background image

22

A propos des commandes du climatiseur

Commandes

Touche d’alimentation

Met le climatiseur en position de marche  

ou d’arrêt . L’écran affiche la température  

de la pièce lorsque l’appareil est mis en marche .

Affichage

Affiche la température de la pièce ou le temps 

restant avant la mise en marche ou l’arrêt de 

l’appareil . Affiche la température de réglage lors  

de la programmation de la température pour les 

modes 

Cool (refroidissement) 

ou Energy Saver 

(economie d’energie) . Le témoin lumineux Set 

(programmé) s’allume lors du réglage .

Touches Temp Increase (Augmentation 

température) 

 / Decrease (Réduction 

de la température)

 Sont utilisées pour 

programmer la température dans les modes 

Cool 

ou Energy Saver

 . Le témoin lumineux 

Set

 s’allume 

lors du réglage .

 Touches Delay Timer Increase (Augmentation du 

délai)

 (+) / Decrease (Diminution du délai) 

(-)

Chaque fois que vous effleurez les touches 

Increase 

 /

 Decrease

 sur l’appareil ou 

les touches

 In

 /

 Decrease –

 de la 

télécommande, vous programmez la durée  

du délai lors de l’utilisation de la minuterie

 Delay 

1-24hr

 (délai de 1-24h) . Le témoin lumineux 

Set

 

s’allume lors du glage .

Touches de vitesse du ventilateur

Sont utilisées pour régler la vitesse du ventilateur  

de l’appareil sur L

ow (faible), Med (moyenne), 

High (elevée) 

ou 

Auto (automatique)

 . 

REMARQUE : 

Sur la télécommande, utilisez les touches

 Increase 

+ / Decrease –

 pour régler la vitesse du ventilateur 

sur 

Low, Med

, ou 

High.

 Utilisez la touche

 Auto

 

pour allumer le ventilateur en mode

 Auto

 .

Touche Mode

Est utilisée pour programmer le climatiseur sur 

les modes 

Cool , Energy Saver

 ou 

Fan Only 

(ventilateur uniquement) .

Touches de Délai/ Délai de 1 à 24 heures

Delay ON (délai de mise en marche)

—Lorsque 

le climatiseur est éteint, il peut être programmé 

pour démarrer automatiquement dans un délai  

de 1 à 24 heures à ses réglages précédents (mode, 

vitesse du ventilateur) .

Delay OFF (délai d’arrêt

)—Lorsque le climatiseur 

est en fonctionnement, il peut être programmé 

pour s’arrêter automatiquement dans un délai de 

1 à 24 heures .

Comment le programmer :

Appuyez sur la touche 

Delay 1-24hr

 (Délai de 1 

à 24 heures) de l’appareil ou 

Delay pad 

(Touches de 

Délai) de la télécommande .  

Chaque fois que vous 

effleurez les touches

 Increase 

 / Decrease 

sur 

l’appareil ou les touches

 In / Decrease 

–  

de la télécommande, vous programmez la 

durée du délai par intervalle de 1 heure . Le témoin 

lumineux 

Set

 s’allume lors du réglage .

Pour connaître le temps restant sur la minuterie 

Delay 1-24hr

, appuyez sur la touche 

Delay 1-24hr

 

de l’appareil ou 

Delay pad 

(Touches de Délai) de 

la télécommande .

 Utilisez les touches 

Increase

 

/ Decrease

 sur l’appareil ou les touches 

In / Decrease –

 de la télécommande pour 

programmer un nouveau délai si nécessaire .

Pour annuler la minuterie

, appuyez sur la touche 

Delay 1-24hr

 jusqu’à ce que le voyant lumineux 

sur la touche

 Delay 1-24hr

 s’éteigne .

Les fonctions et l’aspect peuvent varier.
Les témoins lumineux à côté des touches à effleurement sur le tableau de commandes du climatiseur indiquent les réglages sélectionnés

 . 

Fan

Fan

     

Délai 1–24hr

Réduction du délai

Sélection du mode

Réduction de 

la vitesse du 

ventilateur

Augmentation 

et Réduction de 

la température 

programmée

Télécommande

Commandes du Climatiseur

  Augmentation 

du délai 
  Marche  

automatique du  

ventilateur

Augmentation 

de la  

vitesse du 

ventilateur
Mise en marche  

de l’appareil ON/

OFF (marche/arrêt)

Remarque :

 La lecture de température par défaut s’affiche en degré Fahrenheit (°F) . Pour modifier 

l’affichage en degré Celcius (°C), appuyez simultanément sur les boutons d’augmentation 

ou 

d’abaissement  

de la température et maintenez-les enfoncés pendant 3 secondes . Répétez la méthode 

pour effectuer un retour à l’affichage des degrés Fahrenheit (°F) . 

NOTE: L’écran affiche toujours 

la température de la pièce sauf 

lorsque vous programmez la 

température ou la minuterie .

Le témoin lumineux indique 

que la minuterie est 

programmée .

Le témoin indique que l’appareil 

est en mode Programmation de la 

température ou du délai .

Summary of Contents for AEM14AQ

Page 1: ...the model and serial numbers here Model _________________________ Serial __________________________ Find these numbers on a label on the side of the air conditioner Air Conditioners GEAppliances com...

Page 2: ...fied electrician n These R410A air conditioning systems require contractors and technicians to use tools equipment and safety standards approved for use with this refrigerant DO NOT use equipment cert...

Page 3: ...OLLOW THIS SAFETY INFORmATION CAREFULLY SAVE THESE INSTRUCTIONS RISK OF FIRE Could cause serious injury or death DO NOT use an extension cord with this Window Air Conditioner DO NOT use surge protecto...

Page 4: ...to 24 hours How to set Press the Delay 1 24hr pad on the unit or the Delay pad on the remote control each touch of the Increase Decrease pads on the unit or the Increase Decrease pads on the remote co...

Page 5: ...Mode Controls the fan ON The fan will cycle on and off with the compressor This results in wider variations of room temperature and humidity Normally used when the room is unoccupied NOTE The fan may...

Page 6: ...ng it back into position NOTES n Use 2 AAA 1 5 volt alkaline batteries Do not use rechargeable batteries n Remove the batteries from the remote control if the system is not going to be used for a long...

Page 7: ...it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet Some models require 230 208 volt AC protected with a time delay fuse or circuit breaker These models should be installed on their own single b...

Page 8: ...angle bracket 2 Right accordion panel Foam top window gasket 1 Left accordion panel Side rail 2 Window sash seal PARTS INCLUDED Appearance may vary Top rail gasket 1 Type e bolt with nut 4 Type A scr...

Page 9: ...ow the dimensions in the table and illustration for your model 1 18 5 With accordion panels PREPARE THE AiR ConDiTionER Pull down the front panel and remove the filter Remove the front panel by liftin...

Page 10: ...r onto the edge of each according panel The figure shows teh orientation of each accordion panel and side retainer assembly relative to the case from a top view of the unit Slide the left and right ac...

Page 11: ...lot holes if necessary Assemble the V support and V support bracket with Type F nut and bolt 5 PREPARE THE WinDoW AnD inSTALL THE CASE continues Position the V supports on the case bottom so that they...

Page 12: ...CONDITIONER IN THE CASE continues Replace the 1 screw removed earlier one on each side of the case iMPoRTAnT THE gRounD SCREWS MuST BE REinSTALLED To EnSuRE PRoPER gounD Reinstall the control to the p...

Page 13: ...ertain that a wall receptacle is available close to the hole location or make arrangements to install a receptacle Place the case in the wall opening and place wood support strips between the case bot...

Page 14: ...he air conditioner and contact a qualified service technician Air conditioner does Airflow is restricted Make sure there are no curtains blinds or furniture not cool as it should blocking the front of...

Page 15: ...15 Notes...

Page 16: ...16 Notes...

Page 17: ...accessible for service by an individual technician n Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers n Failure due to corrosion on models not corrosion protected n Damage to the product ca...

Page 18: ...t is accessible for service by an individual technician n Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers n Failure due to corrosion on models not corrosion protected n Damage to the produ...

Page 19: ...ie 35 Enregistrement du titre de propri t 33 34 Inscrivez ici les num ros de mod le et de s rie Num ro de mod le ____________________ Num ro de S rie _____________________ Vous trouverez ces num ros s...

Page 20: ...cien qualifi n Ces syst mes de climatisation R410A n cessitent que les entrepreneurs et techniciens adoptent des outils du mat riel et des normes de s curit approuv s pour utilisation avec ce r frig r...

Page 21: ...ONSIGNESDES CURIT CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS UTILISATION DE RALLONGES RISQUE D INCENDIE Peut occasionner des blessures graves ou la mort NE PAS utiliser de rallonge avec ce climatiseur NE PAS utiliser...

Page 22: ...sque le climatiseur est en fonctionnement il peut tre programm pour s arr ter automatiquement dans un d lai de 1 24 heures Comment le programmer Appuyez sur la touche Delay 1 24hr D lai de 1 24 heures...

Page 23: ...ateur se met en marche et s arr te en m me temps que le compresseur Ceci permet une plus grande variation de la temp rature et du taux d humidit dans la pi ce Est en g n ral utilis lorsque la pi ce es...

Page 24: ...atiseur doivent tre r guli rement v rifi s S ils sont obstru s par des poussi res ou de la suie il est possible de les faire nettoyer par des professionnels A propos des commandes du climatiseur Eteig...

Page 25: ...remplacer par une prise triphas e correctement mise la terre Certains mod les n cessitent une prise mise la terre de 230 208 Volts AC prot g e par un fusible action diff r e ou par un disjoncteur Ces...

Page 26: ...ccord on droit Joint en mousse sup rieur de fen tre 1 Panneau en accord on gauche Joint d tanch it de la fen tre guillotine fin adh sif au dos PI CES INCLUES L aspect peut varier Joint de rail sup rie...

Page 27: ...s soit po plus lev que le dessus du cadre de la contre fen tre ou du cadre en vinyle Fixez solidement l aide de vis ou de clous fournis par l installateur 2 po plus lev que le cadre de la contre fen t...

Page 28: ...ord on et chaque dispositif de retenue lat ral par rapport au capot depuis une vue de dessus de l appareil Glisser les panneaux en accord on gauche et droit dans les rails de montage sup rieur et inf...

Page 29: ...pour les autres types de fen tres Percez des trous de guidage si n cessaire 5 PR PARER LA FEN TRE ET POSER LE CAPOT suite Monter le support en V et la ferrure du support en V l aide d un crou et d un...

Page 30: ...ATISEUR DANS SON LOGEMENT Faites glisser le climatiseur dans le logement par le conteneur du fond Ne poussez pas sur les commandes sur le bo tier en mousse de polystyr ne pour la sortie d air ni sur l...

Page 31: ...tre Assurez vous qu une prise murale se trouve proximit de l ouverture ou installez en une Positionnez le logement dans l ouverture dans le mur et placez les bandes de maintien en bois entre le bas du...

Page 32: ...nt est d clanch du cordon lectrique Si le bouton RESET ne reste pas enfonc arr tez le climatiseur d air et appelez un technicien qualifi Le climatiseur ne refroidit La circulation d air est bloqu e As...

Page 33: ...33 Notes...

Page 34: ...34 Notes...

Page 35: ...ns avec les consommateurs de votre r gion Garant Mabe Canada Inc Burlington Ontario n Les d placements de service votre maison pour vous apprendre utiliser le produit n Un montage une livraison ou un...

Page 36: ...rs peuvent recevoir pi ces et accessoires directement la maison cartes VISA MasterCard et Discover accept es Les proc dures expliqu es dans le pr sent manuel peuvent tre ex cut es par n importe quel u...

Page 37: ...es 50 Servicio al consumidor Garant a 54 Apoyo al consumidor 55 Escriba los n meros de modelo y serie aqu de Modelo_________________ de Serie ___________________ Puede encontrar estos n meros en una e...

Page 38: ...debe reemplazar el recept culo n Estos sistemas de acondicionadores de aire R410A requieren que los contratistas y t cnicos usen herramientas equipos y est ndares de seguridad aprobados para su uso co...

Page 39: ...STAS INSTRUCCIONES USO DE PROLONGADORES RIESGO DE INCENDIO Podr a ocasionar lesiones graves o la muerte NO use un prolongador con este Acondicionador de Aire de Ventana NO use protectores contra picos...

Page 40: ...uede ajustarse para que se apague autom ticamente dentro de 1 a 24 horas C mo realizar el ajuste Pulse la tecla Delay 1 24hr Retardo 1 24h en la unidad o Delay pad Retardo del control remoto Cada toqu...

Page 41: ...de encendido y apagado con el compresor Este resulta en variaciones mayores en la temperatura de la habitaci n y en la humedad Normalmente usado cuando la habitaci n no est ocupada NOTA puede que el...

Page 42: ...loque la cubierta otra vez desliz ndola en su lugar NOTAS n Use 2 pilas alcalinas AAA de 1 5 voltios No use pilas recargables n Retire las pilas del control remoto si no va a usar el sistema por un pe...

Page 43: ...acondicionador de aire Los cables caseros de aluminio podr an presentar problemas especiales Consulte a un t cnico electricista calificado ANtES DE INICIAR Lea estas instrucciones completa y cuidados...

Page 44: ...para alf izar 2 Trabas para marcos 2 Panel de acorde n derecho Empaque superior de espuma de la ventana 1 Panel de acorde n izquierdo Sello del marco de la ventana fino con adhesivo en la parte poste...

Page 45: ...or del marco de la ventana de tormentas o del marco vinilo P guelo firmemente con clavos o con tornillos proporcionados por el instalador 1 2 m s alto que el marco de ventana de tormentas Marco de ven...

Page 46: ...elativos a la caja desde una vista superior de la unidad Deslice los paneles de acorde n de izquierda a derecha sobre los rieles de montaje superior e inferior Adjunte los soportes laterales a la caja...

Page 47: ...ventanas Perfore orificios piloto si fuera necesario 5 Instrucciones de instalaci n A PREPARE LA VENtANA E INStALE LA CAJA Enlace el soporte en V y la ficha del soporte en V con una tuerca y un torni...

Page 48: ...e el acondicionador de aire dentro de la carcasa de la bandeja inferior No haga presi n sobre los controles carcasa de poliestireno de la descarga de aire o las serpentinas de aletas Verifique que el...

Page 49: ...un tomacorriente cerca de la ubicaci n del orificio o efect e arreglos para instalar un tomacorriente Coloque la carcasa en la abertura de la pared y coloque gu as de soporte de madera entre la parte...

Page 50: ...ente necesita darle tiempo para que enfri la habitaci n El aire fr o se est escapando Cerci rese de que los registros de la calefacci n no est n abiertos y se encuentran retornando el aire fr o Las bo...

Page 51: ...51 Notas GEAppliances com...

Page 52: ...52 Notas...

Page 53: ...53 Notas GEAppliances com...

Page 54: ...t cubierto Esta garant a se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unidos Si el producto est situado en un rea que...

Page 55: ...ra personas con dificultades auditivas favor de llamar al 800 TDD GEAC 800 833 4322 Piezas y accesorios GEAppliances com Aquellos individuos con la calificaci n necesaria para reparar sus propios elec...

Page 56: ...Suite 310 1 Factory Lane Moncton N B E1C 9M3 Parts and Accessories In the U S A GEAppliances com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to th...

Reviews: