background image

111

Instrucciones para la instalación

  VUELVA A COLGAR LA PUERTA  

DEL REFRIGERADOR

Baje la puerta del refrigerador en el pasador 

de la bisagra central. Cerciórese de que  

el dedal plástica del pasador de la bisagra 

esté en el pasador de la bisagra central o  

al interior del orificio del pasador de la bisagra 

de la puerta que se encuentra en la parte  

de abajo de la puerta. 

Introduzca el capuchón de la puerta dentro  

del orificio de la bisagra de la parte superior  

del refrigerador y luego introduzca el pasador 

de la bisagra superior. Cerciórese de que  

la puerta esté alineada con el gabinete.  

Una la bisagra a la parte superior del gabinete 

libremente con los pernos.
Cerciórese de que el sello magnético  

en la puerta esté nivelado contra el gabinete  

y no esté doblado. Apoye la puerta en el lado 

de la manija y cerciórese de que esté recta  

y el espacio entre las puertas sea uniforme  

al frente. Mientras sostiene la puerta en  

su lugar, apriete los pernos de la bisagra 

superior. Reemplace la tapa de la bisagra.

6

A

B

C

  INSTALE LA INSIGNIA DEL LOGO

Quite el papel que cubre el adhesivo y alinee 

los pernos de la parte trasera de la insignia  

con los orificios de la puerta. Aplique presión a  

la insignia para garantizar que se haya pegado  

a la puerta. 

7

CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA

 

(Modelos de refrigerador de una sola puerta únicamente)

 

(cont.)

Summary of Contents for 22

Page 1: ...wing Single Door Refrigerator Models only 24 26 Troubleshooting Tips 33 37 Normal Operating Sounds 33 Consumer Support Consumer Support Back Cover Performance Data Sheet 41 41 State of California Wate...

Page 2: ...igerator before cleaning and making repairs NOTE We strongly recommend that any servicing be performed by a qualified individual Setting either or both controls to 0 off does not remove power to the l...

Page 3: ...erly grounded 3 prong wall outlet The refrigerator should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches the rating plate This provides the best pe...

Page 4: ...the WARMER or COLDER pad until the desired temperature is displayed The SET TEMP light will come on during this process For Controls Inside the Refrigerator Opening the door displays the actual tempe...

Page 5: ...ess TurboCool The refrigerator temperature display will show After TurboCool is complete the refrigerator compartment will return to the original setting NOTES The refrigerator temperature cannot be c...

Page 6: ...nt cartridge with water from the tap to allow for better flow from the dispenser immediately after installation Lining up the arrow on the cartridge and the cartridge holder slowly rotate the cartridg...

Page 7: ...protective foil from the end of the cartridge Lining up the arrow on the cartridge and the cartridge holder slowly rotate the cartridge clockwise until it stops When the cartridge is properly install...

Page 8: ...spillproof shelf allows you to reach items stored behind others The special edges are designed to help prevent spills from dripping to lower shelves To remove Remove all items from shelf Remove the sh...

Page 9: ...just above the molded door supports and push down The bin will lock in place The snugger helps prevent tipping spilling or sliding of small items stored on the door shelf Grip the finger hold near the...

Page 10: ...the LOW setting to provide lower humidity levels recommended for most fruits Adjustable Temperature Deli Pan on some models When the pan is placed in the 2nd slot from the top of the track and the le...

Page 11: ...the deep full width basket Tilt the basket back and lower it down into the drawer Rotate the basket to a horizontal position and press it down into the 6 alignment tabs NOTE Always be sure that the b...

Page 12: ...helf To access ice simply pull the bin forward To access ice Shelf Ice Bin To reach the power switch Shelf Ice Bin Icemaker Accessory Kit If your refrigerator did not come already equipped with an aut...

Page 13: ...or paper towel Do not scrub with steel wool pads or other abrasive cleaners Cleaning the Inside To help prevent odors leave an open box of baking soda in the refrigerator and freezer compartments Unpl...

Page 14: ...ons or absences remove food and unplug the refrigerator Clean the interior with a baking soda solution of one tablespoon 15 ml of baking soda to one quart 1 liter of water Leave the doors open Set the...

Page 15: ...be hot Unplug the refrigerator Remove the freezer basket for access The bulb is located at the rear of the freezer inside a light shield To remove grasp the shield at the top and pull out to release...

Page 16: ...anty PREPARATION MOVING THE REFRIGERATOR INDOORS If the refrigerator will not fit through a doorway the refrigerator door and freezer drawer can be removed To remove the refrigerator door see Step 1 i...

Page 17: ...ageways leading to the installation location must be at least 36 wide in order to leave the doors and handles attached to the refrigerator while transporting it into the installation location If passa...

Page 18: ...look like the connection on your refrigerator Icemaker Ready models Icemaker Installed Models 18 Installation Instructions 1 A B C Tubing Clamp 1 4 Compression Nut Ferrule sleeve SmartConnect Tubing...

Page 19: ...ft side of the fresh food door NOTE Use a flat plastic edge to prevent damaging the door Remove any adhesive on the door with a mild detergent Remove the paper covering on the adhesive backing on the...

Page 20: ...TACH THE FRESH FOOD DOOR HANDLE Stainless steel handle Attach the handle to the handle mounting fasteners and tighten the set screws with a 3 32 Allen wrench NOTE For Double Door models follow the sam...

Page 21: ...ace the base grille by inserting the two Phillips head screws 10 A Installation Instructions 21 SET THE CONTROLS Set the controls to the recommended setting 11 REMOVE PACKAGING START ICEMAKER icemaker...

Page 22: ...he basket up at the back Lift the front up and lift the entire basket up and out of the drawer 1 A B C The freezer drawer can be removed if needed to fit through tight areas Read these instructions co...

Page 23: ...lings into the slots on the rail assemblies Lower the front of the drawer making sure the tabs on the sides of the railings fit into the front slots in the rail assemblies 1 A B D C REPLACE THE FREEZE...

Page 24: ...cover on the back side NOTE A replacement logo badge is included in the hinge kit Unplug the refrigerator from its electrical outlet Empty all door shelves including the dairy compartment Thin blade S...

Page 25: ...t Install the center hinge from the kit on the left side Install the hinge pin into the new hinge bracket 3 A B TRANSFER REFRIGERATOR DOOR STOP Remove the door stop on right side of the bottom of the...

Page 26: ...abinet Attach the hinge to the top of the cabinet loosely with the bolts Make sure the gasket on the door is flush against the cabinet and is not folded Support the door on the handle side and make su...

Page 27: ...artment REMOVE THE REFRIGERATOR DOORS Tape the doors shut with masking tape Start with left hand door first Remove the screw securing the center hinge cover lift the hinge cover and place to the side...

Page 28: ...lastic hinge pin thimble remains on the hinge pin or inside door hinge pin hole located in the bottom of the door Set the door on a non scratching surface with the inside up Installation Instructions...

Page 29: ...ONT Make sure the gasket on the door is flush against the cabinet and is not folded Make sure the door is straight and the gap between the doors is even across the front While holding the aligned door...

Page 30: ...ding Call a qualified plumber to correct water hammer before installing the water supply line to the refrigerator To prevent burns and product damage do not hook up the water line to the hot water lin...

Page 31: ...a tube cutter and then use a compression fitting Do not cut formed end from GE SmartConnect Refrigerator tubing Shutoff valve to connect to the cold water line The shutoff valve should have a water in...

Page 32: ...the water is clear Shut the water off at the water valve after about one quart 1 liter of water has been flushed through the tubing FLUSH OUT THE TUBING 8 SmartConnect Tubing Fasten the shutoff valve...

Page 33: ...snapping in and out of the defrost cycle Expansion and contraction of cooling coils during and after defrost can cause a cracking or popping sound On models with an icemaker after an icemaking cycle y...

Page 34: ...Check to see if package is holding door open on frozen food Door openings too frequent This is normal frost within package or too long is normal Frequent buzzing Icemaker power switch is in Set the p...

Page 35: ...igerator or freezer No power at outlet Replace fuse or reset the breaker compartment light Light bulb burned out or loose See Replacing the light bulbs does not work Door drawer does not Leveling legs...

Page 36: ...efrigerator control to a warmer setting because the controls are set and wait 24 hours If water does not dispense after too cold 24 hours call for service Water spurting from Newly installed filter ca...

Page 37: ...eeds adjusting See Attach the Fresh Food handle and Attach the handle has a gap Freezer handle sections for detailed instructions Refrigerator beeping This is the door alarm Close door Control setting...

Page 38: ...38 Notes...

Page 39: ...ot allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state To know what...

Page 40: ...f light bulbs Damage to product caused by accident fire floods or acts of God Loss of food due to spoilage Proper use and care of product as listed in the owner s manual proper setting of controls Pro...

Page 41: ...your water pressure Do not install where water hammer conditions may occur If water hammer conditions exist you must install a water hammer arrester Contact a plumbing professional if you are uncerta...

Page 42: ...a flow rate of 0 5 gpm pressure of 60 psig pH of 7 5 0 5 temp of 68 5 F 20 3 C Measurement in Particles ml Particles used were 0 5 1 microns NTU Nephelometric Turbidity units Operating Specifications...

Page 43: ...and Safety Code for the following health related contaminants Microbiological Contaminants and Turbidity Inorganic Radiological Contaminants Cysts Asbestos Lead Mercury Organic Contaminants Carbofuran...

Page 44: ...suant to Section 116830 of the Health and Safety Code for the following health related contaminants Cysts Turbidity Lead Atrazine Lindane Microbiological Contaminants and Turbidity Inorganic Radiologi...

Page 45: ...portes uniquement 71 73 Enl vement du tiroir du compartiment cong lation 66 Installation de la conduite d eau 74 76 Installation du r frig rateur 61 65 Pr paration 60 Remise en place du tiroir du comp...

Page 46: ...nettoyer ou de le r parer REMARQUE Nous vous recommandons vivement de confier toute r paration un technicien qualifi Lorsque vous r glez la commande sur 0 arr t l alimentation lectrique de l ampoule...

Page 47: ...tre branch dans sa propre prise de courant dont la tension nominale est identique celle indiqu e sur la plaque signal tique Cette pr caution est recommand e pour garantir un rendement optimum et viter...

Page 48: ...mineux SET TEMP s illuminera Appuyer le bouton WARMER ou COLDER jusqu ce que la Temp rature d sir e soit affich e Pour les contr les l int rieur du r frig rateur La temp rature actuelle appara t sur l...

Page 49: ...sur le bouton TurboCool L cran de temp rature du r frig rateur indique Quand la commande TurboCool cesse de fonctionner le compartiment r frig ration revient son r glage original NOTES Vous ne pouvez...

Page 50: ...et du bo tier de cartouche faites tourner doucement la cartouche dans le sens des aiguilles d une montre jusqu son arr t Si la cartouche est correctement install e vous devez entendre un d clic quand...

Page 51: ...he En alignant les fl ches de la cartouche et du bo tier de cartouche faites tourner doucement la cartouche dans le sens des aiguilles d une montre jusqu son arr t Si la cartouche est correctement ins...

Page 52: ...yettes anti d versement ont des bords sp ciaux pour emp cher tout d versement aux clayettes inf rieures Pour enlever ou remettre en place ces clayettes consultez Mise en place des clayettes Clayette c...

Page 53: ...glisser Tenez l alv ole se trouvant l arri re de la s paration par le doigt et faites bouger la s paration selon vos besoins Bacs non r glables de porte Enl vement Soulevez le bac droit vers le haut p...

Page 54: ...t s accumuler au fond des bacs ou en dessous des bacs Bac charcuterie temp rature r glable sur certains mod les Quand ce bac est plac dans la 2 me rainure partir du haut et le levier est r gl en posit...

Page 55: ...rtir du tiroir Remplacement du panier profond toute largeur Faites basculer le panier vers l arri re et abaissez le dans le tiroir Faites tourner le panier en position horizontale et pressez le vers l...

Page 56: ...voir acc s aux gla ons tirez simplement le bac vers vous Pour avoir acc s aux gla ons Clayette Bac gla ons Pour atteindre le commutateur de marche Clayette Bac gla ons Trousse accessoire de machine gl...

Page 57: ...s avec des tampons en laine d acier ou d autres nettoyants abrasifs Nettoyage de l int rieur Pour aider emp cher les odeurs laissez une bo te ouverte de bicarbonate de soude dans les compartiments r f...

Page 58: ...orsque vous vous absentez pendant une p riode prolong e videz et d branchez le r frig rateur Nettoyez l int rieur avec une solution d eau et de bicarbonate de soude raison 15 ml d une cuill re soupe d...

Page 59: ...taquets l avant de le pare lumi re Apr s avoir remplac l ampoule par une ampoule d appareil lectrom nager de m me voltage ou d un voltage plus bas remettez en place le pare lumi re Rebranchez le r fri...

Page 60: ...trousse d alimentation d eau GE contenant la tuyauterie le robinet d arr t les joints et les instructions chez votre revendeur ou en vous adressant notre site Web l adresse www electromenagersge ca o...

Page 61: ...TEZ EN PLACE LES PORTES LES TIROIRS ET LE CAPUCHON DU HAUT Abaissez soigneusement la porte dans la charni re centrale Remettez en place la charni re du haut NOTE Veillez ce que la porte soit bien alig...

Page 62: ...uctions d installation 1 A B C OUVREZ L ALIMENTATION D EAU mod les avec machine gla ons ou distributeur Ouvrez l alimentation d eau au niveau du robinet d arr t l alimentation d eau de la maison et v...

Page 63: ...faites passer de l autre c t le bouchon du c t droit au c t gauche de la porte du compartiment aliments frais NOTE Utilisez une lame en mati re plastique pour viter d endommager la porte Enlevez tout...

Page 64: ...POIGN E DE LA PORTE DU COMPARTIMENT CONG LATION Poign es en acier inoxydable et en mati re plastique Fixez bien la poign e aux fixations de montage de la poign e et resserrez les vis de l ensemble si...

Page 65: ...mettant les deux vis t te Phillips 10 A C R GLEZ LES COMMANDES R glez les commandes selon les recommandations 11 ENLEVEZ LES MAT RIAUX D EMBALLAGE ET METTEZ EN MARCHE LA MACHINE GLA ONS mod les avec m...

Page 66: ...du compartiment cong lation Soulevez l arri re du panier Soulevez l avant du panier et soulevez l ensemble du panier pour l enlever et enlevez le compl tement 1 A B C Vous pouvez enlever le tiroir du...

Page 67: ...de rail Abaissez l avant du tiroir en vous assurant que les taquets des deux c t s des rails entrent dans les fentes l avant des m canismes de rail 1 A B D C REMISE EN PLACE DU PANIER DU COMPARTIMENT...

Page 68: ...so NOTE Un logo de rechange est compris dans l ensemble de charni re D branchez le r frig rateur de sa prise lectrique Videz toutes les clayettes de porte y compris le compartiment laitier Tournevis l...

Page 69: ...i re dans la nouvelle charni re 3 A B TRANSFERT DE L ARR T DE LA PORTE DU COMPARTIMENT R FRIG RATION Enlevez l arr t de la porte situ en bas droite de la porte du compartiment r frig ration en enlevan...

Page 70: ...l armoire Fixez la charni re en haut de l armoire sans trop serrer avec les boulons Assurez vous que le joint de la porte soit align contre l armoire et ne soit pas tordu Soutenez la porte du c t de...

Page 71: ...lame mince Ruban masque Cl r glable Tournevis cliquet de 3 8 po et de 10 mm Tournevis cruciforme 71 ENL VEMENT DES PORTES DU COMPARTIMENT R FRIG RATION Fermez les portes et attachez les avec le ruban...

Page 72: ...tiennent la charni re du haut l armoire Soulevez ensuite la charni re droit vers le haut pour lib rer l axe de la charni re de support du haut de la porte Enlevez le ruban et faites basculer la porte...

Page 73: ...l axe de charni re se trouve sur l axe de charni re du centre ou l int rieur du trou de l axe de charni re de porte situ en bas de la porte Fermez la porte et tenez la ferm e l aide de ruban masque ou...

Page 74: ...gla on en position O arr t N installez jamais les tuyaux de la machine gla on dans des endroits o la temp rature risque de descendre en dessous du point de cong lation Si vous utilisez un outil lectr...

Page 75: ...tre 20 et 120 p s i 1 4 et 8 1 bar Une perceuse lectrique Une cl de 1 2 po ou une cl r glable Un tournevis lame plate et un tournevis Phillips Deux crous compression d un diam tre ext rieur GH SR HW G...

Page 76: ...TUYAU 8 Instructions d installation Acheminez le tuyau du tuyau d eau froide au r frig rateur Faites passer le tuyau par un trou perc dans le mur ou le plancher derri re le r frig rateur ou au niveau...

Page 77: ...s de refroidissement pendant et apr s le d givrage peuvent causer un craquement ou un claquement Sur les mod les quip s d une machine gla ons apr s un cycle de fabrication de gla ons vous pouvez enten...

Page 78: ...position 0 arr t de la machine gla ons est Le robinet d eau sera endommag si gardez le commutateur en position I marche mais de marche en position I marche l approvisionnement en eau du r frig rateur...

Page 79: ...n marche r frig ration ou cong lation le disjoncteur ne s allume pas L ampoule a br l ou elle Consultez Remplacement des ampoules lectriques n est pas viss e fond La porte le tiroir Vous devez ajuster...

Page 80: ...compartiment parce que la temp rature de r frig ration et attendez 24 heures Si l eau ne coule pas r glage est trop froide du distributeur pr s 24 heures appelez le service L eau jaillit du distribut...

Page 81: ...u compartiment Il y a un espace vide pour de porte aliments frais et Fixez la poign e du compartiment la poign e cong lation pour des instructions d taill es Son du r frig rateur C est l alarme de por...

Page 82: ...service domicile en vertu de la garantie sera fourni dans les r gions o il est disponible et o Mabe estime raisonnable de le fournir Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire EXCLUSIONS...

Page 83: ...o 552 kPa il est n cessaire d installer un syst me de limitation de pression Communiquez avec un plombier professionnel si vous n tes pas s r de la m thode de v rification de la pression d eau N insta...

Page 84: ...nt de 0 5 1 micron NTU unit s de turbidit n ph lom trique Sp cifications d op ration Capacit certifi e jusqu maximum de 750 gallons 2838 l jusqu maximum de six mois Exigence en mati re de pression 2 8...

Page 85: ...Notes 85...

Page 86: ...mes leurs lectrom nagers peuvent recevoir pi ces et accessoires directement la maison cartes VISA MasterCard et Discover accept es Les directives stipul es dans le pr sent manuel peuvent tre effectu e...

Page 87: ...congelador 108 C mo retirar la gaveta del congelador 107 C mo retirar y volver a colocar las puertas Modelos de refrigerador de doble puerta nicamente 112 115 Instalaci n de la tuber a del agua 116 11...

Page 88: ...entras el refrigerador est conectado Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo o efectuar reparaciones NOTA Recomendamos enf ticamente encargar cualquier servicio a un personal calificado El coloc...

Page 89: ...ci n reemplazarlo por un contacto adecuado para tres puntas con conexi n a tierra El refrigerador deber conectarse siempre en su propio contacto el ctrico individual que tenga un voltaje que vaya de a...

Page 90: ...de enfriamiento pulse el bot n WARMER M S CALIENTE para el refrigerador o el congelador hasta que la pantalla muestre OFF Apagado Para accionar la unidad una vez m s presione el bot n COLDER M S FR O...

Page 91: ...el refrigerador mostrar Despu s de que TurboCool sea completado el compartimiento del refrigerador regresar al ajuste original NOTAS La temperatura del refrigerador no puede cambiarse durante TurboCoo...

Page 92: ...espu s de la instalaci n Alinee la flecha del cartucho y el soporte del cartucho lentamente rote el cartucho en sentido de las agujas del reloj hasta que pare Cuando el cartucho est instalado apropiad...

Page 93: ...Retire el papel de aluminio protector del extremo del cartucho Alinee la flecha del cartucho y el soporte del cartucho lentamente rote el cartucho en sentido de las agujas del reloj hasta que pare Cu...

Page 94: ...refrigerador son ajustables Compartimiento del refrigerador Estante deslizante a prueba de escurrimientos en algunos modelos El estante deslizante a prueba de escurrimientos le permite alcanzar alime...

Page 95: ...s No todas las caracter sticas est n presentes en todos los modelos Gaveta preservadora de humedad ajustable en algunos modelos Deslice el control completamente hasta la posici n HIGH alto para ofrece...

Page 96: ...ar la canasta profunda de ancho completo Incline la canasta hacia atr s y desci ndala en el caj n Gire la canasta a la posici n horizontal y presi nela hacia abajo dentro de las 6 leng etas de alineac...

Page 97: ...en la parte posterior del refrigerador en busca del kit para la m quina de hielos espec fica que necesita para su modelo C mo alcanzar el hielo y el interruptor el ctrico Para alcanzar el interruptor...

Page 98: ...No raspe con esponjillas de metal u otros limpiadores abrasivos Limpiar el interior Para evitar olores deje una caja abierta de bicarbonato de sodio en los compartimientos del refrigerador y del cong...

Page 99: ...olongadas quite los alimentos y desenchufe el refrigerador Limpie el interior con soluci n de bicarbonato de una cucharada 15 ml de bicarbonato por un cuarto 1 litro de agua Deje abiertas las puertas...

Page 100: ...refrigerador Quite la cesta del congelador para tener acceso La bombilla se encuentra en la parte de atr s del congelador cubierta por un protector Para quitarla coja el protector por arriba y estire...

Page 101: ...REFRIGERADOR AL INTERIOR Si el refrigerador no entra por una puerta se pueden retirar la puerta del refrigerador y la gaveta del congelador Para retirar la puerta del refrigerador consulte el Paso 1...

Page 102: ...central Reinstale la bisagra superior NOTA Cerci rese que la puerta se encuentre alineada apropiadamente con la parte superior de la tapa para evitar el reajuste de la puerta durante la reinstalaci n...

Page 103: ...los con la m quina de hielos y el dispensador Haga pasar la corriente de agua en la v lvula de cierre el suministro de agua de la casa e inspeccione en busca de fugas 2 CONECTE EL REFRIGERADOR En mode...

Page 104: ...oizquierdode lapuertadealimentosfrescos NOTA Useunelemento pl sticoyplanoafindenoda arlapuerta Quite losrestosdeadhesivodelapuertaconundetergente suave Retirelacoberturadepapeldelapartetrasera delains...

Page 105: ...PUERTA DEL CONGELADOR Manijas de acero inoxidable y pl stico Sujete la manija firmemente a los tornillos de montaje y ajuste los tornillos de fijaci n en la parte inferior de la manija con una llave A...

Page 106: ...do los dos tornillos Phillips 10 B A AJUSTE LOS CONTROLES Ajuste los controles donde se recomienda 11 RETIRE EL EMBALAJE INICIE LA M QUINA DE HIELO modelos con m quina de hielos A Retire toda la cinta...

Page 107: ...frente y suba la canasta completa hacia arriba y afuera de la gaveta 1 A B C Si es necesario es posible retirar la gaveta del congelador para que el refrigerador quepa en reas estrechas Lea estas inst...

Page 108: ...ranuras de las ensambladuras de las correderas Baje el frente de la gaveta cercior ndose de que las pesta as en los lados de las correderas calcen en las ranuras delanteras de las ensambladuras de la...

Page 109: ...NOTA El vaiv n de la puerta no es reversible en modelos de acero inoxidable Lea las instrucciones completas antes de empezar Las piezas est n incluidas en el conjunto de bisagras de la puerta Manipul...

Page 110: ...sagra dentro del nuevo soporte de la bisagra 3 A B TRASLADE EL FRENO DE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR Retire el freno de la puerta en el lado derecho de la parte inferior de la puerta del refrigerador re...

Page 111: ...eada con el gabinete Una la bisagra a la parte superior del gabinete libremente con los pernos Cerci rese de que el sello magn tico en la puerta est nivelado contra el gabinete y no est doblado Apoye...

Page 112: ...eos RETIRE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR Pegue las puertas por completo con cinta Comience primero con la puerta de la izquierda Quite el tornillo que ajusta la tapa de la bisagra central levante la ta...

Page 113: ...te Luego levante la bisagra hacia arriba para liberar el perno de la bisagra del recept culo de la parte superior de la puerta Quite la cinta e incline la puerta en sentido contrario al gabinete Levan...

Page 114: ...or de la bisagra superior en el orificio de la bisagra encima de la puerta del refrigerador Cerci rese de que la puerta est alineada con el gabinete y la puerta opuesta Una la bisagra a la parte super...

Page 115: ...que la unidad est estable Si las puertas contin an desparejas gire el perno ajustable para elevar o bajar la puerta izquierda para que est al mismo nivel de la derecha Utilice una llave Allen de 1 4 p...

Page 116: ...uber as para el refrigerador SmartConnect de GE WX08X10006 WX08X10015 y WX08X10025 Al conectar su refrigerador a un Sistema de Agua de smosis Inversa de GE la nica instalaci n aprobada es con un RVKIT...

Page 117: ...e apagado tipo silla vienen incluidas en muchos kits de suministro de agua Antes de comprar aseg rese de que una v lvula tipo silla cumple con los c digos de plomer a en su localidad CIERRE EL SUMINIS...

Page 118: ...Plomer a para el Estado de Massachusetts Las v lvulas tipo silla son ilegales y su uso no est permitido en Massachusetts Consulte con un plomero licenciado CONECTE LA TUBER A A LA V LVULA 7 V lvula d...

Page 119: ...entiladores cambian la velocidad para suministrar enfriamiento ptimo y ahorrar energ a CHASQUIDOS ESTALLIDOS CRUJIDO Puede escuchar sonidos como de crujido o estallidos cuando el refrigerador se conec...

Page 120: ...uerta Revise si hay un paquete que mantiene la puerta abierta de hielo en alimentos Apertura de puertas muy Eso es normal congelados escarcha frecuente o muy prolongada en paquete es normal Formaci n...

Page 121: ...y ajuste en la superficie del periodos de alta humedad el control del refrigerador una marca m s hacia lo fr o refrigerador Humedad se forma al Abrir la puerta con mucha Esto es normal interior en cl...

Page 122: ...ueve el filtro y instale el tap n Aire atrapado en el sistema Presione el brazo del dispensador por un par de minutos del agua El agua del dep sito est Configure el control del refrigerador a una temp...

Page 123: ...imentos frescos y C mo sujetar la manija del congelador para informaci n m s detallada El refrigerador emite Esto es la alarma de la puerta Cierre la puerta un sonido El ajuste de control En algunos m...

Page 124: ...a afuera de las limites de operaci n especificados o sedimento excesivo en el suministro de agua Reemplazo de las bombillas si incluidos o los filtros de agua si incluidos Da o al producto causado por...

Page 125: ...V OXHJR GH XQ XVR QRUPDO R DQWHV VL VH SURGXFH XQD UHGXFFLyQ QRWRULD HQ HO FDXGDO D LQVWDODFLyQ XVR DEBER N FXPSOLU FRQ WRGRV ORV FyGLJRV GH SORPHUtD HVWDWDOHV ORFDOHV No VH GHEHUi LQVWDODU VL OD SUHV...

Page 126: ...usadas eran de 0 5 1 micr n 8QLGDGHV GH WXUELGH 1HIHORPpWULFD 178 Especificaciones de Operaci n Capacidad certificado para hasta 750 galones 2838 litros hasta seis meses Requerimientos de presi n 40 1...

Page 127: ...Notas 127...

Page 128: ...128 Notas...

Page 129: ...Notas 129...

Page 130: ...130 Notas...

Page 131: ...Notas 131...

Page 132: ...132 Notas...

Page 133: ...Notas 133...

Page 134: ...134 Notas...

Page 135: ...l nea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estar a n ah cuando su garant a termine Piezas y accesorios GEAppliances com Aquellos in...

Page 136: ...ine anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada call 1 888 261 2133 Parts and Accessories In the U S G...

Reviews: