background image

3

WARNING!

CAUTION:

DO NOT use an extension cord with any of the
230/208 volt models.

EXTENSION CORDS

READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

ge.com

Consumer Support

Tr

oubleshooting T

ips

Installation

Instructions

Care and Cleaning

Operating

Instructions

Safety Instructions

Summary of Contents for AEE18DK

Page 1: ...ty for Customers in the U S A 19 49 7610 12 08 JR Owner s Manual and Installation Instructions Write the model and serial numbers here Model __________________________ Serial __________________________ Find these numbers on a label on the side of the air conditioner Air Conditioners Room ge com As an ENERGY STAR partner GE has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energ...

Page 2: ...andling disposal about what to do SAFETY PRECAUTIONS Do not under any circumstances cut or remove the third ground prong from the power cord For personal safety this appliance must be properly grounded DO NOT use an adapter plug with this appliance The power cord of this appliance is equipped with a 3 prong grounding plug which mates with a standard 3 prong grounding wall outlet to minimize the po...

Page 3: ... any of the 230 208 volt models EXTENSION CORDS READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY SAVE THESE INSTRUCTIONS ge com Consumer Support Troubleshooting Tips Installation Instructions Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions ...

Page 4: ...o 24 hours at its previous mode and fan settings Delay OFF When the air conditioner is on it can be set to automatically turn off in 1 to 24 hours How to set Press the Delay 1 24hr pad on the unit or the pad on the remote control Each touch of the Increase Decrease pads on the unit or the Increase Decrease pads on the remote control will set the timer in 1 hour intervals The Set light will turn on...

Page 5: ...the Fan Only Mode at Low Med or High fan speed to provide air circulation and filtering without cooling Since fan only settings do not provide cooling a Set temperature cannot be entered The room temperature will appear in the display NOTE Auto Fan Speed cannot be used when in the Fan Only Mode Set to Auto fan speed for the fan speed to automatically set to the speed needed to provide optimum comf...

Page 6: ...ns Operating Instructions Care and Cleaning Installation Instructions Troubleshooting Tips Consumer Support MODE CONTROL on some models MODE CONTROL on some models TEMPERATURE CONTROL on some models Controls Temp Control The temp control is used to maintain the room temperature The compressor will cycle on and off to keep the room at the same level of comfort Turn the knob clockwise to Cooler blue...

Page 7: ...ork with the control panel door open or closed Additional controls ge com Normal operating sounds 7 You may hear a pinging noise caused by water being picked up and thrown against the condenser on rainy days or when the humidity is high This design feature helps remove moisture and improve efficiency You may hear the thermostat click when the compressor cycles on and off Water will collect in the ...

Page 8: ...lle frame attachment screw Grasp the lower corners of the grille frame while pressing in on the case side tabs with your finger tips Pull out to release and lift it up NOTE Do not pull the bottom edge toward you more than 3 or you may damage the tabs of the grille Grille and Case Turn the air conditioner off and remove the plug from the wall outlet before cleaning To clean use water and a mild det...

Page 9: ...dels require 230 208 volt a c protected with a time delay fuse or circuit breaker These models should be installed on their own single branch circuit for best performance and to prevent overloading house or apartment wiring circuits which could cause a possible fire hazard from overheating wires ELECTRICAL REQUIREMENTS CAUTION Do not under any circumstances cut or remove the third ground prong fro...

Page 10: ...ting rail Right accordion panel Foam top window gasket Window sash seal Left accordion panel Type B 4 Type C 7 Type D 6 Type E 4 Bolt 2 and nuts 2 PARTS INCLUDED Appearance may vary 10 Window Installation Instructions Type F 2 Top mounting rail seal strip ...

Page 11: ...ng the case A C B 4 Remove the ground screw and save to reinstall later STORM WINDOW REQUIREMENTS A storm window frame will not allow the air conditioner to tilt toward the outside and will keep it from draining properly To adjust for this attach a piece of wood to the stool WOOD PIECES WIDTH 2 LENGTH Long enough to fit inside the window frame THICKNESS To determine the thickness place a piece of ...

Page 12: ...ow behind the top mounting rail Pull the bottom of the case forward so that the bottom mounting rail is tight against the back of the window sill Mount the case to the window sill using 4 type E screws Drill pilot holes if necessary Make sure the bolts and nuts are all of the way in both the left and rightV supports Position theV supports on the case bottom so that they will be near the outside wa...

Page 13: ...rill pilot holes and attach the top and bottom corners with 4 type D screws D F E 7 Type D screw Type D screw Type D screw Top mounting rail Type D screw 13 INSTALL SUPPORT BRACKETS AND FOAM TOP WINDOW GASKET Drill pilot holes and attach the support brackets with two type D screws one on each side Cut the foam top window gasket to the window width Stuff the foam between the glass and the window to...

Page 14: ... forward Unhook it from its top hinges and set it aside Using the tab pull up slightly on the filter to release it and pull it down and out F E D C B 9 A Window Installation Instructions INSTALL THE AIR CONDITIONER IN THE CASE cont Pull the coiled power cord from its shipped position in the air discharge area Attach the front grille frame to the case by inserting the tabs on the grille frame into ...

Page 15: ...le close to the hole location or make arrangements to install a receptacle Place the case in the wall opening and place wood support strips between the case bottom and the flashing on both sides of the bottom rail They should be the same height as the bottom rail and the same length as the wall opening 1 FINISH THE WALL OPENING Caulk all four sides on the outdoor side of the case to prevent moistu...

Page 16: ...n the air conditioner is first turned on you need to allow time for the room to cool down Cold air is escaping Check for open furnace floor registers and cold air returns Set the air conditioner s vent to the closed position Cooling coils have iced up See Air conditioner freezing up below Air conditioner Ice blocks the air flow and On models with control knobs set the mode control at freezing up s...

Page 17: ...17 OWNERSHIP REGISTRATION P O BOX 1780 MISSISSAUGA ONTARIO L4Y 4G1 FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY Please place in envelope and mail to Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à ...

Page 18: ...18 ...

Page 19: ...nded to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service In Alaska the warranty excludes the cost of shipping or service...

Page 20: ...cts with this air conditioner Damage caused after delivery What Is Not Covered This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased in Canada for home use within Canada In home warranty service will be provided in areas where it is available and deemed reasonable by Mabe to provide Some provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental ...

Page 21: ... la clientèle Service à la clientèle 40 Garantie 39 Enregistrement du titre de propriété 37 38 Inscrivez ici les numéros de modèle et de série Numéro de modèle ____________________ Numéro de Série ______________________ Vous trouverez ces numéros sur l étiquette apposée sur le côté du climatiseur En tant que partenaire d ENERGY STAR GE a déterminé que ce produit était conforme aux exigences d effi...

Page 22: ...pagnie responsable de l élimination CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ne coupez pas ou n enlevez pas sous aucun prétexte la troisième broche de mise à la terre du cordon d alimentation Pour des raisons de sécurité cet appareil doit être correctement mis à la terre N utilisez PAS d adaptateur avec cet appareil Le cordon d alimentation de cet appareil est équipé d une fiche à trois broches pour une mise à la te...

Page 23: ...avec un modèle à 230 208 Volts UTILISATION DE RALLONGES LISEZ ET SUIVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Assistance à la clientèle Conseils de dépannage Instructions de montage Entretien et nettoyage Consignes d utilisation Consignes de sécurité 23 ...

Page 24: ...sque le climatiseur est éteint il peut être programmé pour démarrer automatiquement dans un délai de 1 à 24 heures à ses réglages précédents mode vitesse du ventilateur Delay OFF délai d arrêt Lorsque le climatiseur est en fonctionnement il peut être programmé pour s arrêter automatiquement dans un délai de 1 à 24 heures Comment le programmer Appuyez sur la touche Delay 1 24hr Délai de 1 à 24 heur...

Page 25: ...d ou High pour faire circuler l air et le filtrer sans le refroidir Etant donné que le mode Fan Only ne permet pas de refroidissement le réglage de la température n affiche pas La température de la pièce s affiche à l écran REMARQUE La vitesse de ventilateur auto ne peut être utilisée lorsque le climatiseur est sur le mode Fan Only Réglez la vitesse du ventilateur sur auto pour que la vitesse du v...

Page 26: ... constant Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d une montre vers Cooler Plus froid bleu et l air ambiant se refroidira Tournez le bouton dans le sens inverse des aiguilles d une montre sur Warmer Plus chaud rouge et l air ambiant se réchauffera Commandes du Mode Hi Cool Fort refroidissement et Low Cool Refroidissement faible permettent de refroidir à des vitesses de ventilation différentes...

Page 27: ...rsiennes vous permet de régler la direction de l air vers le haut ou vers le bas Couvercle du tableau de commande Appuyez sur le couvercle pour le fermer et l ouvrir REMARQUE La télécommande sur certains modèles fonctionne avec le couvercle du tableau de commande ouvert ou fermé Bruits normaux de fonctionnement Vous pouvez entendre un cliquetis dû à de l eau qui est absorbée et est projetée contre...

Page 28: ...s du côté extérieur du climatiseur doivent être régulièrement vérifiés S ils sont obstrués par des poussières ou de la suie il est possible de les faire nettoyer par des professionnels Retirez le couvercle du logement des piles en le faisant glisser dans le sens indiqué par la flèche Insérez les nouvelles piles en vous assurant que les pôles et de la pile sont orientés dans la bonne direction Reme...

Page 29: ...tains modèles nécessitent une prise mise à la terre de 230 208Volts AC protégée par un fusible à action différée ou par un disjoncteur Ces modèles doivent être installés sur leur propre circuit dérivé pour éviter de surcharger les circuits électriques du domicile qui peut occasionner un risque d incendie par surchauffe des câbles EXIGENCES ÉLECTRIQUES MISE EN GARDE Ne coupez pas ou n enlevez pas s...

Page 30: ... droit Joint d étanchéité supérieur en mousse de la fenêtre Joint d étanchéité de la fenêtre à guillotine fin adhésif au dos Panneau en accordéon gauche Type B 4 Type C 7 Type D 6 Type E 4 Boulons 2 et écrous 2 Type F 2 Rail de montage supérieur PIÈCES INCLUES L aspect peut varier Bande d étanchéité du rail de montage supérieur ...

Page 31: ... bois à la maçonnerie ou au métal La prise d alimentation électrique doit se trouver à portée du cordon d alimentation Suivez les dimensions indiquées pour votre modèle dans le tableau et sur le croquis 1 18 po min Avec les panneaux en accordéon 30 po à 41 po po plus élevé que le cadre de la contre fenêtre Cadre de la contre fenêtre Bois Rebord po plus élevé que le cadre en vinyle sur certaines fe...

Page 32: ... Tirez le bas du logement vers l avant de façon à ce que le rail de montage inférieur soit plaqué contre l arrière du rebord de la fenêtre Fixez le logement au rebord de la fenêtre en utilisant 4 vis de type E Percez des trous de guidage si nécessaire Assurez vous que les boulons et les écrous soient complètement enfoncés dans les deux supports enV gauche et droit Positionnez les supports enV sur ...

Page 33: ...rous de guidage et fixez les coins supérieurs et inférieurs à l aide de vis de type D D F E 7 Vis de type D Vis de type D Vis de type D Rail de montage supérieur Vis de type D INSTALLATION DE FERRURES DE SUPPORT ET DU JOINT D ÉTANCHÉITÉ SUPÉRIEUR EN MOUSSE DE LA FENÊTRE Percez les trous de guidage et fixez la ferrure de support à l aide d une vis de type D une de chaque côté Découpez le joint d ét...

Page 34: ... et tirez vers l avant Décrochez la par ses charnières supérieures et mettez la de côté En utilisant la languette tirez légèrement le filtre vers le haut pour le libérer puis tirez vers le bas F E D C B 9 A INSTALLATION DU CLIMATISEUR DANS SON LOGEMENT suite Tirez le cordon d alimentation enroulé de sa position d expédition dans la zone d évacuation de l air Fixez le cadre de la grille frontale en...

Page 35: ...verture ou installez en une Positionnez le logement dans l ouverture dans le mur et placez les bandes de maintien en bois entre le bas du logement et le solin des deux côtés du rail inférieur Elles doivent être de la même hauteur que le rail inférieur et de la même longueur que l ouverture dans le mur 1 FINITION DE L OUVERTURE DANS LE MUR Calfeutrez les quatre côtés du côté extérieur du logement p...

Page 36: ...us Le climatiseur La glace bloque la circulation Sur les modèles dotés de boutons de commande réglez le mode gèle d air et empêche le climatiseur sur High Fan Vitesse du ventilateur élevée ou High Cool Fort de refroidir la chambre refroidissement avec la température réglée sur 1 ou 2 Sur les modèles dotés de touches à effleurement réglez les commandes sur High Fan Vitesse du ventilateur élevée ou ...

Page 37: ...37 OWNERSHIP REGISTRATION P O BOX 1780 MISSISSAUGA ONTARIO L4Y 4G1 FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY Please place in envelope and mail to Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à ...

Page 38: ...38 ...

Page 39: ... d une province à l autre Pour connaître les droits dont vous bénéficiez dans votre province communiquez avec le bureau des relations avec les consommateurs de votre région Garant Mabe Canada Inc Burlington Ontario Les déplacements de service à votre maison pour vous apprendre à utiliser le produit Un montage une livraison ou un entretien déficient Si vous avez un problème de montage ou si le clim...

Page 40: ...lifié Soyez prudent car une réparation inadéquate peut affecter le fonctionnement sécuritaire de l appareil Vous trouverez dans les pages jaunes de votre annuaire le numéro du Centre de service Mabe le plus proche Autrement appelez nous au 1 800 561 3344 Contactez nous www electromenagersge ca Si vous n êtes pas satisfait du service après vente dont vous avez bénéficié Premièrement communiquez ave...

Page 41: ...vicio al consumidor Garantía 60 Servicio al consumidor 59 41 Servicio al consumidor Solucionar problemas Instalación Cuidado y limpieza Operación Seguridad Escriba los números de modelo y serie aquí de Modelo __________________ de Serie ____________________ Puede encontrar estos números en una etiqueta en el costado del acondicionador de aire Como socio de ENERGY STAR GE ha confirmado que este pro...

Page 42: ...e encarga de recoger su basura para que le indiquen qué hacer PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Bajo ninguna circunstancia corte o remueva la tercera púa tierra del cable eléctrico En pos de la seguridad personal este electrodoméstico debe siempre conectarse a tierra NO use un enchufe adaptador con este electrodoméstico El cable eléctrico de este electrodoméstico está equipado con un enchufe de tres púas ...

Page 43: ...ieza Operación Seguridad ge com ADVERTENCIA PRECAUCIÓN NO USE un cable de extensión con ninguno de los modelos de 230 208 voltios USO DE CABLES DE EXTENSIÓN Modelos de 115 voltios solamente LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ...

Page 44: ...DIDO Retardo Cuando el acondicionador de aire está apagado puede ajustarse para que se encienda automáticamente dentro de 1 a 24 horas en el modo y configuración de ventilador anterior Delay OFF APAGADO Retardo Cuando el acondicionador de aire está encendido puede ajustarse para que se apague automáticamente dentro de 1 a 24 horas Cómo realizar el ajuste Pulse la tecla Delay 1 24hr Retardo 1 24h e...

Page 45: ...ocidad de ventilador automática Use el modo Fan only Solo ventilador a velocidad Low Baja Med Media o High Alta para proporcionar circulación de aire y filtración sin enfriamiento Debido a que los niveles de ventilador únicamente no proporcionan enfriamiento no se puede introducir una temperatura Definida Aparecerá en pantalla la temperatura ambiente NOTA la Velocidad de ventilador automática no p...

Page 46: ...de confort Gire la perilla en sentido de las agujas del reloj a Cooler más frío color azul y el aire interior será más frío Gire la perilla en sentido contrario a las agujas del reloj a Warmer más tibio color rojo y el aire interior se entibiará Control de modo Hi Cool frío alto y Low Cool frío bajo brindan refrigeración con diferentes velocidades de ventilador Hi Heat calor alto y Low Heat calor ...

Page 47: ...ales la dirección del aire puede ajustarse en dirección ascendente o descendente Puerta del panel de control Presione para abrir o cerrar la puerta NOTA El control remoto en algunos modelos funciona con la puerta del panel de control abierta o cerrada Sonidos de operación normales Quizás escuche un sonido metálico causado por el agua tomada y tirada contra el condensador en los días lluviosos o cu...

Page 48: ...ue se seque antes de colocarlo otra vez en su lugar No lave el filtro en un lavavajillas PRECAUCIÓN NO OPERE el acondicionador de aire sin el filtro debido a que la suciedad y las pelusas lo obstruirán y reducirán su rendimiento 2 1 Bobinas para exteriores Se deben inspeccionar con frecuencia las bobinas en el lado exterior del acondicionador de aire Si las mismas están obstruidas con suciedad u h...

Page 49: ...cista calificado ANTES DE INICIAR Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente IMPORTANTE Guarde estas instrucciones para uso del inspector local IMPORTANTE Observe todos los códigos y órdenes de ley Nota al instalador Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumidor Nota al consumidor Conserve estas instrucciones para referencia futura Nivel de destreza La instalación de este aparato...

Page 50: ...lana Tipo A 6 Soportes en V 2 Soporte para bloqueo de ventana 2 Riel de montaje superior Panel de acordeón derecho Empaque superior de espuma de la ventana Sello del marco de la ventana fino con adhesivo en la parte posterior Panel de acordeón izquierdo Tipo B 4 Tipo C 7 Tipo D 6 Tipo E 4 Tornillo 2 y tuercas 2 Tipo F 2 PARTES INCLUIDAS Apariencia puede variar Banda de sellado del riel de montaje ...

Page 51: ...grueso coloque un pedazo de madera en el umbral para hacerla 1 2 más alta que la parte superior del marco de la ventana de tormentas o del marco vinilo Péguelo firmemente con clavos o con tornillos proporcionados por el instalador 1 2 más alto que el marco de ventana de tormentas Marco de ventana de tormentas Umbral 2 1 2 mas alto que el marco vinilo en algunas ventanas Marco vinilo Madera QUITE E...

Page 52: ...superior Tire de la parte inferior de la carcasa hacia adelante para que el riel de montaje inferior quede firme contra la parte trasera del alféizar de la ventana Instale la carcasa en el alféizar de la ventana utilizando 4 tornillos tipo E Perfore orificios piloto si fuera necesario Asegúrese de que los tornillos y tuercas estén bien introducidos en los soportes enV izquierdo y derecho Coloque l...

Page 53: ...icios piloto y sujete las esquinas superiores e inferiores con 4 tornillos tipo D D F E 7 Tornillo tipo D Tornillo tipo D Tornillo tipo D Riel de montaje superior Tornillo tipo D INSTALE LOS SOPORTES DE APOYO Y LA JUNTA SUPERIOR DE ESPUMA DE LA VENTANA Perfore orificios piloto y sujete los soportes de apoyo con dos tornillos tipo D uno en cada lado Corte la junta de espuma superior de la ventana a...

Page 54: ...y tire hacia delante Desengánchela de sus bisagras superiores déjela a un costado Utilizando la lengüeta tire del filtro ligeramente hacia arriba para liberarlo tire hacia abajo y quítelo F E D C B 9 A INSTALE EL ACONDICIONADOR EN LA CARCASA cont Tire del cable eléctrico enrollado desde su posición de envío en el área de descarga de aire Sujete el armazón de la parrilla frontal a la carcasa introd...

Page 55: ...reglos para instalar un tomacorriente Coloque la carcasa en la abertura de la pared y coloque guías de soporte de madera entre la parte inferior de la carcasa y el revestimiento de aislación sobre ambos lados del riel inferior Deben ser de la misma altura del riel inferior y de la misma longitud de la abertura de la pared 1 TERMINE LA ABERTURA DE LA PARED Utilice calafateo en los cuatro costados d...

Page 56: ...56 Notas Seguridad Operación Cuidado y limpieza Instalación Solucionar problemas Servicio al consumidor ...

Page 57: ...tación El aire frío se está escapando Cerciórese de que los registros de la calefacción no están abiertos y se encuentran retornando el aire frío Las bobinas de enfriamiento Ver Acondicionador de aire congelándose más adelante se congelaron El acondicionador de aire El hielo bloquea el flujo En modelos con los botones de control coloque el control se está congelando de aire hacia el acondicionador...

Page 58: ...ños después de la entrega Lo que no está cubierto Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unidos Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársel...

Page 59: ...que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares aceptamos las tarjetas VISA MasterCard y Discover Haga su pedido en línea hoy 24 horas cada día o llamar por teléfono al 800 626 2002 durante horas normales de oficina Las instrucciones descritas en este manual cubren los procedimientos a seguir por cualquier usuario Cualquier otra reparación debería por regla general referirse a...

Page 60: ...on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada call 1 888 261 2133 Parts and Accessories In the U S A ge com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepted Order on line today 24 hour...

Reviews: