background image

14

Solucionar problemas.

Problema

Causas posibles

Qué hacer

El acondicionador de aire

El acondicionador de aire 

Cerciórese de que el acondicionador de aire está 

no enciende

está desconectado.

enchufado totalmente en el tomacorriente.

El fusible se disparó /  

Inspeccione los fusibles / caja de interruptores de la casa 

el cortacircuitos se disparó.

y reemplace cualquier fusible o reajuste el interruptor.

Interrupción en el 

La unidad se reiniciará automáticamente con la configuración 

suministro eléctrico.

utilizada por última vez luego de reestablecer la electricidad. 

Existe un retraso de tiempo por protección (de aproximadamente  
3 minutos) para evitar la desconexión por sobrecarga del compresor. 
Por esta razón, es posible que la unidad no comience a enfriar de 
forma normal hasta transcurridos 3 minutos desde que volvió a 
encenderse.

El dispositivo de interrupción

Presione el botón 

RESET

ubicado en el cable de alimentación.

de corriente se ha activado.

Si el botón 

RESET

no se mantiene en su lugar, no utilice más 

el acondicionador de aire y comuníquese con un técnico calificado.

El acondicionador de aire

El flujo de aire está restringido.

Cerciórese de que no existe ninguna cortina, persiana o 

no enfría como debería

mueble bloqueando el frente del acondicionador de aire.

El control de temperatura no 

En los modelos con teclado: En el modo 

Cool (Frío)

, presione la tecla  

está ajustado apropiadamente.

Reducción

.

En los modelos con botones, gire la temperatura a un número mayor. 

El filtro de aire está sucio.

Limpie el filtro cada 30 días por lo menos. Ver la sección 
de 

Cuidado y limpieza

.

La habitación podría haber 

Cuando el acondicionador de aire se enciende, usted 

estado caliente.

necesita darle tiempo para que enfrié la habitación.

El aire frío se está escapando.

Cerciórese de que los registros de la calefacción no están 
abiertos y se encuentran retornando el aire frío.

Las bobinas de enfriamiento

Ver “

Acondicionador de aire congelándose

” más adelante.

se congelaron.

El acondicionador de aire

El hielo bloquea el flujo 

En modelos con los botones de control, coloque el control  

se está congelando

de aire hacia el acondicionador 

de modo en 

High Fan (Ventilador Alto) 

ó 

High Cool (Frío Alto)

con 

de aire evitando que se enfríe

la temperatura en 

1

ó 

2

.

la habitación.

En los modelos con teclas de toque, colo que los controles en 

High Fan (Ventilador Alto)

ó 

High Cool (Frío Alto)

y ajuste el termostato a 

una temperature más alta.

El control remoto  

Las baterías están insertadas

Inspeccione la posición de las baterías. Deben estar 

no funciona

incorrectamente.

insertadas en la posición indicada, (+) y (–).

Las baterías están agotadas.

Reemplace las baterías.

Hay agua goteando afuera

Tiempo húmedo y caliente. 

Esto es normal.

Hay agua goteando en el

El acondicionador de aire 

Para drenar el agua apropiadamente, cercíorese de que 

interior de la habitación

no está inclinado hacia afuera.

el acondicionador de aire está inclinado ligeramente 
desde el frente hacia atrás.

Se acumula agua en 

La humedad removida del aire 

Esto es normal por un corto período en áreas con poca 

la bandeja

y se drena hasta la bandeja.

humedad; normal por un período de tiempo más postergado 
en áreas más húmedas.

Sonidos de operación normales

■ 

Quizás escuche un sonido metálico causado por 
el agua tomada y tirada contra el condensador 
en los días lluviosos o cuando la humedad es alta.
Esta característica de diseño ayuda a remover 
la humedad y mejora la eficiencia.

■ 

Quizás escuche que el termostato hace clic
cuando el compresor hace ciclo entre encendido
y apagado.

■ 

El agua se acumula en la bandeja durante días
lluviosos o con mucha humedad. El agua podría
derramarse y gotear desde el lado externo de 
la unidad.

■ 

El ventilador podría funcionar aun si el compresor
no lo hace.

Seguridad

Operación

Cuidado y limpieza

Instalación

Solucionar

problemas

Servicio al

consumidor

Summary of Contents for AEH10AL

Page 1: ... Normal Operating Sounds 14 Consumer Support Consumer Support 16 Warranty 15 49 7586 1 01 08 JR AEH10 AEH12 Owner s Manual and Installation Instructions Write the model and serial numbers here Model __________________________ Serial __________________________ Find these numbers on a label on the side of the air conditioner Air Conditioners ge com Room ...

Page 2: ...acle must be changed out by a qualified electrician SAFETY PRECAUTIONS Do not under any circumstances cut or remove the third ground prong from the power cord For personal safety this appliance must be properly grounded DO NOT use an adapter plug with this appliance The power cord of this appliance is equipped with a 3 prong grounding plug which mates with a standard 3 prong grounding wall outlet ...

Page 3: ...rd However if you must use an extension cord it is absolutely necessary that it be a UL listed 14 gauge 3 wire grounding type appliance extension cord having a grounding type plug and outlet and that the electrical rating of the cord be 15 amperes minimum and 125 volts CAUTION DO NOT use an extension cord with any of the 230 208 volt models USE OF EXTENSION CORDS 115 Volt models only READ AND FOLL...

Page 4: ... off in 1 to 24 hours How to set Press the Delay 1 24hr pad on the unit or the pad on the remote control Each touch of the Increase Decrease pads on the unit or the Increase Decrease pads on the remote control will set the timer in 1 hour intervals The Set light will turn on while setting To review the remaining time on the Delay 1 24hr timer press the Delay 1 24hr pad on the unit or the pad on th...

Page 5: ...h fan speed to provide air circulation and filtering without cooling Since fan only settings do not provide cooling a Set temperature cannot be entered The room temperature will appear in the display NOTE Auto Fan Speed cannot be used when in the Fan Only Mode Energy Saver Mode Controls the fan ON The fan will cycle on and off with the compressor This results in wider variations of room temperatur...

Page 6: ...ged with dirt or soot they may be professionally cleaned 6 Turn the air conditioner off and remove the plug from the wall outlet before cleaning To clean use water and a mild detergent Do not use bleach or abrasives Grille and Case Care and cleaning of the air conditioner Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning Installation Instructions Troubleshooting Tips Consumer Support Re...

Page 7: ...ty to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet Some models require 230 208 volt AC protected with a time delay fuse or circuit breaker These models should be installed on their own single branch circuit for best performance and to prevent overloading house or apartment wiring circuits which could cause a possible fire hazard from overheating wires ELECTRICAL REQUIREMENTS CAUTI...

Page 8: ...p window gasket Window sash seal thin adhesive backed Left accordion panel Type B 7 Top mounting rail Window locking bracket 2 Sill support 2 Nut 2 Bolt 2 Installation Instructions PARTS INCLUDED Type C 6 Type D 3 Top mounting rail seal strip ...

Page 9: ... tips Pull out to release and lift it up NOTE Do not pull the bottom edge toward you more than 3 or you may damage the tabs of the grille Remove the ground screw from each side of the case Keep them in a safe location Slide the air conditioner from the case by gripping the base pan handle and pulling forward while bracing the case Do not pull or lift on the styrofoam discharge area 3 A B C FRONT F...

Page 10: ...rews 5 Type B screws Top mounting rail INSTALL THE SIDE ACCORDION PANELS Slide the left and right accordion panels into the top and bottom mounting rails Attach the accordion panels to the case using 3 Type A screws on each side 6 A B Type A screws Top mounting rail Bottom mounting rail Accordion panel PREPARE THE WINDOW Cut the window sash seal to the window width and stick the adhesive side to t...

Page 11: ...e track hole in relation to the selected position using 2 Type B screws in each support Adjust the bolt and the nut in each support so that the case is installed with a slight tilt to the outside Use a level about 1 2 bubble will be the correct case slant to the outside CAUTION If the sill support bolts do not contact the window sill or if you have a window without a sill you must order accessory ...

Page 12: ...und screws must be reinstalled to ensure a proper ground Attach the front grille to the case by inserting the tabs on the grille into the slots on the front top of the case Push the grille in Secure the front grille to the case by replacing the 2 screws removed earlier Press on the top of the grille to help with side screw installation Connect power 10 B C 9 INSTALL THE AIR CONDITIONER IN THE CASE...

Page 13: ...13 Notes Consumer Support Troubleshooting Tips Installation Instructions Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions ...

Page 14: ...ocking the front of the air conditioner The temp control may On models with touch pads In the Cool mode press the not be set correctly Decrease pad On models with control knobs turn the temperature knob to a higher number The air filter is dirty Clean the filter at least every 30 days See the Care and Cleaning section The room may have been hot When the air conditioner is first turned on you need ...

Page 15: ...imitation of incidental or consequential damages This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state To know what your legal rights are consult your local or state consumer affairs office or your state s Attorney General Exclusion of implied warranties Except where prohibited or restricted by law there are no warranties whether express or...

Page 16: ...ebsite today For the hearing impaired please call 800 TDD GEAC 800 833 4322 Parts and Accessories ge com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepted Order on line today 24 hours every day or by phone at 800 626 2002 during normal business hours Instructions contained in this manual ...

Page 17: ...de operación normales 14 Servicio al consumidor Garantía 15 Servicio al consumidor 16 49 7586 1 01 08 JR Escriba los números de modelo y serie aquí de Modelo __________________ de Serie ____________________ Puede encontrar estos números en una etiqueta en el costado del acondicionador de aire AEH10 AEH12 Manual del propietario e Instrucciones de Instalación Acondicionadores de Aire ge com ...

Page 18: ... el receptáculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe reemplazar el receptáculo PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Bajo ninguna circunstancia corte o remueva la tercera púa tierra del cable eléctrico En pos de la seguridad personal este electrodoméstico debe siempre conectarse a tierra NO use un enchufe adaptador con este electrodoméstico El cable eléctrico de este electrodoméstico est...

Page 19: ...esidad de usar un cable eléctrico de extensión es absolutamente necesario que el mismo esté listado bajo UL sea calibre 14 del tipo de 3 tomas con conexión a tierra para electrodomésticos y el índice eléctrico debe ser de 15 amperios mínimo y 125 voltios PRECAUCIÓN NO USE un cable de extensión con ninguno de los modelos de 230 208 voltios USO DE CABLES DE EXTENSIÓN Modelos de 115 voltios solamente...

Page 20: ...do el acondicionador de aire está encendido puede ajustarse para que se apague automáticamente dentro de 1 a 24 horas Cómo realizar el ajuste Pulse la tecla Delay 1 24hr Retardo 1 24h en la unidad o en la tecla del control remoto Cada toque de las teclas Aumento Reducción en la unidad o las teclas Aumento Reducción en el control remoto definirá el temporizador en intervalos de 1 hora La luz de Aju...

Page 21: ...ire no es diseñado para usar en temperaturas externas debajo el punto de congelación No use en las condiciones externas debajo el punto de congelación Modo de Fan Only Solo ventilador Use el modo Fan only Solo ventilador a velocidad Low Baja Med Media o High Alta para proporcionar circulación de aire y filtración sin enfriamiento Debido a que los niveles de ventilador únicamente no proporcionan en...

Page 22: ...e entrada Agarre la pestaña del filtro y tire de ella hacia abajo y hacia fuera Limpie el filtro con agua tibia y jabón Enjuáguelo y permita que se seque antes de colocarlo otra vez en su lugar No lave el filtro en un lavavajillas PRECAUCIÓN NO OPERE el acondicionador de aire sin el filtro debido a que la suciedad y las pelusas lo obstruirán y reducirán su rendimiento Bobinas para exteriores Se de...

Page 23: ...mpleta y cuidadosamente IMPORTANTE Guarde estas instrucciones para uso del inspector local IMPORTANTE Observe todos los códigos y órdenes de ley Nota al instalador Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumidor Nota al consumidor Conserve estas instrucciones para referencia futura Nivel de destreza La instalación de este aparato requiere de destrezas mecánicas básicas Tiempo de ejecución...

Page 24: ...o B 7 Riel de montaje superior Soporte para bloqueo de ventana 2 Soporte del umbral 2 Tuerca 2 Perno 2 PARTES INCLUIDAS Instrucciones para la instalación Tipo C 6 Tipo D 3 HERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ Un destornillador de estrella Una regla o cinta métrica Lápiz Nivel Tijeras o cuchilla Llave ajustable Un destornillador con hoja plana Banda de sellado del riel de montaje superior ...

Page 25: ...s dedos Tire hacia afuera para liberarla y levántela NOTA No hale el borde inferior hacia usted más de 3 o podría dañar las lengüetas de la rejilla Remueva el tornillo a tierra de cada lado de la caja Manténgalos en un lugar seguro Deslice el acondicionador de aire de la caja agarrando la manija del recipiente de la base y halando hacia el frente mientras apoya la caja No tire o levante el área de...

Page 26: ...e inferior Panel de acordeón PREPARE LA VENTANA Corte el sello del marco de la ventana a lo ancho de ésta y pegue la cinta adhesiva en la parte inferior del marco 7 Sello del marco de la ventana POSTERIOR INTERIOR PEGUE LA BANDA DE SELLADO DEL RIEL DE MONTAJE SUPERIOR Retire la parte posterior de la banda de sellado del riel de montaje superior y pegue la banda de sellado al fondo del riel de mont...

Page 27: ...sición seleccionada usando dos tornillos tipo B en cada soporte Ajuste el tornillo y la tuerca en cada soporte de forma tal que la caja esté instalada con una inclinación ligera hacia el exterior Use un nivel una burbuja de aproximadamente 1 2 es la inclinación correcta con respecto a la ventana PRECAUCIÓN Si los tornillos de soporte del umbral no tienen contacto con el umbral de la ventana o si c...

Page 28: ...onecte la energía eléctrica ASEGURE LA CAJA EN LA VENTANA E INSTALE EL EMPAQUE SUPERIOR DE ESPUMA DE LA VENTANA Coloque las abrazaderas de sujeción de la ventana una a cada lado con tornillos Tipo C Corte el empaque superior de espuma de la ventana al ancho de la ventana Rellene la espuma entre el vidrio y la ventana para evitar que el aire y los insectos entren al cuarto A B C Instrucciones para ...

Page 29: ...13 Notas Servicio al consumidor Solucionar problemas Instalación Cuidado y limpieza Operación Seguridad ...

Page 30: ...ón no están abiertos y se encuentran retornando el aire frío Las bobinas de enfriamiento Ver Acondicionador de aire congelándose más adelante se congelaron El acondicionador de aire El hielo bloquea el flujo En modelos con los botones de control coloque el control se está congelando de aire hacia el acondicionador de modo en High Fan Ventilador Alto ó High Cool Frío Alto con de aire evitando que s...

Page 31: ...l comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unidos Algunos estados no permiten la exclusión o las limitaciones de daños incidentales o consecuenciales Esta garantía da derechos legales específicos y usted podría tener otros derechos que variarán de estado a estado Para saber cuáles son sus derechos legales consulte a la oficina...

Page 32: ...ultades auditivas favor de llamar al 800 TDD GEAC 800 833 4322 Piezas y accesorios ge com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares aceptamos las tarjetas VISA MasterCard y Discover Haga su pedido en línea hoy 24 horas cada día o llamar por teléfono al 800 626 2002 d...

Reviews: