7
Directives d’assemblage
Le modèle 01917 du commutateur de transfert automatique
est contenu dans un boîtier de type NEMA 1, conçu pour
une utilisation à l’intérieur seulement. Le modèle 01918 du
commutateur de transfert automatique est contenu dans un
boîtier de type NEMA 3R pouvant être utilisé tant à l’intérieur
qu’à l’extérieur.
Consignes d’installation du commutateur de
transfert automatique:
• Il faut installer le modèle 01918 du commutateur
de transfert automatique avec de la quincaillerie de
raccordement de conduit cotée NEMA 3R ou plus.
• Installez le boîtier sur une structure portante ferme
et robuste.
• Nivelez et aplombez le boîtier. Ceci peut être accompli
en insérant des rondelles entre le boîtier et la surface
de fixation.
• N’installez jamais le dispositif dans un endroit où une
substance corrosive pourrait s’infiltrer.
• Protégez le dispositif en tout temps contre l’humidité,
les poussières, les saletés, les peluches, le gravier et
les vapeurs corrosives.
Voici ci-dessous une installation typique du commutateur
de transfert automatique. Discutez des suggestions /
changements de disposition avec le propriétaire avant
d’entamer le processus d’installation du système.
Interconnexions du câblage d’alimentation
Tout le câblage doit être de la bonne dimension, soutenu
convenablement et protégé par un conduit. Tout le câblage
doit être conforme aux codes, normes et règlements
applicables (fédéraux, provinciaux et locaux). Respectez
les spécifications relatives au type de fil et au serrage se
trouvant sur les blocs de branchement et le raccord neutre/
de mise à la terre.
Effectuez les raccords suivants entre le commutateur de
transfert, le panneau de distribution principal, l’alimentation
de service et la génératrice. Utilisez un fils de 300 V CA ou
un fil de calibre supérieur, conforme au Tableau 310.16
du Code national de l’électricité. Appliquez les facteurs de
correction nécessaires et les calculs de grosseurs de fils.
1. Réglez l’interrupteur de la génératrice à la position
«
OFF
».
2. Réglez le disjoncteur de la génératrice à la position
«
OFF
» (ARRÊT).
3. Fermez l’alimentation de service à la génératrice
auxiliaire et au commutateur de transfert.
4. À l’aide du fil de 300 V CA fourni par l’installateur
ou d’un fil de calibre supérieur, branchez des fils
du service électrique d’un disjoncteur bipolaire de
50 ampères installé dans le panneau de distribution
principal aux terminaux du commutateur de transfert
étiquetés « UTILITY CONNECTION ». Assurez-vous que
le disjoncteur est la position «
OFF
».
Commutateur
de transfert
automatique
Panneau de
distribution
principal
AVERTISSEMENT
Les fils de basse tension ne peuvent
pas être installés dans le même conduit que les fils
d’alimentation.
Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner
•
des blessures personnelles et l’endommagement ou le
mauvais fonctionnement de l’équipement.
AVIS
Une installation inadéquate peut causer des
dommages aux cartes de circuit et réduire leur durée de
vie utile. L’installation de cartes de circuit imprimé dans
des circuits alimentés causera des dommages à la carte
et qui n’est pas couverts par la garantie. Débranchez
TOUJOURS TOUTES les sources d’alimentation électrique
avant l’entretien.
Retirez toutes les sources d’alimentation avant d’installer
•
l’équipement. La négligence de cette consigne pourrait
causer des dommages internes à la carte lors de
l’établissement des raccordements électriques.
Placez le commutateur de la génératrice à la position
•
«
OFF
» (ARRÊT).
Fermez l’alimentation de service à la génératrice auxiliaire
•
et au commutateur de transfert.
AVERTISSEMENT
Les bornes, les cosses ainsi que
tous les accessoires reliés à la batterie contiennent du
plomb et des composés de plomb - produits chimiques
reconnus par l’État de la Californie comme causant des
cancers et d’autres problèmes de reproduction.
Nettoyez-
vous les mains après la manipulation.
Not
for
Reproduction