GE AHW30 User Manual Download Page 19

7

A

yuda al cliente

Solución de problemas

Operación

Seguridad

Cuidado y limpieza

Cuidado y limpieza del deshumedificador. 

ge.com

Apague el deshumedificador y desconecte el enchufe del tomacorriente en la pared antes de limpiarlo.

Rejilla y gabinete

Para limpiar el gabinete: 

Use agua y un detergente de baja concentración.
No use blanqueador ni limpiadores abrasivos.

Para limpiar la rejilla:

Use una aspiradora con accesorio de cepillo suave 
o un cepillo de mano.

Tanque de agua

Para limpiar:

Después de algunas semanas, limpie el tanque para
evitar la formación de moho, mildiú y bacterias.
Llene parcialmente el tanque con agua limpia y
agregue un poco de detergente suave. Agite el
contenido dentro del tanque, luego vacíelo y
enjuáguelo.

NOTA: 

No use una máquina lavavajillas para limpiar

el tanque de agua.

Para retirar: 

Retire el tanque y deseche todo resto de agua. 

Para volver a colocar:

Coloque el tanque en el deshumedificador
deslizándolo.

NOTA: 

El tanque debe estar en su lugar y bien sujeto

para que el deshumedificador funcione.

Filtro de aire

El filtro de aire detrás de la rejilla frontal debe
inspeccionarse y limpiarse por lo menos cada 
250 horas o más a menudo si fuese necesario.

Después de 250 horas de operación, se encenderá
la luz indicadora de 

Clean the Filter (Limpieza de

filtro)

para recordarle que debe limpiar el filtro.

Quite el filtro y límpielo. Vuelva a colocar el filtro y
presione el botón 

Filter Timer

(temporizador del

filtro) para apagar la luz 

Clean the Filter

(limpieza

del filtro). 

Para retirarlo: 

Quite el tanque, tome el extremo del filtro y jale
hacia abajo y afuera. 

Para limpiar:

Limpie el filtro con agua tibia y jabón. Enjuáguelo y
permita que se seque antes de colocarlo otra vez en
su lugar. 

NOTA: 

NO enjuague o lave el filtro usando una máquina

lavavajillas automática.

PRECAUCIÓN:

NO OPERE el

deshumedificador sin el filtro debido a que la suciedad 
y las pelusas lo obstruirán y reducirán su rendimiento.

NOTA: 

Evite usar una máquina lavavajillas para

limpiar el filtro.

Summary of Contents for AHW30

Page 1: ...s 8 Consumer Support Consumer Support 12 Warranty 11 ENERGY STAR labeled product As an ENERGY STAR partner GE has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency ge...

Page 2: ...ing rid of an old product with refrigerants check with the company handling disposal about what to do Do not use outdoors This dehumidifier is intended for indoor residential applications only This de...

Page 3: ...ential safety hazards under certain conditions we strongly recommend against the use of an extension cord However if you must use an extension cord it is absolutely necessary that it be a UL listed 14...

Page 4: ...ontrol to High for maximum moisture removal When the humidity has been reduced and quiet operation is preferred set the fan control to Medium or Low Delay Off While the dehumidifier is in operation pr...

Page 5: ...as that have excessive moisture NOTE Place the dehumidifier away from the clothes dryer Use the dehumidifier to prevent moisture damage anywhere books or valuables are stored Use the dehumidifier in a...

Page 6: ...can be automatically emptied into a floor drain by attaching a garden water hose not included 1 Remove the bucket from the front of the unit 2 Open the drain cover on the side of the unit 3 Thread a...

Page 7: ...replace Slide the bucket into the dehumidifier NOTE The bucket must be in place and securely seated for the dehumidifier to operate Air Filter The air filter behind the front grille should be checked...

Page 8: ...n Dirty filter See the Care and Cleaning section The Humidity Control may For drier air press the pad and set to a lower percent not be set low enough value or at CO continuous for maximum dehumidific...

Page 9: ...9 Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Care and Cleaning Notes ge com...

Page 10: ...10 Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Troubleshooting Tips Care and Cleaning Safety Instructions Operating Instructions Notes...

Page 11: ...ry What Is Not Covered This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA Some states do not allow the exclusion or limitat...

Page 12: ...isabilities check out our Website today For the hearing impaired please call 800 TDD GEAC 800 833 4322 Parts and Accessories ge com Individuals qualified to service their own appliances can have parts...

Page 13: ...liente Ayuda al cliente 12 Garant a 11 Producto con la etiqueta ENERGY STAR Como un asociado de Energy Star GE ha determinado que este producto cumple con las gu as de Energy Star para eficiencia ener...

Page 14: ...o debe reemplazar el recept culo Apague el control y desenchufe su deshumedificador antes de hacer cualquier reparaci n o limpiar GE no est no apoya que se le proporcione ning n servicio al deshumedif...

Page 15: ...erra El deshumedificador deber a siempre estar conectado a un tomacorriente individual con su circuito de voltaje correspondiente Esto proporciona el mayor rendimiento y adem s evita que los circuitos...

Page 16: ...a velocidad de circulaci n del aire Presione para seleccionar la velocidad del ventilador en alta High medio Medium o bajo Low Coloque el control del ventilador a alta velocidad High para lograr remov...

Page 17: ...edad excesiva NOTA Coloque el deshumedificador lejos la secadora de ropa Use el deshumedificador para evitar da os causados por la humedad en lugares donde guarde libros o art culos de valor Use el de...

Page 18: ...anguera si usa el tanque para recoger agua Si el manguera est conectada el agua caer al piso en lugar de caer dentro del tanque NOTAS No retire el balde con el deshumedificador en funcionamiento o si...

Page 19: ...anque en el deshumedificador desliz ndolo NOTA El tanque debe estar en su lugar y bien sujeto para que el deshumedificador funcione Filtro de aire El filtro de aire detr s de la rejilla frontal debe i...

Page 20: ...aire m s seco presione el bot n y seleccione un no est ajustado lo valor porcentual m s bajo o en CO continuo suficientemente bajo para obtener una m xima deshumidificaci n Las puertas y ventanas no R...

Page 21: ...9 Notas ge com Ayuda al cliente Soluci n de problemas Operaci n Seguridad Cuidado y limpieza...

Page 22: ...10 Notas Ayuda al cliente Soluci n de problemas Operaci n Seguridad Cuidado y limpieza...

Page 23: ...r odo de Nosotros reemplazaremos Un a o Unidad de reemplazo para cualquier producto que falle debido a defectos en los materiales o en A partir de la fecha el proceso de fabricaci n La unidad de reemp...

Page 24: ...n dificultades auditivas favor de llamar al 800 TDD GEAC 800 833 4322 Piezas y accesorios ge com Aquellos individuos con la calificaci n necesaria para reparar sus propios electrodom sticos pueden ped...

Reviews: