background image

*DUDQWtDGHVXDFRQGLFLRQDGRUGHDLUH³JDUDQWtDOLPLWDGDGHXQDxR

„

 

Instrucciones al cliente. El Manual del propietario 

proporciona información acerca de las instrucciones de 

operación y de los controles del usuario.

„

 

Instalación inapropiada. Si usted tiene un problema 

durante la instalación, o si su acondicionador de 

aire no tiene la capacidad de enfriamiento que usted 

necesita, póngase en contacto con nuestro distribuidor 

o instalador. Usted es responsable de proporcionar las 

facilidades de conexión eléctrica necesarias.

„

 

Fallo del producto resultante de modificaciones al 

producto o debido a uso irrazonable incluyendo no 

proporcionar mantenimiento razonable y necesario.

„

 Reemplazo de fusibles de la casa o reajuste del sistema 

de circuitos.

„

 Fallo debido a la corrosión en modelos que no están 

protegidos contra la corrosión.

„

 Daño al producto causado por voltaje inapropiado hacia 

el equipo, accidentes, incendios, inundaciones o actos  

de la naturaleza de fuerza mayor.

„

 Daños incidentales o consecuenciales causados por 

defectos posibles con este acondicionador de aire.

„

 Causar daños después de la entrega.

Lo que no está cubierto:

Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso 

residencial dentro de Estados Unidos. 
Algunos estados no permiten la exclusión o las limitaciones de daños incidentales o consecuenciales. Esta garantía  

da derechos legales específicos, y usted podría tener otros derechos que variarán de estado a estado. Para saber 

cuáles son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o la oficina del Attorney General 

en su localidad.

Exclusión de garantías implicadas:

 Excepto donde está prohibido o restringido por la ley, no hay garantías, 

expresas, orales o estatutarias que extiendan más allá de la descripción específica, incluyendo específicamente 

las garantías implicadas de mercantibilidad o propiedad para un propósito particular.

Garante: General Electric Company. Louisville, KY 40225

(;&/86,Ï1'(*$5$17Ë$6,03/Ë&,7$6³6X~QLFR\H[FOXVLYRGHUHFKRHVHOFDPELRGHOSURGXFWRWDO\

 

como se indica en esta Garantía limitada. Cualquier garantía implícita, incluyendo las garantías 

LPSOtFLWDVGHFRPHUFLDELOLGDGRDGHFXDFLyQSDUDXQILQGHWHUPLQDGRHVWiQOLPLWDGDVDXQDxRRHO

período de tiempo más breve permitido por la ley.

26

 Por el período de:  Nosotros reemplazaremos:

8QDxR

 

Unidad de reemplazo

 para cualquier producto que falle debido a defectos en los materiales o en  

A partir de la fecha 

 

el proceso de fabricación. La unidad de reemplazo está garantizada para el resto del período  

de la compra original

 

de un año de garantía original del producto. La unidad de reemplazo puede ser una nueva o  

 una 

reparada.

Grape aquí su recibo.  
Se requiere facilitar prueba de la fecha de compra original para 
hacer un reclamo de garantía.

„

 

Empaque su unidad apropiadamente. Recomendamos 

usar el cartón original y los materiales de empaquetado.

„

 

Regrese el producto al local de ventas donde usted  

lo compró.

„

 

Incluya en el paquete una copia del recibo de venta  

u otra evidencia de la fecha original de la compra.  

Además imprima su nombre y dirección y una 

descripción del defecto

.

Si desea realizar una queja durante los primeros 90 días de la garantía desde la fecha original de compra:

„

 

Ubique a su receptor original de ventas y haga una nota 

indicando su modelo y número de serie.

„

 

Llame a GE al 1.866.907.1655 a fin de iniciar el proceso  

de reemplazo del producto.

„

 

Se le pedirá que dé su nombre, domicilio, fecha de 

adquisición, modelo y número de serie.

„

 

GE hará arreglos para que se envíe una caja a su hogar  

a fin de que pueda recuperar el producto.

„

 

Deberá entregar el producto (con los gastos de correo 

previamente cubiertos por GE) al centro de recuperación 

de GE para que se pueda entregar una unidad de 

reemplazo. Incluya una descripción del defecto.

„

 

Deberá recibir el producto de reemplazo entre los 7 y 10 

días hábiles luego de que hayamos recibido su unidad.

6LGHVHDKDFHUXQDTXHMDGXUDQWHHODxRGHJDUDQWtDUHVWDQWH

Summary of Contents for AEL08LV

Page 1: ...Back Cover Warranty 13 49 7719 1 11 15 GE AEL08 Owner s Manual and Installation Instructions Write the model and serial numbers here Model _________________________ Serial __________________________ Find these numbers on a label on the side of the air conditioner Air Conditioners GEAppliances com Room Acondicionador de aire Manual del propietario y instrucciones de instalación La sección en españo...

Page 2: ... safety do not store or use combustible materials gasoline or other flammable vapors or liquids in the vicinity of this or any other appliance All air conditioners contain refrigerants which under federal law must be removed prior to product disposal If you are getting rid of an old product with refrigerants check with the company handling disposal about what to do If the receptacle does not match...

Page 3: ...lectrician to make sure the outlet is properly grounded Where a 2 prong wall outlet is encountered it is your personal responsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet The air conditioner should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches the rating plate This provides the best performance and als...

Page 4: ...ote control Each touch of the Increase Ÿ Decrease źpads on the unit or the Increase Decrease pads on the remote control will set the timer in 1 hour intervals The Set light will turn on while setting To review the remaining time on the Delay 1 24hr timer press the Delay 1 24hr pad on the unit or the Delay pad on the remote control Use the Increase Ÿ Decreaseźpads on the unit or the Increase Decrea...

Page 5: ...ally set to the speed needed to provide optimum comfort settings with the set temperature If the room needs more cooling the fan speed will automatically increase If the room needs less cooling the fan speed will automatically decrease NOTE Auto Fan Speed cannot be used when in the Fan Only Mode Auto Fan Speed Do Not Operate in Freezing Outdoor Conditions This cool only air conditioner was not des...

Page 6: ...side of the air conditioner should be checked regularly If they are clogged with dirt or soot they may be professionally cleaned About the controls on the air conditioner GEAppliances com Turn the air conditioner off and remove the plug from the wall outlet before cleaning To clean use water and a mild detergent Do not use bleach or abrasives Grille and Case How to Insert the Batteries in the Remo...

Page 7: ...is your responsibility to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet Some models require 230 208 volt AC protected with a time delay fuse or circuit breaker These models should be installed on their own single branch circuit for best performance and to prevent overloading house or apartment wiring circuits which could cause a possible fire hazard from overheating wires ELECTRICA...

Page 8: ...e A 4 Type B 6 Foam top window gasket Left accordion panel Accordion panel seal 2 Top mounting rail Air conditioner Window locking bracket 1 PARTS INCLUDED Appearance may vary Top mounting rail seal strip 8 Foam Insulation 2 Window sill and sash seal 2 ...

Page 9: ...determine the thickness place a piece of wood on the sill to make it 1 2s higher than the top of the storm window frame or the vinyl frame Attach securely with nails or screws provided by the installer Installation Instructions 1 A With accordion panels PREPARE THE AIR CONDITIONER Install the top mounting rail with 4 Type A screws from the outside of the case Hold the accordion panel in one hand a...

Page 10: ...ONER IN THE WINDOW Place the air conditioner on the sill with the bottom mounting rail against its back edge Center it and close the window securely behind the top mounting rail It should be level or slightly tilted to the outside Use a level about a 1 3 bubble will be the correct case slant to the outside Extend the left and right accordion panels to the vertical window sashes and attach through ...

Page 11: ...amb with one Type B screw B C Wood Vinyl Installation Instructions 11 INSTALL FOAM INSULATION Additional insulation is provided with your window air conditioner to reduce heat leakage into the home reducing overall energy usage After the air conditioner is installed in the window measure the length of the accordion for both sides Cut the foam insulation to the measured length of the left and right...

Page 12: ...ure there are no curtains blinds or furniture not cool as it should blocking the front of the air conditioner The temp control may On models with touch pads In the Cool mode press the not be set correctly Decrease ź pad On models with control knobs turn the temperature knob to a higher number The air filter is dirty Clean the filter at least every 30 days See the Care and Cleaning section The room...

Page 13: ...icular purpose Warrantor General Electric Company Louisville KY 40225 Staple your receipt here Proof of the original purchase date is needed to make a warranty claim 86 21 2 03 55 17 6 RXU VROH DQG H FOXVLYH UHPHG LV SURGXFW UHSODFHPHQW DV SURYLGHG LQ this Limited Warranty Any implied warranties including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose are limited to ...

Page 14: ...ucciones de instalación 20 24 Solucionar problemas 25 Sonidos de operación normales 25 Servicio al consumidor Garantía 26 Apoyo al consumidor 27 Escriba los números de modelo y serie aquí de Modelo_________________ de Serie ___________________ Puede encontrar estos números en una etiqueta en el costado del acondicionador de aire AEL06 AEL08 14 ...

Page 15: ...inflamables en la proximidad de éste o algún otro electrodoméstico Todos los acondicionadores de aire contiene refrigerantes los que por Ley Federal deben ser removidos antes de desecharlos Si usted planea deshacerse de algún producto que contenga refrigerantes póngase en contacto con la compañía que se encarga de recoger su basura para que le indiquen qué hacer Si el receptáculo no coincide con e...

Page 16: ...ente y el circuito para cerciorarse de que el tomacorriente está conectado a tierra de la manera apropiada Donde exista un tomacorriente de dos tomas es su responsabilidad y obligación personal hacer que dicho tomacorriente sea reemplazado por uno de tres tomas con conexión a tierra El acondicionador de aire debería siempre estar conectado a un tomacorriente individual con su circuito de voltaje c...

Page 17: ...l acondicionador de aire está encendido puede ajustarse para que se apague automáticamente dentro de 1 a 24 horas Cómo realizar el ajuste Pulse la tecla Delay 1 24hr Retardo 1 24h en la unidad o Delay pad Retardo del control remoto Cada toque de las teclas AumentoŸ Reducción ź en la unidad o las teclas Aumento Reducción en el control remoto definirá el temporizador en intervalos de 1 hora La luz d...

Page 18: ... Indique la opción en Velocidad de ventilador automática para definir automáticamente la velocidad necesaria para proporcionar una configuración de comodidad óptima con la temperatura elegida Si la habitación necesita más enfriamiento la velocidad del ventilador aumentará automáticamente Si la habitación necesita menos enfriamiento la velocidad del ventilador descenderá automáticamente NOTA La Vel...

Page 19: ...s controles en el acondicionador de aire Apague el acondicionador de aire y retire el enchufe del tomacorriente de la pared antes de limpiar Para limpiar use agua y un detergente suave No use cloro o materiales abrasivos Rejilla y caja Cómo insertar las pilas en el control remoto Filtro de aire El filtro de aire detrás de la rejilla frontal debe inspeccionarse y limpiarse por lo menos cada 30 días...

Page 20: ... acondicionador de aire Los cables caseros de aluminio podrían presentar problemas especiales Consulte a un técnico electricista calificado ANTES DE INICIAR Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente IMPORTANTE Guarde estas instrucciones para uso del inspector local IMPORTANTE Observe todos los códigos y órdenes de ley Nota al instalador Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumi...

Page 21: ... Tipo A 4 Tipo B 6 Junta de espuma superior de la ventana Panel de acordeón izquierdo Sello del panel de acordeón 2 Riel de montaje superior Acondicionador de aire Soporte de cierre de la ventana 1 PARTES INCLUIDAS Apariencia puede variar Banda de sellado del riel de montaje superior Instrucciones de instalación 21 Sello de la banda de la ventana 2 Aislante de Gomaespuma 2 ...

Page 22: ... el exterior y evitará que drene apropiadamente Parasolucionareste problema adhiera un pedazo de madera a el umbral PEDAZOS DE MADERA ANCHO 2s LONGITUD Lo suficientemente largo como para ajustar en el interior del marco de la ventana GRUESO Para determinar el grueso coloque un pedazo de madera en el umbral para hacerla 1 2s más alta que la parte superior del marco de la ventana de tormentas o del ...

Page 23: ...l lado derecho de los paneles de acordeón como se muestra Deslice el extremo libre del panel de acordeón sobre los rieles del panel lateral Deslice el panel hacia abajo Asegúrese de dejar espacio suficiente para deslizar la parte superior e inferior de la estructura sobre los rieles en el gabinete NOTA Hay un panel con forma de acordeón derecho y uno izquierdo Asegúrese de usar el panel apropiado ...

Page 24: ...a la ventana y vidro quebrado B C Madera Vinilo Instrucciones de instalación 24 INSTALE EL AISLANTE DE GOMAESPUMA Aislante adicional es provisto con su acondicionador de aire de ventana a fin de reducir las fugas de calor dentro de la casa reduciendo el uso de corriente total Una vez instalado el acondicionador de aire de ventana mida la longitud del acordeón de ambos lados Corte el aislante de go...

Page 25: ...apando Cerciórese de que los registros de la calefacción no están abiertos y se encuentran retornando el aire frío Las bobinas de enfriamiento Ver Acondicionador de aire congelándose más adelante se congelaron El acondicionador de aire El hielo bloquea el flujo En modelos con los botones de control coloque el control se está congelando de aire hacia el acondicionador de modo en High Fan Ventilador...

Page 26: ...dad o propiedad para un propósito particular Garante General Electric Company Louisville KY 40225 86 Ï1 5 17Ë 6 03 Ë 7 6 6X QLFR H FOXVLYR GHUHFKR HV HO FDPELR GHO SURGXFWR WDO como se indica en esta Garantía limitada Cualquier garantía implícita incluyendo las garantías LPSOtFLWDV GH FRPHUFLDELOLGDG R DGHFXDFLyQ SDUD XQ ILQ GHWHUPLQDGR HVWiQ OLPLWDGDV D XQ DxR R HO período de tiempo más breve per...

Page 27: ...ersonas con dificultades auditivas favor de llamar al 800 TDD GEAC 800 833 4322 Piezas y accesorios GEAppliances com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares aceptamos las tarjetas VISA MasterCard y Discover Haga su pedido en línea hoy 24 horas cada día o llamar por...

Page 28: ...ies check out our Website today For the hearing impaired please call 800 TDD GEAC 800 833 4322 Parts and Accessories GEApplianceParts com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepted Order on line today 24 hours every day or by phone at 800 626 2002 during normal business hours Instr...

Reviews: