background image

Cool Only:

AJCM 08, 10

ACD*

AJCM 10, 12 

DCD*

AJCQ 06

LCD*

AJCQ 08, 10, 12

ACD*

AJCQ 09, 10, 12 

DCD*

Heat/Cool:

AJEM 12

DCD

AJEQ 06

LCD

AJEQ 08

ACD

AJEQ 09, 10, 12

DCD

Write the model and serial 
numbers here:

Model # ____________________

Serial #

______________________

Find these numbers on a label on
the front of the base pan behind the
front grille.

A

ir Conditioners

GEAppliances.com

Room

TINSEA568JBRZ

49-7597-2    05-09 JR    

Safety Instructions

 . . . . . . . . . . 2, 3

Operating Instructions

 . . . . . .4-9

Care and Cleaning

Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Front Grille  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Grille and Case  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Outdoor Coils  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Installation Instructions

Before You Begin  . . . . . . . . . . . . . .12, 13
Installing a J-Model in 
an Existing Wall Case  . . . . . . . . . . . . .14
Through-the-Wall 
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Window Installation 
(Optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-21

Troubleshooting Tips

 . . . . . . . . 22

Normal Operating Sounds . . . . . . . . 22

Consumer Support

Consumer Support  . . . . . . Back Cover
Warranty  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Owner’s Manual and

Installation Instructions

Español

For a Spanish version of this manual, visit 
our Website at GEAppliances.com.

Para consultar una version en español de
este manual de instrucciones, visite nuestro
sitio de internet GEAppliances.com.

Française

For a French version of this manual, visit 
our Website at GEAppliances.com.

Pour une version française de ce manuel
d’utilisation, veuillez visiter notre site web 
à l’adresse GEAppliances.com.

As an 

E

NERGY

S

TAR

®

partner, GE has

determined that this product meets the

E

NERGY

S

TAR

®

guidelines for energy efficiency.

*

E

NERGY

S

TAR

®

labeled product

Summary of Contents for AJCM 10

Page 1: ...J Model in an Existing Wall Case 14 Through the Wall Installation 15 Window Installation Optional 16 21 Troubleshooting Tips 22 Normal Operating Sounds 22 Consumer Support Consumer Support Back Cover Warranty 23 Owner s Manual and Installation Instructions Español For a Spanish version of this manual visit our Website at GEAppliances com Para consultar una version en español de este manual de inst...

Page 2: ...with refrigerants check with the company handling disposal about what to do SAFETY PRECAUTIONS WARNING Risk of electric shock Can cause injury or death This appliance must be properly grounded Do not under any circumstances cut or remove the third ground prong from the power cord For personal safety this appliance must be properly grounded The power cord of this appliance is equipped with a 3 pron...

Page 3: ...properly grounded 2 prong wall outlet by use of a UL listed adapter available at most local hardware stores The larger slot in the adapter must be aligned with the larger slot in the wall outlet to provide proper polarity in the connection of the power cord When disconnecting the power cord from the adapter always hold the adapter in place with one hand while pulling the power cord plug with the o...

Page 4: ...MER ON When the air conditioner is off it can be set to automatically turn on in half an hour to 24 hours at its previous setting Each touch will set the time in half hours up to 10 and then in hours up to 24 To cancel the On Timer press the ON pad until the display time disappears OFF When the air conditioner is on it can be set to automatically turn off in half an hour to 24 hours Each touch wil...

Page 5: ...number and the indoor air will become warmer NOTE If the air conditioner is off and is then turned on while set to COOL it will take approximately 3 minutes for the compressor to start and cooling to begin Cooling Descriptions For Normal Cooling Select the COOL mode and HIGH or MED fan with a middle set temperature For Maximum Cooling Select the COOL mode and HIGH fan with a lower set temperature ...

Page 6: ... when in COOL or HEAT mode FAN Speeds Use to set the fan speed at LOW or HIGH Indicator lights will show the speed selected TIMER ON When the air conditioner is off it can be set to automatically turn on in half an hour to 24 hours at its previous setting Each touch will set the time in half hours up to 10 and then in hours up to 24 To cancel the On Timer press the ON pad until the display time di...

Page 7: ... circulation and filtering without cooling or heating Since fan only settings do not provide cooling or heating a temperature setting will not be displayed Remote Control Press FAN pad Press LOW or HIGH pads to set desired fan speed Control Panel Press the MODE pad until the FAN indicator light is lit and the LOW or HIGH indicator light is lit for the desired fan speed HEAT MODE Remote Control 1 P...

Page 8: ... CLOSE position Mesh end toward front Locating hole Screw hole The unit leaves the factory set at the CLOSE position The auxiliary dip switch controls are located behind the room cabinet as shown in this figure The owner is responsible for checking switches and ensuring they are in the desired position Fan Cycle Continuous Cool Fan Cycle Continuous Heat on some models Class 2 on some models Fan Cy...

Page 9: ...esult from improper connections Special care must be used in connecting the wires No line voltage connections should be made to any circuit Isolate all wires in building from line voltage Terminal Connections Remote Thermostat Class 2 on some models The controls are located under a plastic cover behind the front grille Remove the front grille See the Front Grille section of Care and Cleaning Remov...

Page 10: ...e Hook the tabs on the front grille even with the tabs on the case and snap into place Replace the screws and filter Front Grille Outdoor Coils The coils on the outdoor side of the air conditioner should be checked regularly If they are clogged with dirt or soot they may be professionally steam cleaned a service available through your GE service outlet Grille and Case Turn the air conditioner off ...

Page 11: ...ting and air flow Keeping the air filter clean will Decrease cost of operation Save energy Prevent clogged heat exchanger coils Reduce the risk of premature component failure To clean the air filters Vacuum off the heavy soil Run water through the filters Dry thoroughly before replacing To remove the air filter on some models Carefully pull the tab forward up and out To remove the air filter on ot...

Page 12: ...ppliances com Installation Air Conditioner Instructions 12 ELECTRICAL REQUIREMENTS cont Some models require 230 208 volt a c protected with a time delay fuse or circuit breaker These models should be installed on their own single branch circuit for best performance and to prevent overloading house or apartment wiring circuits which could cause a possible fire hazard from overheating wires IMPORTAN...

Page 13: ...dapts Whirlpool wall case to a J model chassis Wall Case Fits Whirlpool wall cases 257 8 W x 161 2 H x 231 8 D RAK1102 GE RAB30 Adapts GE wall case to a J model chassis F models Fits the RAB 30 wall case 26 W x 18 H x 24 D RAK123A64 Fedders Wall Case A Adapts Fedders wall case to a J model chassis Fits Fedders wall cases 27 W x 163 4 H x 163 4 D RAK126 Westinghouse Wall Case Adapts Westinghouse wa...

Page 14: ...NSTALLING A J MODEL IN AN EXISTING WALL CASE Read these instructions completely and carefully Remove shipping pads if present CAREFULLY SLIDE AIR CONDITIONER BACK INTO CASE Make sure that the tubing on the unit does not touch the wall case and that the case installation is secure 2 3 14 ATTACH FRONT GRILLE An opening for the power cord is on the bottom of the front grille ATTACH POWER CORD TO BASE...

Page 15: ... the opening should be structural wall members Lintel Use a lintel in brick veneer and brick and block types of wall to support the bricks or blocks above the opening Do not allow the wall case to be used in lieu of a lintel Flashing Install flashing drip rail as shown to prevent water from dripping inside the wall and down the outside of the building 2 Trim molding if desired Plaster line Caulkin...

Page 16: ...et Bottom window gasket Filler Panels Cut panels and discard center piece Case top gasket Foam top window gasket B Right side A Left side holes are on the left holes are on the right WINDOW REQUIREMENTS These instructions are for a standard double hung window You will need to modify them for other types of windows The air conditioner can be installed without the accordion panels if needed to fit i...

Page 17: ... pressure on the grille until it fits flush with the bottom of the case 17 STORM WINDOW REQUIREMENTS A storm window frame will not allow the air conditioner to tilt towards the outside and will keep it from draining properly To adjust for this attach a piece of wood to the stool WOOD PIECES WIDTH 2 LENGTH Long enough to fit inside the window frame THICKNESS To determine the thickness place a piece...

Page 18: ...y require a longer adjusting bolt than the standard hex head bolt provided On wood sills use the large washer between the bolt head and the sill This prevents the bolt from digging into the wood PREPARE WINDOW Mark the centerline of the stool Measure from the centerline 133 8 on both sides for the panel cuts Measure 123 8 from the centerline on both sides for the sill support brackets 4 A B WINDOW...

Page 19: ...t and attach it to the angle Push a pencil point through the gaskets to locate the holes in the angles Install the panels in the window Place the spring clips 3 from the top and the bottom Squeeze and push the clips to fit in the window track and the tab into the sill support 6 A B C D Sill A Window track Width of the air conditioner panel marks Left side B Right side 133 8 133 8 Filler Panels Cut...

Page 20: ... With the window closed mark where the window sash meets the case Peel off the backing from the case top gasket Hold on to the case open the window and place the gasket along the mark on the case Place the vinyl window gasket over the case top gasket Insert the panel tabs through the slits in the gasket Cut the gasket on each side to the width of the window Close the window tightly on the vinyl ga...

Page 21: ...he front grille An opening for the power cord is on the bottom of the front grille Fill holes and cracks with caulking provided by the installer INSTALL WINDOW GASKET AND LOCKING BRACKET Cut the foam top window gasket to the window width Stuff the foam between the glass and the window to prevent air and insects from getting into the room Attach the window locking bracket with 1 type E screw 8 A B ...

Page 22: ... the air conditioner and contact a qualified service technician Air conditioner does Airflow is restricted Make sure there are no curtains blinds or furniture blocking not cool or heat some the front of the air conditioner models as it should The temp control may In COOL mode or HEAT mode some models press the not be set correctly DECREASE pad The air filter is dirty Clean the filter at least ever...

Page 23: ...n Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers Failure due to corrosion on models not corrosion protected Damage to the product caused by improper power supply voltage accident fire floods or acts of God Incidental or consequential damage caused by possible defects with this air conditioner Damage caused after delivery Product not accessible to provide required service What GE Will ...

Page 24: ...e while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires Parts and Accessories GEAppliances com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepted...

Page 25: ...consommateur Couverture arrière Transcrivez les numéros de modèle et de série ici de modèle ____________________ de série ______________________ Trouvez ces numéros sur une étiquette placée derrière la carrosserie côté chambre sur le plateau Conditionneur d air www electromenagersge ca Manuel d utilisation et instructions d installation Rafraîchissement AJCM 08 10 ACD uniquement AJCM 10 12 DCD AJC...

Page 26: ...ENTATION DE L APPAREIL AVERTISSEMENT Risque d électrocution Peut causer des blessures voire le décès Pour votre sécurité vous devez suivre les instructions de ce manuel pour réduire les risques d incendie de secousse électrique et de blessure N utilisez cet appareil que pour son usage prévu tel que décrit dans le Manuel de l utilisateur Vous devez bien monter ce conditionneur conformément aux Inst...

Page 27: ... fente de la prise murale pour obtenir une bonne polarité avec le cordon d alimentation Quand vous débranchez le cordon d alimentation de l adaptateur tenez l adaptateur en place en tirant la fiche du cordon d alimentation avec votre autre main Si vous ne le faites pas vous casserez probablement la broche de mise à la terre de l adaptateur Si la broche de mise à la terre de l adaptateur est cassée...

Page 28: ...es à son réglage précédent Chaque effleurement augmente la durée d une demi heure jusqu à 10 puis d une heure jusqu à 24 Pour annuler la minuterie en position marche appuyez sur la touche ON marche jusqu à la disparition de l heure affichée OFF arrêt Quand le conditionneur est en marche vous pouvez le régler de manière à ce qu il s arrête automatiquement au bout d une durée d une demi heure à 24 h...

Page 29: ...le compresseur et amorcer un refroidissement Instructions concernant la climatisation Pour un refroidissement normal Sélectionnez le mode COOL et la vitesse de ventilateur HIGH ou MED avec un réglage de température moyen Pour un refroidissement maximal Sélectionnez le mode COOL et la vitesse de ventilateur HIGH avec un réglage de température plus bas Pour un refroidissement plus silencieux ou dura...

Page 30: ...ctionnée TIMER minuterie ON marche Lorsque le conditionneur est en position d arrêt il peut être réglé pour démarrer automatiquement dans un délai d une demi heure à 24 heures à son réglage précédent Chaque effleurement augmente la durée d une demi heure jusqu à 10 puis d une heure jusqu à 24 Pour annuler la minuterie en position marche appuyez sur la touche ON marche jusqu à la disparition de l h...

Page 31: ... affiché Télécommande Appuyez sur la touche FAN Appuyez sur les touches LOW bas MED moyen ou HIGH haut pour régler le ventilateur à la vitesse désirée Tableau de commande Appuyez sur la touche MODE jusqu à ce que le témoin lumineux FAN soit allumé et jusqu à ce que le témoin lumineux LOW MED ou HIGH correspondant à la vitesse voulue soit aussi allumé 7 MODE CHAUFFAGE HEAT Télécommande 1 Appuyez su...

Page 32: ...propriétaire est responsable de vérifier les commutateurs et de s assurer qu ils sont en bonne position Fonctionnement cyclique continu du ventilateur Chauffage sur certains modèles Classe 2 sur certains modèles Fonctionnement cyclique continu du ventilateur Refroidissement Quand ce commutateur est branché UP haut le ventilateur intérieur se met en marche et s arrête avec le compresseur Quand ce c...

Page 33: ...cordement du thermostat à distance Classe 2 sur certains modèles Les commandes sont situées sous le couvercle de plastique derrière la grille frontale Enlevez la grille frontale Consultez la rubrique sur la grille frontale dans la section Entretien et nettoyage Enlevez les vis qui fixent le couvercle de plastique au dessus des connexions de câblage Mettez les vis et le couvercle de côté Pour faire...

Page 34: ...e frontale Serpentins extérieurs Les serpentins situés du côté extérieur du conditionneur doivent être vérifiés régulièrement S ils sont obstrués par de la saleté ou de la suie il est possible de les faire nettoyer à la vapeur par des professionnels en passant par votre Centre de services GE Grille et boîtier Éteignez le conditionneur et retirez la fiche d alimentation électrique de la prise mural...

Page 35: ...er le filtre à air Enlevez les particules grossières avec l aspirateur Faites circuler de l eau à travers le filtre Séchez à fond avant de le remettre en place Pour retirer le filtre à air sur certaines modèles Tirez soigneusement la languette vers l avant et le haut pour la dégager Pour retirer le filtre à air sur certaines modèles Tirer vers le bas Pour remettre le filtre à air en place Replacez...

Page 36: ...EXIGENCES EN MATIÈRE D ALIMENTATION ÉLECTRIQUE suite Certains modèles nécessitent une alimentation de 230 208 volts c a protégée par un disjoncteur ou un fusible à fusion temporisé Vous devez monter ces modèles sur leur propre circuit dérivé pour éviter la surcharge des circuits de câblage de la maison ou de l appartement qui peut occasionner un danger d incendie par surchauffe des câbles IMPORTAN...

Page 37: ...gement mural Convient aux logements muraux Whirlpool de 257 8 po L x 161 2 po H x 231 8 po P RAK1102 GE RAB30 Adapte un logement mural GE à un châssis de modèle J Modèles F Convient au logement mural RAB 30 de 26 po L x 18 po H x 24 po P RAK123A64 Logement mural Adapte le logement mural Fedders au châssis du modèle J Fedders A Convient aux logements muraux Fedders de 27 po L x 163 4 po H x 163 4 p...

Page 38: ...EUR RETIREZ TOUS LES COUSSINETS DE PROTECTION SI APPLICABLE SITUÉ À CÔTÉ DU COMPRESSEUR GLISSEZ DÉLICATEMENT LE CONDITIONNEUR DANS LE LOGEMENT Assurez vous que la tubulure de l appareil n entre pas en contact avec le logement mural et que ce dernier est installé correctement 2 3 FIXEZ LA GRILLE FRONTALE Une ouverture pour le cordon d alimentation se trouve dans le bas de la grille frontale FIXEZ L...

Page 39: ... Linteau Pour les murs de maçonnerie utilisez un linteau pour supporter les briques ou les blocs au dessus de l ouverture Le logement mural ne doit pas se substituer au linteau Solin Installez un solin garniture de gouttière de la manière illustrée pour empêcher l eau de dégoutter à l intérieur du mur et sur l extérieur du bâtiment 2 Moulure s il y a lieu Panneau de plâtre Calfeutrage au dessus et...

Page 40: ...z les panneaux et jetez la partie centrale Joint d étanchéité de la paroi supérieure du logement Joint d étanchéité supérieur en mousse de la fenêtre B Côté droit A Côté gauche les trous sont du côté gauche les trous sont du côté droit INSTRUCTIONS RELATIVES À LA FENÊTRE Ces instructions s appliquent aux fenêtres à guillotine à deux châssis mobiles Elles devront être adaptées pour les autres types...

Page 41: ...jetez la vis située à l arrière du conditionneur pour permettre de dégager le conditionneur de son logement Tirez les coins inférieurs du conditionneur et faites le glisser à l extérieur du logement Enlevez tous les coussinets de protection si applicable situé près du compresseur à l intérieur du conditionneur Enlevez la grille arrière fixée avec du ruban derrière le logement Enlevez le paquet de ...

Page 42: ...eut exiger l utilisation d un boulon de réglage plus long que le boulon à tête hexagonale standard fourni Pour empêcher le boulon de s enfoncer dans un seuil en bois utilisez une rondelle de grand format entre la tête du boulon et le seuil PRÉPAREZ LA FENÊTRE Tracez la ligne de centre du rebord de fenêtre Mesurez 133 8 po de chaque côté de la ligne de centre pour tracer la position des panneaux Me...

Page 43: ...joints pour localiser les trous des angles Montez les panneaux dans la fenêtre Placez les brides à ressort à 3 po du haut et du bas des panneaux Pliez et poussez les brides pour les loger dans les rails de la fenêtre et insérez la languette dans le support de seuil 19 Instructions de montage 6 A B C D Seuil A Rail de la fenêtre Largeur du conditionneur marques des panneaux Côté gauche B Côté droit...

Page 44: ...âssis de la fenêtre entre en contact avec le logement du conditionneur Enlevez le doublage en papier du joint d étanchéité de la paroi supérieure du logement Tenez bien le logement ouvrez la fenêtre et placez le joint d étanchéité le long de la marque tracée sur le logement Placez le joint d étanchéité en vinyle de la fenêtre par dessus le joint d étanchéité de la paroi supérieure du logement Insé...

Page 45: ...d alimentation se trouve dans le bas de la grille frontale Bouchez les trous et les fissures avec du calfeutrage fourni par l installateur MONTEZ LE JOINT D ÉTANCHÉITÉ EN MOUSSE DE LA FENÊTRE ET LA FERRURE DE VERROUILLAGE Coupez à la largeur de la fenêtre le joint d étanchéité supérieur en mousse Insérez la mousse entre la vitre et la fenêtre pour empêcher l air et les insectes de pénétrer dans la...

Page 46: ...de meuble refroidit ou ne chauffe qui bloque le devant du conditionneur certains modèles pas Le contrôle de température En mode COOL frais ou HEAT chaleur certains modèles comme il devrait n est pas bien réglé appuyez sur la touche DECREASE pad Le filtre à air est sale Nettoyez le filtre au moins tous les 30 jours Consulter la section Instructions de fonctionnement La chambre était chaude Après av...

Page 47: ...n électrique un accident un incendie une inondation ou une calamité naturelle Les dommages indirects et consécutifs à la propriété personnelle occasionnés par des vices possibles de ce conditionneur Les dommages occasionnés par la livraison Le service s il est impossible d avoir accès au produit pour ce faire Ce qui n est pas couvert Agrafez le reçu d achat ici Pour obtenir le service sous garanti...

Page 48: ...s directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par n importe quel utilisateur Les autres réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié Soyez prudent car une réparation inadéquate peut affecter le fonctionnement sécuritaire de l appareil Vous trouverez dans les pages jaunes de votre annuaire le numéro du Centre de service Mabe le plus proche Autr...

Page 49: ...umidor Cubierta trasera Garantía 23 Escriba los números de modelo y serie aquí de Modelo ______________________ de Serie ________________________ Estos números se encuentran en una etiqueta ubicada detrás del gabinete del ambiente sobre la bandeja de la base Acondicionador de aire TINSEA568JBRZ 49 7597 2 06 09 JR Manual del propietario y instrucciones de instalación Refrescar AJCM 08 10 ACD solame...

Page 50: ...E SEGURIDAD ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica Puede provocar lesiones o la muerte Este aparato debe contar con una adecuada conexión a tierra Bajo ninguna circunstancia corte o remueva la tercera púa tierra del cable eléctrico En pos de la seguridad personal este electrodoméstico debe siempre conectarse a tierra El cable eléctrico de este electrodoméstico está equipado con un enchufe de tre...

Page 51: ...con la púa mayor en la pared para proporcionar una polaridad apropiada en la conexión del cable eléctrico Cuando se disponga a desconectar el cable eléctrico del adaptador siempre sostenga el adaptador en su lugar con una mano mientras tira del cable eléctrico con la otra mano Si no hace esto la terminal de tierra del adaptador podría romperse después de que este proceso se repita varias veces Si ...

Page 52: ...hora en periodos de media hora hasta 10 y luego en periodos de una hora hasta 24 Para cancelar el Temporizador de Apagado presione la tecla OFF apagado hasta que la hora exhibida desaparezca SLEEP dormir Presione para que el acondicionador de aire funcione por 8 horas antes de regresar a la selección anterior automáticamente Cuando el sincronizador para dormir haya sido ajustado la temperatura sel...

Page 53: ... en COOL tomará aproximadamente 3 minutos para que el compresor comience a enfriar otra vez Descripciones de enfriamiento Para enfriamiento normal Seleccione el modo de ventilador COOL y HIGH o MED con una temperatura de ajuste media Para enfriamiento máximo Seleccione el modo de ventilador COOL y HIGH con una temperatura de ajuste menor Para enfriamiento silencioso y enfriamiento nocturno Selecci...

Page 54: ...ndido se puede programar automáticamente para apagarse dentro de un periodo desde media hora hasta 24 horas Con cada presión se fijará la hora en periodos de media hora hasta 10 y luego en periodos de una hora hasta 24 Para cancelar el Temporizador de Apagado presione la tecla OFF apagado hasta que la hora exhibida desaparezca Receptor de la señal del control remoto NOTA Cuando el acondicionador d...

Page 55: ...oto Presione el botón FAN Presione los botones LOW o HIGH para establecer la velocidad deseada del ventilador Panel de control Presione el botón MODE hasta que la luz indicadora del ventilador FAN se ilumine y la luz indicadora LOW o HIGH se ilumine para la velocidad del ventilador deseada MODO DE CALOR HEAT Control remoto 1 Presione la tecla HEAT 2 Presione las teclas LOW o HIGH para configurar l...

Page 56: ...interruptores de luces bajas están ubicados detrás del gabinete de la habitación como se muestra en la figura El dueño es responsable de verificar los interruptores y asegurar que se encuentren en la posición deseada Ciclo del Ventilador Continuo Frío Ciclo del Ventilador Continuo en algunos modelos Clase 2 en algunos modelos Ciclo del Ventilador Continuo Frío Cuando este interruptor se encuentra ...

Page 57: ... de voltaje Conexiones Terminales del Termostato Remoto Clase 2 en algunos modelos Los controles se encuentran bajo una tapa plástica detrás de la rejilla frontal Retire la rejilla frontal Consulte la sección de Cuidado y Limpieza de la Rejilla Frontal Quite los tornillos que fijan la tapa plástica sobre las conexiones del cableado Separe los tornillos y la tapa Para realizar conexiones de cables ...

Page 58: ...ornillos y el filtro Rejilla delantera Cuidado y limpieza del acondicionador de aire Bobinas exteriores Los resortes en el lado exterior del acondicionador de aire deben revisarse con frecuencia Si están obstruidos con suciedad u hollín se pueden limpiar profesionalmente a través del servicio disponible en su centro de servicios GE Rejilla y caja Apague el acondicionador de aire y retire el enchuf...

Page 59: ... de falla prematura de los componentes Para limpiar los filtros del aire Aspire la suciedad pesada Deje correr agua a través de los filtros Seque por completo antes de reemplazar Para retirar el filtro de aire en algunos modelos Cuidadosamente hale la pestaña hacia delante arriba y afuera Para retirar el filtro de aire en otros modelos Hálelo hacia abajo Para reemplazar el filtro del aire Reemplac...

Page 60: ...stalación inadecuada no está cubierta por la garantía REQUISITOS ELÉCTRICOS cont Algunos modelos requieren 230 208 voltios de corriente alterna protegidos por un fusible de dilatación de tiempo o un cortacircuitos Estos modelos deberían instalarse en un ramal exclusivo del circuito para un rendimiento más notable y para prevenir sobrecargas en los circuitos de cableados de su casa o apartamento lo...

Page 61: ...ajusta Whirlpool Tipo 23W a cajas de pared Whirlpool de 257 8 ancho x 161 2 alto x 231 8 profundidad RAK1102 GE RAB30 Adapta la caja de pared GE a un chasis modelo J Ajusta la caja modelos F de pared RAB 30 de 26 ancho x 18 alto x 24 profundidad RAK123A64 Caja de pared Fedders A Adapta la caja de pared Fedders a un modelo de chasis J Ajusta las cajas de pared Fedders de 27 ancho x 163 4 alto x 163...

Page 62: ... RETIRE TODOS LOS PROTECTORS DE EMPAQUE SI APLICABLE AL INTERIOR DEL ACONDICIONADOR DE AIRE AL LADO DEL COMPRESOR CUIDADOSAMENTE DESLICE EL ACONDICIONADOR DE AIRE HACIA ATRÁS EN LA CAJA Verifique que el tubo en la unidad no toque la caja de pared y que la instalación de la caja sea segura 2 3 14 UNA LA REJILLA DELANTERA Una abertura para el cable eléctrico está en la parte de abajo de la rejilla d...

Page 63: ...ser miembros de paredes estructurales Dintel Use un dintel en el enchape de ladrillo y en tipos de pared de ladrillo y bloque para apoyar los ladrillos o los bloques por encima de la abertura No permita que la caja de pared se use como dintel Tapajuntas Instale tapajuntas como se muestra para evitar que el agua gotee al interior de la pared y hacia abajo al exterior de la construcción 2 Moldura si...

Page 64: ...ventana Paneles de relleno Corte los paneles y deseche la pieza central Empaque para parte superior de la caja Empaque de espuma para parte superior de la ventana B Lado derecho A Lado izquierdo orificios a la izquierda orificios a la derecha REQUISITOS PARA LA VENTANA Estas instrucciones son para una ventana estándar tipo guillotina Necesitará modificarlas para otros tipos de ventanas El acondici...

Page 65: ...condicionador de aire Retire y deseche el tornillo de envío en la parte posterior del acondicionador de aire para retirar el acondicionador de aire de la caja Hale las esquinas de la parte inferior del acondicionador de aire y deslice hacia fuera de la caja Retire todos los protectors de envío si aplicable al interior del acondicionador de aire al lado del compresor Retire la rejilla posterior que...

Page 66: ...tes de la alfajía exterior NOTAS En alfajías exteriores angostas es posible que no haya suficiente espacio para usar la tuerca de seguridad Una alfajía exterior con desnivel profundo va a requerir un perno de ajuste más largo que el perno de cabeza hexagonal estándar que se suministra En alfajías exteriores de madera use la arandela grande entre la cabeza del perno y la alfajía exterior Esto evita...

Page 67: ...mpuje a través de los empaques para encontrar los orificios en los ángulos Instale los paneles en la ventana Coloque los ganchos de resorte a 3 de la parte superior y la parte inferior Apriete y empuje los ganchos para que encajen en el riel de la ventana y la pestaña en el soporte de la alfajía exterior 6 A B C D Alfajía exterior A Riel de la ventana Ancho del acondicionador de aire Lado izquierd...

Page 68: ... ventana cerrada marque dónde el marco de la ventana se encuentra con la caja Pele el respaldo del empaque para la parte superior de la caja Sostenga la caja abra la ventana y coloque el empaque a lo largo de la marca de la caja Coloque el empaque de vinilo para la ventana encima del empaque para la parte superior de la caja Inserte las pestañas del panel a través de los cortes en el empaque Corte...

Page 69: ...rtura para el cable eléctrico en la parte de abajo de la rejilla delantera Rellene los orificios y las grietas con enmasillado que el instalador debe suministrar INSTALE EL EMPAQUE PARA LA VENTANA Y EL SOPORTE DE BLOQUEO Corte el empaque de espuma para la parte superior de la ventana al ancho de la ventana Rellene la espuma entre el vidrio y la ventana para evitar que el aire y los insectos entren...

Page 70: ...persiana no enfría o calor algunos o mueble bloqueando el frente del acondicionador de aire modelos como debería El control de temperatura no En el modo COOL frío o HEAT calor algunos modelos está ajustado apropiadamente presione el tecla REDUCIR El filtro de aire está sucio Limpie el filtro cada 30 días por lo menos Ver la sección de Instrucciones de Operación La habitación podría haber Cuando el...

Page 71: ...ón entrega o mantenimiento inapropiada Si usted tiene un problema durante la instalación o si su acondicionador de aire no tiene la capacidad de enfriamiento que usted necesita póngase en contacto con nuestro distribuidor o instalador Usted es responsable de proporcionar las facilidades de conexión eléctrica necesarias Fallo del producto resultante de modificaciones al producto o debido a uso irra...

Page 72: ...n pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares aceptamos las tarjetas VISA MasterCard y Discover Haga su pedido en línea hoy 24 horas cada día o llamar por teléfono al 800 626 2002 durante horas normales de oficina Las instrucciones descritas en este manual cubren los procedimientos a seguir por cualquier usuario Cualquier otra reparación debería por regla general ref...

Reviews: