GE ACTK15 Owner'S Manual Download Page 11

■ 

Para asegurar la operación apropiada, dirija el
control remoto hacia el frente del calentador. 

■ 

La señal del control remoto tiene un alcance
máximo de aproximadamente 10 pies (3 m).

■ 

Asegúrese de que no hay nada entre el calentador
y el control remoto que pueda bloquear la señal.

■ 

Asegúrese de que las baterías son frescas y que 

están instaladas correctamente—Ver la sección 

Cuidado y limpieza

.

Los controles del calentador de habitación portátil.

ge.com

3

Control del calentador portátil

Control remoto

(en algunos modelos)

Controles

Botón de modo

Presione para ajustar al modo caliente LO
(Bajo), HI (Alto) o al modo de ventilador 
o regrese al modo de standby.

Pantalla

Muestra la temperatura de la habitación.
Muestra la temperatura escogida mientras se
ajusta la temperatura a los modos LO (Bajo)
o HI (Alto). Muestra si está colocado en el
modo caliente LO (Bajo), HI (Alto) o
ventilador.

NOTA: 

La pantalla cambiará para mostrar la

temperatura de la habitación después de que se
hayan escogido las opciones. Para recordar la
temperatura escogida, presione los botones de
Increase (aumentar) o Decrease (reducir).

Botón de increase (aumentar)

Usar para aumentar la temperatura escogida
cuando se está en el modo de calor.

Botón de decrease (reducir)

Usar para reducir la temperatura escogida
cuando se está en el modo de calor.

Botón de On/Off (encendido/apagado)

Presione para encender el calentador. Se
encenderá en el modo Standby. La pantalla
mostrará la temperatura de la habitación.
Presiónelo otra vez para apagar el calentador.

NOTA:

Después de apagar el calentador, el

ventilador continuará funcionando por un
minuto máximo para enfriar las partes 
internas.

Botón de oscillate (oscilación) 

(en algunos modelos)

Encienda para proporcionar circulación 
del aire de lado a lado de manera continua.
Para la dirección fija de lado a lado, encienda
hasta que la dirección deseada se obtenga,
entonces coloque el botón en apagado. 

Control remoto 

(en algunos modelos)

Use el modo de ventilador para proporcionar
circulación de aire sin calentar.

Debido a que el ajuste del ventilador no
proporciona calentamiento, no se mostrará
ninguna temperatura en esta selección. 

Modo de ventilador

Cuando en el modo LO (Bajo) o HI (Alto), use los
botones Increase (aumentar) o Decrease (reducir)
para escoger la temperatura deseada entre los
incrementos de 40º F y 90º F. 

Se usa un termostato para mantener la temperatura
de la habitación. El calentador hará un ciclo entre

encendido y apagado para mantener la habitación
a la temperatura escogida. Coloque el termostato
en una temperatura más alta y el aire del exterior
se calentará más. Coloque el termostato en una
temperatura más baja y la temperatura del aire
exterior se calentará menos.

Modo de calor

LO (BAJO) caliente

encendido

HI (ALTO) 

caliente encendido

Fan (VENTILADOR)

solamente encendido

Soporte al consumidor

Solucionar problemas

Operación

Seguridad

Cuidado y limpieza

Las funciones
y el aspecto
podrían variar.

Summary of Contents for ACTK15

Page 1: ...e Control 5 Storage 5 Troubleshooting Tips 6 Consumer Support Consumer Support 8 Warranty 7 49 7513 08 05 JR Write the model and serial numbers here Model ____________________ Serial _________________...

Page 2: ...off then remove plug from outlet Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock or fire or damage the heater To prevent a possib...

Page 3: ...on It will turn on in the standby mode The display will show the room temperature Press again to turn the heater off NOTE After turning the heater off the fan will continue to run for up to one minut...

Page 4: ...rcuit that already has other appliances working This heater is not intended for use in bathrooms laundry areas and similar indoor high humidity locations Never locate heater where it may fall into bat...

Page 5: ...place the battery 1 Slide the battery cover open on the back of the remote control 2 Remove the old batteries 3 Insert new batteries making sure that they are placed correctly in the opposite and dire...

Page 6: ...outlet of the heater Make sure there is at least 3 feet 0 9 m of space on all sides of the unit The temp control may not In LO heat or HI heat mode press the Increase pad be set correctly The room ma...

Page 7: ...ial damage caused by possible defects with this heater What Is Not Covered This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the U...

Page 8: ...cluding kitchen design ideas for people with disabilities check out our Website today For the hearing impaired please call 800 TDD GEAC 800 833 4322 Parts and Accessories ge com Individuals qualified...

Page 9: ...Control remoto 5 Solucionar problemas 6 Soporte al consumidor Garant a 7 Soporte al consumidor 8 49 7513 08 05 JR Escriba los n meros de modelo y serie aqu de modelo ________________ de serie _______...

Page 10: ...en las aperturas de ventilaci n o escape del calentador ya que esto podr a ocasionar una descarga el ctrica o un incendio o alg n da o al calentador Para prevenir fuegos posibles no bloquee las reas...

Page 11: ...ender el calentador Se encender en el modo Standby La pantalla mostrar la temperatura de la habitaci n Presi nelo otra vez para apagar el calentador NOTA Despu s de apagar el calentador el ventilador...

Page 12: ...enci n de usarse en ba os reas de lavado y localizaciones exteriores o de alta humedad similares Nunca coloque un calentador donde se pueda caer al interior de una tina de ba o o a cualquier otro cont...

Page 13: ...ter as nuevas asegur ndose de que est n colocadas apropiadamente en las direcciones opuestas y tal y como se indica en el compartimiento de bater as 4 Deslice otra vez la cubierta en su posici n NOTA...

Page 14: ...la entrada o el escape del calentador Aseg rese de que hay por lo menos 3 pies 0 9 m de espacio en todos los lados de la unidad Es posible que el control de En el modo de calor LO Bajo o HI Alto presi...

Page 15: ...s inundaciones o actos de la naturaleza de fuerza mayor Da os incidentales o consecuenciales causados por defectos posibles con este calentador Lo que no est cubierto Esta garant a se extiende al comp...

Page 16: ...discapacidades mire nuestra p gina Web hoy mismo Para personas con dificultades auditivas favor de llamar al 800 TDD GEAC 800 833 4322 Piezas y accesorios ge com Aquellos individuos con la calificaci...

Reviews: