1
2
FR – BROSSE IONISANTE POUR ANIMAUX / 028250 – version 2016-04-20
-
Cette brosse émet des millions d’ions nettoyants quand vous l’utilisez.
-
Elle nettoie et désodorise lorsque vous brossez votre animal.
-
Se nettoie en un clin d’œil.
Ses picots sont spécialement conçus pour démêler et désenchevêtrer facilement la fourrure de votre animal, de la base
jusqu’en haut du poil. Elle récupère les poils cassants avant qu’ils ne tombent par terre.
Mise en place de la pile : Ouvrez le logement situé dans le manche et mettez une pile 9V (non fournie).
Utilisation de la plaque « Enlève poils »
(suivre les schémas) :
1. Mettre en place la plaque perforée face aux picots, puis enfoncez-la jusqu’à qu’elle se clique sur la brosse.
2. Pour enlever la plaque et ôter les poils, mettez votre pouce dans l’encoche et tirez-la vers le haut.
Risques avec les piles
-
Lors du remplacement de la pile, veillez à la polarité (+/–).
-
Retirez la pile de l’appareil lorsqu’elle est usée ou si vous n’utilisez pas l’appareil durant une longue période.
Ainsi vous évitez les dommages pouvant être causés lorsqu’elle coule.
GB - ANIMAL IONIZING BRUSH - 028250
-
Emits millions of cleansing ions as you brush
-
Cleans and deodorizes as you brush
-
Cleans up in a snap
The especially shaped bristles pass easily through matted outer hair to reach the under hair of your pet. The brush head
picks up loose hair.
How to insert the batteries: Open the battery compartment that is located on the handle and insert one 9V battery (not
included).
How to use the attachment of the brush
(see images 1 and 2):
1. To attach the plate, put it over the bristles, press down and it will click into place.
2. To remove the plate and the collected hair, just put your thumb in the slot and press the plate upwards.
Danger Associated with Batteries
-
When changing the battery, check the polarity (+/-).
-
Take the battery out of the unit if it is empty or if you do not use the unit for a prolonged period of time. Thus you
will prevent damages that could occur if the batteries leak.
DE - IONEN-TIERBÜRSTE, ART. 028250
-
Gibt Millionen von reinigenden Ionen beim Bürsten ab.
-
Säubert und desodoriert gleichzeitig beim Bürsten.
-
Leicht zu reinigen.
Die speziell geformten Borsten durchkämmen mit Leichtigkeit das Oberhaar Ihres Haustieres und erreichen mühelos das
Unterfell. Der Bürstenkopf hält abfallende Tierhaare beim Bürsten fest, bevor sie auf den Boden fallen können.
Einlegen der Batterie: Öffnen Sie das Batteriefach, welches sich am Griff befindet, und legen Sie eine 9V-Batterie ein
(nicht im Lieferumfang enthalten).
Einlegen des Bürstenkopfaufsatzes
(s. Abb. 1 und 2):
1. Um den Aufsatz einzusetzen, positionieren Sie ihn über den Borsten und drücken Sie ihn nach unten, bis er
einrastet.
2. Zum Entfernen des Aufsatzes und der enthaltenen Haare, legen Sie Ihren Daumen in die Einkerbung und ziehen
Sie den Aufsatz nach oben.
Gefahr durch Batterien
-
Achten Sie beim Batterietausch auf die korrekte Polarität (+/–).
-
Nehmen Sie die Batterie aus dem Gerät heraus, wenn diese verbraucht ist oder Sie das Gerät länger nicht
benutzen. So vermeiden Sie Schäden, die durch Auslaufen entstehen können.
NL - IONISCHE BORSTEL VOOR HUISDIER / 028250
-
Zend miljoenen van het reinigen van ionen uit aangezien u borstelt.
-
Maakt schoon en deodoriseert aangezien u borstelt.
-
Maakt in een breuk schoon.
De speciaal gevormde borstelharen kam door met gemak de bewaker haar van uw huisdier en kan de ondervacht
gemakkelijk bereiken. De borstelkop houdt hellende haren van huisdieren bij het poetsen voordat ze op de grond vallen.
Accu plaatsen: Open het batterijcompartiment, die is gelegen op de handgreep en plaats een 9V batterij (niet
inbegrepen).
Het inbrengen van de borstelkop attachment
(zie figuren 1 en 2):
1. Om vast te maken de plaat, zette het over het varkenshaar, neerdrukt en het zal in plaats klikken.
2. Om te verwijderen de speciale plaat, zette enkel uw duim in de groef en drukt de plaat naar omhoog. Er zijn niets
eenvoudiger.
Gevaar door batterijen
-
Let bij de vervanging van de batterij op de polariteit (+/–).
-
Neem de batterij uit het apparaat, als het is verbruikt of als u het apparaat niet langer gebruikt. Zo vermijdt u
schade, die kan ontstaan door het lekken van de batterij.
ES - CEPILLO IONIZANTE PARA ANIMALES / 028250
-
Este cepillo emite millones de iones que limpian cuando es utilizada.
-
Limpia y desodoriza mientras cepilla a su animal.
-
Se limpia en un guiño de ojo.
Sus lengüetas están concebidas especialmente para aclarar fácilmente la piel de su animal, de la base hasta la cumbre
del pelo. Y recupera los pelos quebradizos antes de que caigan al suelo. Este Cepillo ionizante le facilitará el aseo de su
animal.
Uso de la placa “saca pelos”:
(seguir esquema).
1. Poner la chapa perforada frente a las lengüetas, luego presione la hasta que se enganche al cepillo.
2. Para retirar la placa, ponga su pulgar en la muesca y extrae la hacia arriba.
Riesgos con las pilas
-
Mientras remplaza la pila, vigile la polaridad (+/).
-
Retire la pila del aparato cuando están usadas o si no utiliza el aparato durante un largo periodo. Así evita los
daños posibles si chorrean.
IT - SPAZZOLA IONIZZANTE PER ANIMALI / 028250
-
Questo pennello emette milioni di ioni che pulire quando viene utilizzato.
-
pulire e deodorare mentre si spazzola il tuo animale domestico
-
puliti in una batter d'occhio.
Le loro lingue sono progettate soprattutto per cancellare facilmente la pelle del vostro animale domestico, dalla base alla
cima dei capelli. E recuperare i capelli fragili, fino a quando cadono a terra. Questo spazzolino ionizzante più facile
governare il vostro animale domestico.
Uso della piastra "tira fuori i capelli":
(seguito di regime).
1. Posizionare la piastra forata con le schede, quindi premere la finché non si innesta il pennello.
2. per rimuovere la piastra, posizionare il pollice nella tacca e rimuovere verso l'alto.
Rischi con batterie
-
Durante la sostituzione della batteria, rispettare la polarità (+/-).
-
Rimuovere la batteria dall'apparecchio quando sono usati, o se non si utilizza l'apparecchio per un lungo periodo.
Questo evita potenziali danni se gocciolante.
PT - ESCOVA IONIZANTE PARA ANIMAIS / 028250
-
Esta escova emite milhões de íons que limpa quando utilizada.
-
Limpa e desodoriza enquanto escova os animal.
-
Limpa em uma piscadela.
Suas línguas são especialmente projetadas para limpar facilmente a pele do seu animal de estimação, da base ao topo
do cabelo. E recuperar os cabelos quebradiços, até que eles caem no chão. Esta escova ionizante mais fácil cuidar de
seu animal de estimação.
Uso de placa "Puxa pêlos":
(seguindo o esquema).
1. Coloque a placa perfurada com guias, em seguida, prima a até encaixar no mato.
2. para remover a placa, coloque o polegar no entalhe e remover o ascendente.
Riscos com baterias :
-
Ao substituir a bateria, observe a polaridade (+/-).
-
Remova a bateria do aparelho quando eles são usados, ou se você não usar o aparelho por um longo período.
Isto evita a possibilidade de danos se gotejando.