background image

2

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

Cuando use aparatos eléctricos, es importante seguir todas las precauciones de seguridad 
básicas para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y/o lesiones personales, que
incluyen lo siguiente:

1.

Lea todas las instrucciones.

2.

No toque superficies calientes. Use los
mangos o las perillas. Es importante tener
cuidado ya que pueden ocurrir que-
maduras al tocar partes calientes o como
resultado del derrame de líquido caliente. 

3.

Para protegerse contra el riesgo de
choque eléctrico, no sumerja el cordón, el
enchufe ni la cafetera eléctrica en agua ni
en ningún otro líquido.

4.

Se requiere una supervisión rigurosa 
cuando niños utilicen aparatos o cuando
éstos se estén utilizando cerca de niños.

5.

Desenchufe del tomacorriente cuando la
cafetera o el reloj no se estén usando y
antes de la limpieza. Deje que se enfríe
antes de colocar o sacar alguna pieza, y
antes de limpiar el aparato.

6.

La cafetera eléctrica debe ser operada
sobre una superficie plana lejos del borde
de la mesera o mostrador para evitar que
se vuelque accidentalmente.

7.

No opere ningún aparato electro-
doméstico si el cordón o el enchufe 
están averiados, después de un mal 
funcionamiento del aparato, o si éste se 
ha caído o averiado de alguna forma.
Llame a nuestro número de llamada 
gratis de servicio al cliente, para obtener
información sobre el examen, la
reparación o la regulación del aparato.

8.

El uso de accesorios no recomendados
por el fabricante del aparato puede causar
incendios, choques eléctricos o lesiones
personales.

9.

No lo use al aire libre.

10.

No deje que el cordón cuelgue sobre el
borde de una mesa o de un mostrador, o
que toque alguna superficie caliente,
incluyendo la superficie de una estufa.

11.

La jarra ha sido diseñada para ser usada
con esta cafetera. Nunca la use sobre un
hornillo o en un horno de microondas.

12.

No coloque una jarra caliente sobre una
superficie húmeda o fría.

13.

No use una jarra rajada o que tenga el
mango flojo o debilitado.

14.

No limpie la jarra con productos de
limpieza abrasivos o esponjillas metálicas.

15.

Asegúrese de que la tapa de la jarra esté
firme en posición durante el ciclo de
preparación del café y cuando lo esté
vertiendo; no emplee fuerza cuando
coloque la tapa en la jarra.

16.

No coloque la cafetera sobre o cerca de
un quemador a gas o eléctrico caliente ni
en un horno calentado.

17.

Para desconectar la cafetera eléctrica,
coloque los controles en la posición 
apagada (OFF) y luego retire el enchufe
del tomacorriente.

18.

Precaución: Para reducir el riesgo de
incendio o choque eléctrico, no retire la
cubierta inferior. El interior del aparato
no contiene piezas que se puedan
reparar. Las reparaciones deberán ser
realizadas solamente por personal de 
servicio autorizado.

19.

No use el aparato para ningún otro fin
que no sea el indicado.

Seguridad con la cafetera eléctrica

840092200 SPv00  12/21/01  2:46 PM  Page 2

Summary of Contents for 106721

Page 1: ...ase Call 1 877 207 0923 840092200 Coffeemaker g Coffeemaker Safety 2 Know Your Coffeemaker 4 Using Your Coffeemaker 5 Optional Features 7 Cleaning 9 Troubleshooting 11 Customer Assistance 12 840092200 Ev00 12 21 01 2 48 PM Page 1 ...

Page 2: ...ormation on examination repair or electrical or mechanical adjustment 8 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may result in fire electrical shock or personal injury 9 Do not use outdoors 10 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces including stove 11 The carafe is designed for use with this coffeemaker It must never be used on...

Page 3: ...ized plug by modifying the plug in any way The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the hazards of becoming tangled in or tripping over a longer cord If a longer cord is necessary an approved extension cord may be used The electrical rating of the extension cord must be equal to or greater than the rating of the coffeemaker Care must be taken to arrange the extension co...

Page 4: ... Select Knob Swing Open Filter Basket Carafe Keep Hot Plate Know Your Coffeemaker Parts and Features 1 1 2 3 4 3 5 4 3 5 4 Clock model features 2 hour Automatic Shutoff 3 5 2 2 1 840092200 Ev00 12 21 01 2 48 PM Page 4 ...

Page 5: ...ity cupcake basket style filter 8 to 12 cup size A permanent filter may also be used 4 For each cup of coffee being made place one level measuring tablespoon of ground coffee into filter 5 Close filter basket making sure it is securely snapped closed How To Make Coffee 6 Fill carafe with the desired amount of cold water Flip open reservoir cover and pour into reservoir Flip reservoir cover down to...

Page 6: ...d cold for the best coffee flavor The amount of coffee to water depends upon personal preference One tablespoon of ground coffee per cup is recommended Automatic coffeemakers generally use a 5 ounce cup size The coffeemaker s carafe and reservoir are marked in cups for easy measuring Try different flavored coffees and flavored creamers available at supermarkets or specialty coffee stores Regular c...

Page 7: ...ags to bottom of tea infusor Place inside carafe as illus trated Close carafe lid 4 Place carafe with carafe lid attached on Keep Hot Plate 5 Press the On button or switch 6 When the unit has finished brewing tea the tea is ready to serve For strong tea let steep for several min utes before serving To serve open the carafe lid and carefully remove the tea infusor before pouring from the carafe CAU...

Page 8: ...l washing Simply flip open reservoir cover and raise the removable reservoir handle Lift out the removable reservoir and fill with water to desired level Carefully place removable reservoir back into the coffeemaker s reservoir Make sure the removable reservoir is fully seat ed for proper water flow When using the removable reservoir it is only possi ble to make a 10 cup pot of coffee as the water...

Page 9: ...fore cleaning 2 Wipe Keep Hot Plate with a clean damp cloth Do not use abrasives 3 Occasionally wipe the water spreader area located above the filter basket with a clean damp cloth 4 To remove the carafe lid push the hinge part of the lid to one side then twist and lift the other side The pin will release from the hinge Then remove lid To Clean the Coffeemaker Parts 5 The carafe carafe lid and rem...

Page 10: ...l reminds you that glass is fragile and can break which could result in personal injury This symbol alerts you to the potential danger for personal injury if you fail to read and follow these safety precautions Do not place hands inside carafe When handling be careful if wearing any hand jewelry especially diamond rings Jewelry can scratch the glass which increases possibility of breakage Do not b...

Page 11: ... clog the filter basket One level tablespoon of ground coffee per cup is recommended Make sure coffee is not ground too finely This will clog the filter Permanent filters are more likely to clog than paper filters Be sure to use a good quality cupcake or basket style filter The sides of the filter should be upright against side of filter basket to avoid filter collapsing When using Pause N Serve h...

Page 12: ...riginal carton and packing materials Return the product to your nearest WAL MART store or call Customer Assistance at 1 877 207 0923 What does your warranty not cover Glass parts glass containers cutter strainer blades and or agitators Commercial use or any other use not found in printed directions Damage from misuse abuse or neglect Products purchased or serviced outside the USA How does state la...

Page 13: ...40092200 Cafetera eléctrica g Seguridad con la cafetera eléctrica 2 Información sobre su cafetera eléctrica 4 El uso de su cafetera eléctrica 5 Propiedades opcionales 7 Limpieza 9 Localización de fallas 11 Asistencia al cliente 12 840092200 SPv00 12 21 01 2 46 PM Page 1 ...

Page 14: ...tener información sobre el examen la reparación o la regulación del aparato 8 El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede causar incendios choques eléctricos o lesiones personales 9 No lo use al aire libre 10 No deje que el cordón cuelgue sobre el borde de una mesa o de un mostrador o que toque alguna superficie caliente incluyendo la superficie de una estufa 11 La jar...

Page 15: ...guna manera El largo del cordón que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cordón más largo Si es necesario usar un cordón más largo se podrá usar un cordón de alargue aprobado La clasificación eléctrica nominal del cordón de alargue debe ser igual o mayor que la clasificación nominal de la cafetera eléctrica Es importante tener...

Page 16: ...ón Canastilla de filtro de apertura giratoria Jarra Placa de calentamiento Información sobre su cafetera eléctrica Piezas y opciones 1 1 2 3 4 3 5 4 3 5 4 Incluye un Cierre Automático después de 2 horas 3 5 2 2 1 840092200 SPv00 12 21 01 2 46 PM Page 4 ...

Page 17: ...ro descartable de papel en la canastilla del filtro Use un filtro estilo canastilla de buena calidad de tamaño para 8 a 12 tazas También se puede usar un filtro permanente 4 Para cada taza de café que desee hacer coloque una cucharada al ras de café molido en el filtro 5 Cierre la canastilla del filtro asegurándose de que esté firme en su lugar Cómo hacer café 6 Llene la jarra con la cantidad de a...

Page 18: ...r u olor o si es extremadamente dura use agua embotellada o filtrada para hacer el café Si el agua es del grifo se deberá extraer en el momento fresca y fría para obtener el mejor sabor de café La proporción de café y agua depende de la preferencia personal Se recomienda una cucharada de café molido por taza Las cafeteras automáticas generalmente usan un tamaño de taza de 5 onzas La jarra y el tan...

Page 19: ...tor de encendido 6 Cuando la unidad haya terminado de preparar el té éste estará listo para servir Para obtener un té oscuro deje remojar por varios minutos antes de servir Para servir abra la tapa de la jarra y saque cuidadosamente el infusor de té antes de verter el té de la jarra PRECAUCIÓN El vapor que se escapa puede quemar Vacíe el infusor inmediatamente para evitar que se manche 7 Ahora el ...

Page 20: ... solamente el tanque desmontable se puede hacer una jarra de café para 10 tazas según lo indican las marcas de nivel del agua Para hacer una jarra completa de 12 tazas saque el tanque desmontable y llene el tanque de la cafetera NOTA Si NO se usa el tanque de agua desmontable se puede observar el nivel del agua a través de la ventana de agua de la cafetera Esta opción le permite verter una taza de...

Page 21: ...superior de un lavavajillas automático NOTA Si muele café en un molinillo de café para usar con un filtro permanete no lo muela demasiado fino Esto puede tapar el filtro causando un desborde 1 Desenchufe la cafetera y deje que se enfríe antes de limpiarla 2 Lave la placa de calentamiento con un paño húmedo y limpio No use abrasivos 3 Ocasionalmente limpie la zona de distribución de agua ubicada en...

Page 22: ...rla Este símbolo le hace recordar que el vidrio es frágil y se puede romper lo que podría resultar en lesiones personales Este símbolo lo alerta sobre el posible peligro de lesiones personales si no lee y sigue estas precauciones de seguridad No coloque sus manos dentro de la jarra Cuando la manipulee tenga cuidado si usa joyas en las manos especialmente anillos de diamante Las joyas pueden rayar ...

Page 23: ...rán la canastilla del filtro Recomendamos una cucharada al ras de café molido por taza Asegúrese de que el café no esté molido demasiado fino Esto tapará el filtro Los filtros permanentes tienen más probabilidades de taparse que los filtros de papel Asegúrese de que esté usando un filtro de buena calidad para canastilla Los lados del filtro deben quedar verticales contra el costado de la canastill...

Page 24: ... originales Devuelva el producto a su tienda WAL MART más cercana o llame al Número de Asistencia al Cliente al 1 877 207 0923 Qué es lo que la garantía no cubre Partes de vidrio envases de vidrio cortador colador cuchillas y o agitadores Uso comercial o cualquier otro uso que no se encuentre en las instrucciones impresas Daños debido al mal uso abuso o negligencia Productos comprados o reparados ...

Reviews: