GE 310000 - REVISION C Operator'S Manual Download Page 16

16

BRIGGSandSTRATTON.COM

PÓLIZA DE GARANTÍA DEL PROPIETARIO DEL MOTOR BRIGGS & STRATTON

Julio 2010

Briggs & Stratton Corporation reparará o reemplazará, sin costo alguno, cual(es)quier parte(s) del motor considerada(s) como defectuosas en material, mano de obra o

ambos. Los gastos de transporte del producto sometido a reparación o cambio bajo esta Garantía deben ser abonados por el comprador. Esta garantía tiene vigencia y está

sujeta a los períodos y condiciones establecidos a continuación. Para recibir servicio de garantía, contacte el Distribuidor de Servicio Autorizado más cercano en nuestro

mapa de localización de distribuidores en BRIGGSandSTRATTON.COM, o marque el 1-800-233-3723, o según aparezca listado en las ‘Páginas Amarillas’.

No existe ninguna otra garantía expresa. Las garantías implícitas, incluso aquellas de mercantibilidad y adaptabilidad para un fin determinado quedan limitadas a

un año a partir de la fecha de compra o a la extensión permitida por la ley. Quedan excluidas todas las garantías implícitas. La responsabilidad por daños

fortuitos o consecuentes bajo cualesquier y todas las garantías queda excluida en la medida que dicha exclusión sea permitida por la ley.

Algunos estados o países

no contemplan limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita, y otros países o estados no permiten la exclusión o limitación de daños consecuentes o

incidentales, en cuyo caso la limitación y la exclusión anteriores pueden no ser aplicables para usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pudiendo tener a

su vez otros derechos que varían de un país a otro y de un estado a otro.

GARANTIA LIMITADA

TÉRMINOS ESTÁNDAR PARA GARANTÍA

*

Y

Marca/Tipo de Producto

Uso Privado

Uso Comercial

Vanguard

t

J

3 años

3 años

Extended Life Series

t

; I/C

®

; Intek

t

I/C

®

; Intek

t

Pro; Commercial Turf Series

t

Professional Series

t

con Funda de Hierro Colado Dura-Bore

t

;

850 Series

t

con Funda de Hierro Colado Dura-Bore

t

;

Snow Series MAX

t

con Funda de Hierro Colado Dura-Bore

t

Todos los otros motores Briggs & Stratton que incorporan Funda de Hierro Colado Dura-Bore

t

2 años

1 año

Todos los otros motores Briggs & Stratton

2 años

90 días

*

Éstos son nuestros términos de garantía estándares, pero de vez en cuando puede existir una cobertura adicional de la garantía que no fue determinada en el

momento de la publicación. Para obtener un listado de los términos de garantía corrientes para su motor, vaya a BRIGGSandSTRATTON.COM o póngase en

contacto con su Distribuidor de Servicio autorizado de Briggs & Stratton.

Y

Aplicaciones para Generadores Domésticos: Garantía de sólo 2 años para el consumidor. Los motores usados en aplicaciones de Generadores Domésticos están

garantizados únicamente para uso privado. Esta garantía no se aplica a motores en equipos usados para energía principal en lugar de un servicio.

Los motores

usados en eventos competitivos o en trayectorias comerciales o de renta no están cubiertos por la garantía.

J

Vanguard instalado en generadores standby: 2 años de uso por el consumidor, la garantía solo aplica para generadores en uso privado. Vanguard instalado en

vehículos de servicio: 2 años de uso por el consumidor, 2 años para uso comercial. Vanguard para líquido enfriado de 3-cilindros: ver la Garantía en la Póliza de

Propiedad 3/LC de Briggs & Stratton.

El período de garantía comienza a partir de la fecha en la cual lo compró el consumidor detallista original o usuario final comercial, y continúa por el período de tiempo establecido en

la tabla anterior. “Uso privado” significa uso doméstico personal por el consumidor detallista original. “Uso Comercial” significa todos los otros usos, incluyendo fines comerciales o

que produzcan ingresos o renta. Una vez que el motor haya experimentado uso comercial, será considerado en adelante como motor de uso comercial para fines de esta garantía.

No es necesario registrar la garantía para obtener servicio de Briggs & Stratton Products. Guarde su recibo de compra. Si no aporta la prueba de la fecha de compra

inicial en el momento de requerir servicio de garantía, se utilizará la fecha de fabricación del producto para determinar el período de garantía.

Acerca de su Garantía

Briggs & Stratton recibe con agrado la reparación bajo garantía y le pedimos disculpas

por los inconvenientes presentados. Cualquier Distribuidor de Servicio Autorizado puede

hacer reparaciones bajo garantía. La mayor parte de las reparaciones bajo garantía se

atienden de manera rutinaria, pero algunas veces las peticiones para el servicio de

garantía pueden no ser apropiadas.
Si un cliente no está de acuerdo con la decisión del Distribuidor de Servicio, se realizará

una investigación para determinar la aplicabilidad de la garantía. Pida a su Distribuidor

de Servicio que envíe toda la información pertinente a su Distribuidor o a la Fábrica para

proceder a su revisión. Si el Distribuidor o la Fábrica deciden que su reclamación es

justificada, al cliente le será reembolsado totalmente el importe de aquellas partes que

son defectuosas. Para evitar cualquier malentendido que pudiera presentarse entre el

cliente y el Distribuidor de Servicio, listamos a continuación algunas de las causas de

fallas del motor que no cubre la garantía.

Desgaste Normal:

Los motores necesitan, como todos los dispositivos mecánicos, el

cambio y el servicio periódico de las partes para desempeñarse bien. La garantía no

cubrirá la reparación cuando el uso normal haya agotado la vida de una parte o del

motor. La garantía no podría aplicarse si el daño del motor ocurrió debido a abuso, falta

del mantenimiento habitual, transporte, manejo, bodegaje o instalación inapropiados. De

igual manera se invalidará la garantía si el número serial del motor ha sido removido o si

el motor ha sido alterado o modificado.

Mantenimiento Incorrecto:

La vida útil de un motor depende de las condiciones bajo

las cuales opere el motor y del cuidado que éste reciba. Algunas aplicaciones, tales

como cultivadoras, bombas y máquinas cortacésped rotantes, se utilizan con mucha

frecuencia en condiciones de mucho polvo o en condiciones muy sucias, las cuales

pueden hacer que parezca un desgaste prematuro del motor. Tal desgaste, cuando es

ocasionado por suciedad, polvo o por el hecho de limpiar la bujía con chorro de arena, o

porque otro material abrasivo haya entrado al motor debido a un mantenimiento no

apropiado, no será cubierto por la garantía.

Esta garantía cubre únicamente, material defectuoso y/o mano de obra

relacionados con el motor, y no el cambio o reembolso del equipo en el cual

haya sido montado el motor. Ni extenderá la garantía a reparaciones requeridas

debido a:

1

Problemas ocasionados por el uso de partes que no sean partes originales

Briggs & Stratton.

2

Controles del equipo o instalaciones que impidan el arranque, ocasionando un

rendimiento poco satisfactorio del motor, o que acorten la vida del motor. (Contacte

el fabricante del equipo.)

3

Carburadores con fugas, conductos de combustible obstruidos, válvulas atascadas

u otros daños causados por el uso de combustible contaminado o pasado.

4

Partes que se hayan rayado o reventado por operar el motor con aceite lubricante

insuficiente o contaminado, o por el uso del grado de viscosidad de aceite

incorrecto (compruebe el nivel de aceite y termine de aprovisionar cuando sea

necesario, y cambie aceite según los intervalos recomendados.) El dispositivo

protector del aceite OIL GARD no se puede apagar durante la operación del motor.

Se podrían presentar daños en el motor si el nivel de aceite no se mantiene

correctamente.

5

Reparación o ajuste de partes asociadas o conjuntos tales como embragues,

transmisiones, controles remoto, etc., los cuales no son fabricados por Briggs &

Stratton.

6

Daño o desgaste de partes causado por la entrada de suciedades al motor debido

al mantenimiento incorrecto del filtro de aire, montaje incorrecto, o por el uso de un

elemento o cartucho para el filtro de aire que no sea original. Limpie y/o cambie el

filtro según los intervalos recomendados de acuerdo a lo establecido en el Manual

del Operador.

7

Partes dañadas por velocidad excesiva o recalentamiento causado por residuos de

grama, desechos o suciedades los cuales taponan u obstruyen las aletas de

enfriamiento, o el área de la volante, o por daños causados por operar el motor en

un área confinada sin la suficiente ventilación. Limpie los desechos del motor según

os intervalos recomendados de acuerdo a lo establecido en el Manual del

Operador.

8

Partes del motor o del equipo quebradas por vibración excesiva causada por un

montaje flojo del motor, cuchillas de corte flojas, cuchillas o impulsores flojos o no

balanceados, fijación incorrecta del equipo al cigüeñal del motor, velocidad excesiva

u otro abuso en la operación.

9

Un cigüeñal deformado o quebrado causado por golpear con un objeto sólido la

cuchilla de corte de una máquina cortacésped rotante, o por tensión excesiva de las

correas en v.

10 Afinación o ajuste de rutina del motor.

Se dispone del servicio de garantía únicamente a través de distribuidores de

servicio autorizados por Briggs & Stratton Corporation. Localice su Distribuidor de

Servicio Autorizado más cercano en nuestro mapa de localización de distribuidores

en BRIGGSandSTRATTON.COM, o marcando el teléfono 1-800-233-3723, o según

aparezca listado en las ’Páginas Amarillas’.

Not 

for  

Reproduction

Summary of Contents for 310000 - REVISION C

Page 1: ... Operario fr Manuel de l opérateur Form No 277766TRI Revision C E 2011 Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI USA All rights reserved Briggs Stratton is a registered trademark of Briggs Stratton Corporation Model 310000 I C Gaseous N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 2: ...2 BRIGGSandSTRATTON COM D G B A C J H I F D E G 1 K C A 2 3 A B A B A A B 4 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 3: ...3 A B 5 A E 6 D F 7 B J H 8 G I C 9 E F G C D B A 10 B C A B 11 C A N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 4: ...ard DANGER indicates a hazard which if not avoided will result in death or serious injury WARNING indicates a hazard which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION indicates a hazard which if not avoided could result in minor or moderate injury NOTICE indicates a situation that could result in damage to the product WARNING Certain components in this product and its related ac...

Page 5: ...r retailer or dealer to obtain a spark arrester designed for the exhaust system installed on this engine Unintentional sparking can result in fire or electric shock Unintentional start up can result in entanglement traumatic amputation or laceration Fire hazard WARNING Before performing adjustments or repairs Disconnect the spark plug wire and keep it away from the spark plug Disconnect battery at...

Page 6: ...e material Using fuels outside the following recommended values may cause performance problems In engines set up to run on LPG commercial grade HD5 LPG is recommended Recommended fuel composition is fuel with a minimum fuel energy of 2500 BTU s ft3 with maximum propylene content of 5 and butane and heavier gas content of 2 5 and minimum propane content of 90 NG or LPG engines are certified to oper...

Page 7: ...5 Running engines produce heat Engine parts especially muffler become extremely hot Severe thermal burns can occur on contact Combustible debris such as leaves grass brush etc can catch fire WARNING Allow muffler engine cylinder and fins to cool before touching Remove accumulated debris from muffler area and cylinder area It is a violation of California Public Resource Code Section 4442 to use or ...

Page 8: ...er area NOTICE Do not use water to clean the engine Water could contaminate the fuel system Use a brush or dry cloth to clean the engine This is an air cooled engine Dirt or debris can restrict air flow and cause the engine to overheat resulting in poor performance and reduced engine life Use a brush or dry cloth to remove debris from the finger guard rotating screen A Keep linkage springs and con...

Page 9: ...ervice may not be appropriate If a customer differs with the decision of the Service Dealer an investigation will be made to determine whether the warranty applies Ask the Service Dealer to submit all supporting facts to his Distributor or the Factory for review If the Distributor or the Factory decides that the claim is justified the customer will be fully reimbursed for those items that are defe...

Page 10: ...y period begins on the date the engine is originally purchased The warranty on emissions related parts is as follows Any warranted part that is not scheduled for replacement as required maintenance in the owner s manual supplied is warranted for the warranty period stated above If any such part fails during the period of warranty coverage the part will be repaired or replaced by B S at no charge t...

Page 11: ...ue si no es evitado podría ocasionar la muerte o heridas graves PRECAUCIÓN indica un peligro que si no es evitado podría ocasionar lesiones menores o moderadas NOTIFICACIÓN indica una situación que podría ocasionar daños al producto ADVERTENCIA Ciertos componentes en este producto y sus accesorios relacionados contienen químicos que el Estado de California considera que ocasionan cáncer defectos c...

Page 12: ...uidor del equipo original para obtener un atrapachispas diseñado para el sistema de escape instalado en este motor Un chispeo involuntario puede producir un incendio o una descarga eléctrica Una puesta en marcha involuntaria puede ocasionar un enredo una amputación traumática o una laceración Peligro de incendio ADVERTENCIA Antes de hacer ajustes o reparaciones Desconecte el cable de la bujía y má...

Page 13: ...na explosión o un incendio No opere el equipo si falta la válvula de paso de combustible o si es inoperante El combustible debe cumplir con estos requerimientos Use combustible limpio seco libre de humedad o cualquier partícula El uso de combustibles por fuera de los siguientes valores recomendados podría ocasionar problemas de rendimiento En motores ajustados para operar con gas propano LPG se re...

Page 14: ... resistencia utilice el mismo tipo de bujía para el cambio Inspección del Mofle y el Atrapachispas Figura 5 El funcionamiento de los motores produce calor Las partes de los motores especialmente el mofle se calientan demasiado Pueden ocurrir graves quemaduras a causa de su contacto Desechos combustibles tal como hojas grama maleza etc pueden alcanzar a encenderse ADVERTENCIA Deje que el mofle el c...

Page 15: ... área del mofle y en el área del cilindro NOTIFICACIÓN No use agua para limpiar el motor El agua podría contaminar el sistema de combustible Utilice un cepillo o un trapo seco para limpiar el motor Este es un motor enfriado por aire Las suciedades o los desechos pueden restringir el flujo de aire y ocasionar recalentamiento en el motor produciendo un desempeño pobre y una vida del motor reducida U...

Page 16: ... de acuerdo con la decisión del Distribuidor de Servicio se realizará una investigación para determinar la aplicabilidad de la garantía Pida a su Distribuidor de Servicio que envíe toda la información pertinente a su Distribuidor o a la Fábrica para proceder a su revisión Si el Distribuidor o la Fábrica deciden que su reclamación es justificada al cliente le será reembolsado totalmente el importe ...

Page 17: ...i s il n est pas éliminé pourrait entraîner la mort ou des blessures très graves ATTENTION indique un risque qui s il n est pas éliminé pourrait entraîner des blessures mineures ou légères AVIS indique une situation qui pourrait endommager l appareil AVERTISSEMENT Certains composés de ce produit et de ses accessoires contiennent des produits chimiques connus dans l État de Californie pour provoque...

Page 18: ... Contacter le fabricant le distributeur ou le fournisseur d origine de l équipement pour obtenir un pare étincelles conçu pour le système d échappement installé sur ce moteur Une étincelle accidentelle peut provoquer un incendie ou un choc électrique Un démarrage accidentel peut causer un étranglement l amputation ou la lacération d un membre Risque d incendie AVERTISSEMENT Avant d effectuer des r...

Page 19: ... aux critères suivants Utiliser un carburant récent propre sans humidité ni particules solides Le fait d utiliser des carburants qui ne correspondent pas aux spécifications requises peut entraîner des problèmes de performances Pour les moteurs qui sont réglés pour fonctionner au GPL la qualité recommandée est HD5 GPL La composition recommandée pour ce carburant doit permettre de disposer d une éne...

Page 20: ... certains pays la législation impose l emploi de bougies à résistance pour supprimer les parasites de l allumage Si ce moteur était équipé d une bougie avec résistance utiliser le même type de bougie lors de son remplacement Inspection du silencieux d échappement et de l écran pare étincelles Figure 5 Un moteur en marche produit de la chaleur Les pièces du moteur et plus particulièrement le silenc...

Page 21: ...les débris accumulés autour du silencieux et du cylindre AVIS Ne pas utiliser d eau pour nettoyer le moteur L eau peut contaminer le système d alimentation en essence Utiliser une brosse ou un chiffon sec pour nettoyer le moteur Ce moteur est refroidi par air De la poussière ou des débris peuvent affecter le débit d air et faire chauffer le moteur ce qui réduit ses performances et sa durée de vie ...

Page 22: ...ie sont effectuées sans discussion mais il peut arriver que la demande de réparation en garantie soit injustifiée Si le client n est pas d accord avec la décision d un Réparateur Agréé une enquête sera effectuée afin de déterminer si la garantie peut être appliquée Demandez au Réparateur Agréé de soumettre tous les faits au Grossiste ou à l usine pour examen Si le Grossiste ou l usine décide que l...

Page 23: ...l est exempt de tout défaut de matière ou de construction susceptible d entraîner la défaillance d une pièce garantie et qu il est matériellement identique en tous points au moteur décrit dans la demande de certification du fabricant La période de garantie démarre à la date de l achat initial du moteur La garantie sur les pièces liées aux émissions est comme suit Toute pièce garantie dont le rempl...

Page 24: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Reviews: