horas para que el refrigerador alcance la temperatura deseada IMPORTANTE Cuando coloque los paquetes de alimentos en el compartimiento del congelador asegúrese de que esos paquetes no le impidan cerrar completamente la ...

Page 82: ... cestas pueden cambiarse fácilmente de lugar y llevarse al área de preparación de alimentos de la cocina con igual facilidad Para sacarlas incline la cesta hacia arriba y tire de ella hacia afuera deslizándola sobre los soportes moldeados hasta que salga completamente de la puerta Para colocarla nuevamente en su sitio o cambiarla de lugar seleccione la altura deseada del estante trabe la cesta en ...

Page 83: ...l control hasta llegar a la posición Veg vegetales para proporcionar el alto nivel de humedad recomendado para la mayoría de los vegetales Deslice el control hasta llegar a la posición Fruit fruitas para proporcionar el nivel de baja humedad recomendado para la mayoría de las frutas Veg Humidity Fruit Arreglar los entrepaños Losentrepañosdeloscompartimientosde alimentosfrescosydelcongeladorson aju...

Page 84: ... coloca en los 6 primeros espacios empezando por arriba del lado izquierdo y la palanca se pone en la posición máximo frío aire proveniente del congelador es forzado a moverse alrededor de la gaveta para mantenerla muy fría Puede poner la gaveta en cualquier otro lugar si no quiere este almacenaje muy frío El ajuste se puede colocar a cualquier punto entre frío y máximo frío Cuando la palanca está...

Page 85: ...ras cargas de cubos de hielo para permitir que la línea de agua se limpie Asegúrese de que nada impide el movimiento del brazo detector Es normal que algunos cubos salgan pegados Si no se usa hielo con frecuencia los cubos de hielo viejos se opacan y adquieren un sabor rancio El dispositivo automático para hacer hielo Un refrigerador recién instalado puede tardar hasta 8 a 12 horas antes de empeza...

Page 86: ... en su sitio haciendo clic Si no entrara completamente vuelva a sacar y gire el mecanismo de manejo 1 4 de vuelta Entonces vuelva a colocarlo otra vez Gire Mecanismo de manejo Datos importantes de su dispensador Añada el hielo antes de llenar el vaso con bebida Eso evitará salpicaduras No agregue hielo de charolas o de bolsas en el recipiente Podría provocar que no salga bien o que no se triture a...

Page 87: ...carbonatodesodioenloscompartimientos de alimentos frescos y del congelador Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo Si no fuera posible exprima el exceso de humedad de la esponja o del paño cuando se limpie alrededor de botones bombillas o controles Use agua caliente y una solución de bicarbonato de sodio aproximadamente una cucharada 15 ml de bicarbonato de sodio por cada cuarto 1 litro de a...

Page 88: ... desaguar el sistema del suministro de agua en algunos modelos para evitar daños a la propiedad causados por inundación En caso de mudanza Asegure todos los elementos sueltos como parrillas entrepaños y recipientes pegándolos con cinta adhesiva en su lugar para evitar daños Asegúrese de que el refrigerador se coloque en posición vertical durante la mudanza Cambio de foco bombilla Para reemplazar u...

Page 89: ... Los rodillos tienen dos propósitos Los rodillos sirven para nivelar el refrigerador NOTA para que el fabricador de hielo pueda funcionar el refrigerador debe estar completamente nivelado Los rodillos permiten mover el refrigerador para retirarlo de la pared para su limpieza Dispués de nivelar ajuste la parrilla de la base tirando hacia afuera Para ajustar los rodillos quite la parrilla de la base...

Page 90: ... con una altura de 701 4 1784 mm por el techo Instale un bloque de madera de 2 51 mm X 4 102 mm que tenga todo el ancho del refrigerador Sujete el bloque de madera con un mínimo de tres 3 tornillos para madera que penetren al menos 3 4 19 mm dentro de los espárragos en la pared 701 4 1784 mm 241 2 622 mm 24 610 mm Gabinete 241 2 622 mm Paneles laterales Electricidad Agua 3 4 19 mm de espacio libre...

Page 91: ...el panel de madera para obtener un ajuste apropiado Si usted está instalando los paneles decorativos precortados los paneles precortados de relleno se incluyen en el juego El espesor combinado del panel decorativo o de madera y del panel de relleno debe ser de 1 4 6 mm Panel de 3 4 19 mm o panel levantado Puede utilizarse un diseño de panel levantado atornillado o pegado a un soporte posterior de ...

Page 92: ...or esas áreas pueden recortarse de los paneles de relleno Corte Corte Corte 241 16 611 mm R3 8 R10 mm 353 4 909 mm 147 8 378 mm 157 16 392 mm 1 8 3 mm 5 16 8 mm Recorte esquinero para los paneles del congelador 315 16 101 mm 13 4 44 mm 1 8 3 mm 1 4 6 mm FRENTE Area a ser recortada en el lado del panel que tiene el mango 421 4 1073 mm 353 4 909 mm Corte Panel del congelador sin dispensador Paneles ...

Page 93: ...r de tornillos de cabeza tórica T 20 Torx vuelva a instalar los dos tornillos que sujetan la guarnición superior Apriete los dos tornillos aplicando una torsión de 30 libras por pulgada Empuje cuidadosamente el panel hacia dentro hasta que se deslice entrando en la ranura situada detrás del mango de la puerta Empuje el panel de relleno necesario en algunos paneles de puerta hacia dentro detrás del...

Page 94: ...a vez oprimiendo la guarnición con su mano a medida que el adhesivo va quedando al descubierto Instale la guarnición lateral de la puerta de alimentos frescos Encaje la guarnición lateral sobre los extremos de la guarnición superior e inferior de la puerta de alimentos frescos como se ilustra en la figura Asegúrese de que la guarnición lateral quede correctamente encajada y que usted se siente sat...

Page 95: ...r Es mejor hacer la conexión a una sección vertical del tubo La presión del agua debe estar entre 20 y 120 libras por pulgada cuadrada 1 4 8 2 bar A menos que usted tenga una válvula autoperforante utilice un taladro eléctrico Para la conexión entre el refrigerador y el abastecimiento de agua es necesario un tubo de cobre de un diámetro exterior de 1 4 Asegúrese de que ambos extremos del tubo esté...

Page 96: ...e y conéctelo a la llave de paso Haga pasar el tubo de cobre entre la tubería de agua fría y el refrigerador Haga pasar el tubo por un agujero hecho en el suelo detrás del refrigerador o en la base del armario adyacente lo más próximo posible a la pared Asegúrese de que haya suficiente tubo adicional 8 pies 244 cm doblado en forma de una gran espiral en 3 vueltas de 10 25 cm de diámetro para permi...

Page 97: ...rciona de modo que quede en posición Es posible que tenga que abrir la abrazadera a palanca 4 3 2 1 Abra el agua en la llave de paso Apriete todas las conexiones que tengan fugas de agua Enchufe el cable eléctrico del refrigerador Coloque el tubo de cobre en espiral para evitar la vibración contra la parte trasera del refrigerador o contra la pared Desplace el refrigerador nuevamente contra la par...

Page 98: ... lado derecho siga las mismas instrucciones simplemente cambie todas las referencias a izquierda y derecha Herramientas necesarias Destornillador Phillips Destornillador para tornillos de cabeza plana Cinta para cubrir aislante Destornillador Torx T20 Cuchillo o espátula para masilla Llave de tuercas de 7 16 Llave de tuercas de 1 14 Alicates de extremo punzante Partes necesarias NOTA las partes qu...

Page 99: ...tálelo en el otro lado Usando nuevamente un destornillador para tornillos de cabeza tórica T20 saque la parrilla de la base del lado izquierdo y reinstálela en el lado derecho Instale el soporte de la bisagra inferior en el lado izquierdo 5 4 3 2 1 Sacar las puertas Quite la puerta del congelador Mantenga la puerta cerrada con cinta adhesiva protectora Saque la cubierta de la bisagra en la parte s...

Page 100: ...mo en su sitio Usando nuevamente las pinzas de punta de aguja agarre firmemente el resorte y engánchelo al carril inferior Cambie el soporte de la bisagra del medio al lado izquierdo Usando un destornillador Phillips para tornillos de cabeza plana saque el elevador de leva de la bisagra del medio y colóquelo a un lado Saque la bisagra del medio junto con el calzo quitando los tres tornillos de cab...

Page 101: ... un destornillador para tornillos de cabeza tórica T 20 saque el tope de la puerta junto con el elevador de leva los calzos espaciadores y el papel aluminio del lado derecho del reborde inferior De la puerta del compartimiento de alimentos frescos usando un destornillador para tornillos de cabeza tórica T 20 saque el tope de la puerta junto con el cierre de leva los calzos espaciadores y el papel ...

Page 102: ...ior de la puerta y coloque el conjunto aparte Saque el tapón de espuma de la parte inferior de la puerta así como los botones taponadores y cámbielos a las correspondientes ubicaciones en el lado opuesto de la puerta Enganche el mango en la parte inferior del lado derecho de la puerta Atornille el mango otra vez en su sitio con los dos tornillos superiores el tornillo del medio y el tornillo infer...

Page 103: ... El mango se ajusta firmemente a la puerta Reinstale los topes de la puerta el elevador de leva y el cierre de leva En la puerta del congelador instale el tope de puerta del lado izquierdo el elevador de leva los calzos espaciadores y el papel aluminio en el reborde inferior izquierdo En la puerta del compartimiento de alimentos frescos instale el tope de puerta del lado izquierdo el cierre de lev...

Page 104: ...e el tope de la puerta y la parte superior de la tapa protectora esquinera de la puerta Reinstale la cubierta de la bisagra superior 5 4 3 2 1 Bisagra del medio Separación de 1 16 1 5 mm Reinstale la puerta del compartimiento de alimentos frescos Baje la puerta del compartimiento de alimentos frescos montándola sobre el pasador de la bisagra inferior Asegúrese de que la arandela está en su lugar E...

Page 105: ...arse el refrigerador El control de tiempo de descongelamiento produce también un sonido similar al sonido de un reloj eléctrico Interior de plástico Crujidos o truenos causados por la expansión del interior de plástico Válvula de agua en algunos modelos equipados con dispensador de hielo Cuando el fabricador de hielo se llena de agua es posible que escuche un clic un zumbido o el sonido del agua a...

Page 106: ...temperatura un paso más frío cálido frecuentes de la puerta Vea Los controles Se dejó abierta la puerta Revise si hay un paquete que mantiene la puerta abierta Escarcha o cristales Se dejó abierta la puerta Revise si hay un paquete que mantiene la puerta abierta de hielo en alimentos La puerta se abre con frecuencia congelados escarcha o por mucho tiempo en paquete es normal Dispositivo automático...

Page 107: ...el aire frecuencia o por mucho lleva la humedad al interior tiempo del refrigerador cuando se abren las puertas La puerta no se cierre La junta en el lado de la bisagra Aplique vaselina en la parte frontal de la junta correctamente está pegada o doblada El refrigerador huele Alimentos transmitiendo Alimentos con olores fuertes deben estar tapados olores al refrigerador Guarde una caja de bicarbona...

Page 108: ...dor El dispensador de agua Suministro de agua Vea Instalar la línea de agua no funciona apagado o no conectado en algunos modelos Aire atrapado en el sistema Presione el dispensador por un par de minutos del agua No sale agua pero el El agua en el depósito está Llame para servicio dispositivo para hacer congelada hielo funciona No sale agua y el Está tapada la línea de agua Llame a un plomero disp...

Page 109: ...109 Notas Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación ...

Page 110: ...urante el uso normal Las tapaderas de las gavetas no son incluidas de compra original Viajes de servicio a su hogar para enseñarle cómo usar el producto Una instalación incorrecta Fallas del producto si hay abuso mal uso o uso para otros propósitos que los propuestos o uso para fines comerciales Pérdida de alimentos por averías Reemplazo de fusibles de su hogar o reajuste de interruptores de circu...

Page 111: ...l consumidor GE estará allí aún después de que expire su garantía Partes y accesorios 800 626 2002 Las personas calificadas para dar servicio a sus aparatos pueden recibir partes y accesorios a sus hogares se aceptan VISA MasterCard y Discover Las instrucciones de mantenimiento para el usuario que contiene este manual las puede realizar cualquier usuario Otro tipo de servicios los deberá ejecutar ...

Page 112: ...acts In the U S 800 626 2224 Purchase a GE service contract while your warranty is still in effect and you ll receive a substantial discount GE Consumer Service will still be there after your warranty expires In Canada call 800 461 3636 Parts and Accessories In the U S 800 626 2002 Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA...

Reviews: