background image

20

A propos des commandes du climatiseur .

Les fonctions et l’aspect peuvent varier.
Les témoins lumineux à côté des touches à effleurement sur le tableau de commandes du climatiseur indiquent  

les réglages sélectionnés. 

Fan

Fan

Télécommande

  Augmentation du délai 

  Marche automatique  

du ventilateur
Augmentation de la vitesse 

du ventilateur
Mise en marche de l’appareil 

ON/OFF (marche/arrêt)

NOTE : L’écran affiche toujours 

la température de la pièce sauf 

lorsque vous programmez la 

température ou la minuterie.

Commandes du Climatiseur

Le témoin lumineux indique que 

la minuterie est programmée.

Le témoin indique que l’appareil 

est en mode Programmation de la 

température ou du délai.

Délai 1–24hr

Réduction du délai

Sélection du mode

Réduction de la  

vitesse du ventilateur

 

Augmentation et 

Réduction de la 

température programmée

Commandes

Touche d’alimentation

Met le climatiseur en position de marche  

ou d’arrêt . L’écran affiche la température  

de la pièce lorsque l’appareil est mis en marche .

Affichage

Affiche la température de la pièce ou le temps 

restant avant la mise en marche ou l’arrêt de 

l’appareil . Affiche la température de réglage lors  

de la programmation de la température pour les 

modes 

Cool (refroidissement) 

ou Energy Saver 

(economie d’energie) . Le témoin lumineux Set 

(programmé) s’allume lors du réglage .

Touches Temp Increase (Augmentation 

température) 

 / Decrease (Réduction 

de la température)

 Sont utilisées pour 

programmer la température dans les modes 

Cool 

ou Energy Saver

 . Le témoin lumineux 

Set

 s’allume 

lors du réglage .

 Touches Delay Timer Increase (Augmentation du 

délai)

 (+) / Decrease (Diminution du délai) 

(-)

Chaque fois que vous effleurez les touches 

Increase 

 /

 Decrease

 sur l’appareil ou 

les touches

 In

 /

 Decrease –

 de la 

télécommande, vous programmez la durée  

du délai lors de l’utilisation de la minuterie

 Delay 

1-24hr

 (délai de 1-24h) . Le témoin lumineux 

Set

 

s’allume lors du glage .

Touches de vitesse du ventilateur

Sont utilisées pour régler la vitesse du ventilateur  

de l’appareil sur L

ow (faible), Med (moyenne), 

High (elevée) 

ou 

Auto (automatique)

 . 

REMARQUE : 

Sur la télécommande, utilisez les touches

 Increase 

+ / Decrease –

 pour régler la vitesse du ventilateur 

sur 

Low, Med

, ou 

High .

 Utilisez la touche

 Auto

 

pour allumer le ventilateur en mode

 Auto

 .

Touche Mode

Est utilisée pour programmer le climatiseur sur 

les modes 

Cool , Energy Saver

 ou 

Fan Only 

(ventilateur uniquement) .

Touches de Délai/ Délai de 1 à 24 heures

Delay ON (délai de mise en marche)

—Lorsque 

le climatiseur est éteint, il peut être programmé 

pour démarrer automatiquement dans un délai  

de 1 à 24 heures à ses réglages précédents (mode, 

vitesse du ventilateur) .

Delay OFF (délai d’arrêt

)—Lorsque le climatiseur 

est en fonctionnement, il peut être programmé 

pour s’arrêter automatiquement dans un délai de 

1 à 24 heures .

Comment le programmer :

Appuyez sur la touche 

Delay 1-24hr

 (Délai de 1 

à 24 heures) de l’appareil ou 

Delay pad 

(Touches de 

Délai) de la télécommande .

 Chaque fois que vous 

effleurez les touches

 Increase 

 / Decrease 

sur 

l’appareil ou les touches

 In / Decrease 

–  

de la télécommande, vous programmez la 

durée du délai par intervalle de 1 heure . Le témoin 

lumineux 

Set

 s’allume lors du réglage .

Pour connaître le temps restant sur la minuterie 

Delay 1-24hr

, appuyez sur la touche 

Delay 1-24hr

 

de l’appareil ou 

Delay pad 

(Touches de Délai) de 

la télécommande .

 Utilisez les touches 

Increase

 

/ Decrease

 sur l’appareil ou les touches 

In / Decrease –

 de la télécommande pour 

programmer un nouveau délai si nécessaire .

Pour annuler la minuterie

, appuyez sur la touche 

Delay 1-24hr

 jusqu’à ce que le voyant lumineux 

sur la touche

 Delay 1-24hr

 s’éteigne .

Remarque :

 La lecture de température par défaut s’affiche en degré Fahrenheit (°F) . Pour modifier 

l’affichage en degré Celcius (°C), appuyez simultanément sur les boutons d’augmentation 

ou 

d’abaissement  

de la température et maintenez-les enfoncés pendant 3 secondes . Répétez la méthode 

pour effectuer un retour à l’affichage des degrés Fahrenheit (°F) . 

Summary of Contents for AEQ10 and

Page 1: ..._______ Serial __________________________ Find these numbers on a label on the side of the air conditioner Air Conditioners GEAppliances com Room As an EnErgy Star partner GE has determined that this...

Page 2: ...fied electrician n These R410A air conditioning systems require contractors and technicians to use tools equipment and safety standards approved for use with this refrigerant DO NOT use equipment cert...

Page 3: ...OLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY SAVE THESE INSTRUCTIONS RISK OF FIRE Could cause serious injury or death DO NOT use an extension cord with this Window Air Conditioner DO NOT use surge protecto...

Page 4: ...turn on while setting Fan Speed Pads Use to set the fan speed to Low Med High or Auto on the unit NOTE On the remote control use the fan speed Increase Decrease pads to set the fan speeds to Low Med...

Page 5: ...set temperature Energy Saver Mode Controls the fan ON The fan will cycle on and off with the compressor This results in wider variations of room temperature and humidity Normally used when the room is...

Page 6: ...ng it back into position NOTES n Use 2 AAA 1 5 volt alkaline batteries Do not use rechargeable batteries n Remove the batteries from the remote control if the system is not going to be used for a long...

Page 7: ...mizes the possibility of electric shock hazard If the wall outlet you plan to use is only a 2 prong outlet it is your responsibility to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet So...

Page 8: ...ation instructions Right accordion panel Foam top window gasket Left accordion panel Screw 6 Window sash seal Air conditioner Window locking bracket 1 PARTS inCLuDeD Appearance may vary Frame locking...

Page 9: ...anels if needed to fit in a narrow window See the window opening dimensions All supporting parts must be secured to firm wood masonry or metal The electrical outlet must be within reach of the power c...

Page 10: ...ly constructed windows attach the window locking bracket to the window side jamb with one screw B C Wood Vinyl 3 Screws C 10 inSTALL THe AiR ConDiTioneR in THe WinDoW Place the air conditioner on the...

Page 11: ...Make sure there are no curtains blinds or furniture not cool as it should blocking the front of the air conditioner The temp control may On models with touch pads In the Cool mode press the not be set...

Page 12: ...12 Notes...

Page 13: ...13 Notes...

Page 14: ...14 Notes...

Page 15: ...essible for service by an individual technician n Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers n failure due to corrosion on models not corrosion protected n Damage to the product cause...

Page 16: ...t is accessible for service by an individual technician n Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers n failure due to corrosion on models not corrosion protected n Damage to the produ...

Page 17: ...istrement du titre de propri t 31 32 Inscrivez ici les num ros de mod le et de s rie Num ro de mod le ____________________ Num ro de S rie _____________________ Vous trouverez ces num ros sur l tiquet...

Page 18: ...cien qualifi n Ces syst mes de climatisation R410A n cessitent que les entrepreneurs et techniciens adoptent des outils du mat riel et des normes de s curit approuv s pour utilisation avec ce r frig r...

Page 19: ...CONSIGNES DE S CURIT CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS UTILISATION DE RALLONGES RISQUE D INCENDIE Peut occasionner des blessures graves ou la mort NE PAS utiliser de rallonge avec ce climatiseur NE PAS util...

Page 20: ...t s allume lors du glage Touches de vitesse du ventilateur Sont utilis es pour r gler la vitesse du ventilateur de l appareil sur Low faible Med moyenne High elev e ou Auto automatique REMARQUE Sur la...

Page 21: ...ateur se met en marche et s arr te en m me temps que le compresseur Ceci permet une plus grande variation de la temp rature et du taux d humidit dans la pi ce Est en g n ral utilis lorsque la pi ce es...

Page 22: ...atiseur doivent tre r guli rement v rifi s S ils sont obstru s par des poussi res ou de la suie il est possible de les faire nettoyer par des professionnels A propos des commandes du climatiseur Eteig...

Page 23: ...remplacer par une prise triphas e correctement mise la terre Certains mod les n cessitent une prise mise la terre de 230 208 Volts AC prot g e par un fusible action diff r e ou par un disjoncteur Ces...

Page 24: ...lage de la fen tre 1 PI CES INCLUES L aspect peut varier Ferrure de verrouillage de cadre 2 Panneau en accord on droit Joint d tanch it sup rieur en mousse de la fen tre Panneau en accord on gauche Jo...

Page 25: ...accord on gauche et un panneau en accord on droit Assurez vous d utiliser le panneau appropri pour chaque c t Faites glisser les panneaux en accord on gauche et droit dans les rails de montage inf rie...

Page 26: ...e se fissure percez des avant trous avant de visser les vis 5 A B 2 ferrures de verrouillage de cadre PR PARATION DE LA FEN TRE D coupez le joint de la fen tre guillotine la longueur ad quate D collez...

Page 27: ...re En mode Cool frais appuyez sur la touche Decrease pad n est pas bien r gl Sur les mod les dot s de boutons de commandes tournez le bouton de temp rature sur une valeur plus lev e Le filtre air est...

Page 28: ...28 Notes...

Page 29: ...Notes 29...

Page 30: ...30 Notes...

Page 31: ...31 Notes...

Page 32: ...32 Notes...

Page 33: ...avec les consommateurs de votre r gion Garant Mabe Canada Inc Burlington Ontario n Les d placements de service votre maison pour vous apprendre utiliser le produit n Un montage une livraison ou un ent...

Page 34: ...rs peuvent recevoir pi ces et accessoires directement la maison cartes VISA MasterCard et Discover accept es Les proc dures expliqu es dans le pr sent manuel peuvent tre ex cut es par n importe quel u...

Page 35: ...al consumidor Garant a 46 Servicio al consumidor 47 35 Escriba los n meros de modelo y serie aqu de Modelo_________________ de Serie ___________________ Puede encontrar estos n meros en una etiqueta e...

Page 36: ...e reemplazar el recept culo n Estos sistemas de acondicionadores de aire R410A requieren que los contratistas y t cnicos usen herramientas equipos y est ndares de seguridad aprobados para su uso con e...

Page 37: ...S INSTRUCCIONES 37 USO DE PROLONGADORES RIESGO DE INCENDIO Podr a ocasionar lesiones graves o la muerte NO use un prolongador con este Acondicionador de Aire de Ventana NO use protectores contra picos...

Page 38: ...de aire est encendido puede ajustarse para que se apague autom ticamente dentro de 1 a 24 horas C mo realizar el ajuste Pulse la tecla Delay 1 24hr Retardo 1 24h en la unidad o Delay pad Retardo del...

Page 39: ...lo ventilador Energy Saver Mode Modo de ahorro de energ a Controla el ventilador ON ENCENDIDO El ventilador har un ciclo de encendido y apagado con el compresor Este resulta en variaciones mayores en...

Page 40: ...es de colocarlo otra vez en su lugar No lave el filtro en un lavavajillas PRECAUCI N NO OPERE el acondicionador de aire sin el filtro debido a que la suciedad y las pelusas lo obstruir n y reducir n s...

Page 41: ...acondicionador de aire Los cables caseros de aluminio podr an presentar problemas especiales Consulte a un t cnico electricista calificado ANtES DE INICIAR Lea estas instrucciones completa y cuidados...

Page 42: ...ivel Tijeras o cuchilla Un destornillador con hoja plana Panel de acorde n derecho Empaque superior de espuma de la ventana Panel de acorde n izquierdo Tornillo 6 Sello del marco de la ventana Acondic...

Page 43: ...arco de la ventana GRuESo Para determinar el grueso coloque un pedazo de madera en el umbral para hacerla 1 2 m s alta que la parte superior del marco de la ventana de tormentas o del marco vinilo P g...

Page 44: ...el soporte para bloqueo de ventana a el marco de la ventana con uno tornillo para prevenir da o a la ventana y vidro quebrado B C Madera Vinilo INStALE EL ACoNDICIoNADoR DE AIRE EN LA VENtANA Coloque...

Page 45: ...Cerci rese de que los registros de la calefacci n no est n abiertos y se encuentran retornando el aire fr o Las bobinas de enfriamiento Ver Acondicionador de aire congel ndose m s adelante se congelar...

Page 46: ...t cubierto Esta garant a se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unidos Si el producto est situado en un rea que...

Page 47: ...onas con dificultades auditivas favor de llamar al 800 TDD GEAC 800 833 4322 Piezas y accesorios GEAppliances com Aquellos individuos con la calificaci n necesaria para reparar sus propios electrodom...

Page 48: ...Suite 310 1 Factory Lane Moncton N B E1C 9M3 Parts and Accessories In the U S A GEAppliances com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to th...

Reviews: