GD Import 013920 Quick Start Manual Download Page 2

Fig3: Ligue a unidade e o motor está funcionando com som. Em seguida, colocar o tubo na orelha e um 
pouco por sua vez, a fim de retirado cera 
Atenção: A cabeça de silicone deve ser conectado a ter uma utilização confortável e segura. Você deve usar 
o aparelho em uma orelha saudável, sem nenhum problema. A cabeça do silício e do filtro tem que ser lavar 
com água ensaboada. 

Dica se o problema de sucção

 : Devido a erros de fabricação raros, às vezes o dispositivo de respiração em 

vez de desenho. Em tal caso , basta inverter a polaridade das duas pilhas ( torna-se + - e - + torna-se ) . 
Substitua sempre todas as pilhas. Não use tipos, marcas e baterias diferentes e têm diferentes capacidades. 
Enquanto substituiu as baterias, observe a polaridade (+ /). 
Retire as pilhas do dispositivo quando eles são usados ou não usado o dispositivo por um longo período. Isto 
evita a possibilidade de danos se gotejando. 
 

 

PL - Odkurzacz dla uszu/ 013920 / 013921 

Instalacja: 
Rys.1: Otwórz właz na spodzie urządzenia. Włóż dwie baterie AA baterie zgodnie z oznaczeniami i zamknij 
pokrywę. 
Rys 2: Put głowę ostrożnie na silikonową urządzenia. 
Rys 3: Wyłączyć silnik urządzenia i umieścić rurkę do ucha. Delikatnie wykonać kilka kolistymi ruchami w 
przód iw tył, aby poluzować i wyciągnąć zanieczyszczeń. 
Uwaga: silikonowe głowy jest obowiązkowe, zapewnia wygodne i bezpieczne. 
Zaleca się korzystanie z urządzenia na uszy zdrowe, nie chorują lub nie stan zapalny. Nagłówków i sieci filtr 
umyć mydłem i wodą. 

Wskazówka , jeśli problemu ssania :

 Z powodu błędów produkcyjnych rzadkich, czasami urządzenia 

oddechu zamiast rysunku. W takim przypadku , wystarczy odwrócić polaryzację dwie baterie ( staje + - a - + 
się ) . 
Należy wymienić wszystkie baterie. Nie używać różnych typów baterii, marki lub akumulatory o różnych 
pojemnościach. Przy wymianie baterii na polaryzację (+/-). 
Record. Baterie z urządzenia, gdy są zużyte lub nie używać urządzenia dłużej Aby uniknąć uszkodzenia, które 
mogą być spowodowane przez nieszczelności. 
 
 

 

CZ – Vysavač pro uši / 013920 / 013921 

Návod:  
obr. 1: Otevřete kryt baterie na spodní a nainstalovat 2 AA baterie, zavřete kryt 
obr. 2: Vložte silikonové ušní zátku na trubce jednotky, aby ho upevněte na trubku 
obr. 3: Zapněte jednotku a motor běží i se zvukem. Pak dal trubice do ucha a lehce otočit, aby byly z ušního 
mazu 
Upozornění:. Silikonové Hlava  musí  být připojen k  mít pohodlné  a bezpečné používání. Byste  měli používat 
přístroj na zdravé uši bez problémů. Křemíku hlavu a filtr je třeba omýt vodou namydlil. 

Tip -li sací problém:

 Vzhledem k výrobní vady vzácné , někdy dechového přístroje místo kreslení. V takovém 

případě , potom obrátit polaritu dvěma bateriemi (stává + - a - + stane ) . 
Vždy vyměňujte všechny baterie. Nikdy nepoužívejte různé typy baterií, značky nebo baterie s různými 
kapacitami. Při výměně baterií na polaritu (+/-). 
Record. Baterie z přístroje, pokud jsou opotřebované nebo nepoužívají přístroj delší Aby nedošlo k poškození, 
které mohou být způsobené únikem. 
 

 

SK – Vysávač pre uši / 013920 / 013921 

Návod:  
obr. 1: Otvorte kryt batérie na spodnej a nainštalovať 2 AA batérie, zatvorte kryt 
obr. 2: Vložte silikónové ušné zátku na trubke jednotky, aby ho upevnite na trubku 
obr.  3:  Zapnite  jednotku  a  motor  beží  aj  so  zvukom.  Potom  dal  trubice  do  ucha  a  ľahko  otočiť,  aby  boli  z 
ušného mazu 
Upozornenie:.  Silikónové  Hlava  musí  byť  pripojený  k  mať  pohodlné  a  bezpečné  používanie.  By  ste  mali 
používať prístroj na zdravé uši bez problémov. Kremíka hlavu a filter je potrebné umyť vodou namydlil. 

Tip Ak sacie problém :

 Vzhľadom na výrobné chyby vzácne, niekedy dychového prístroje miesto kreslenie . 

V takom prípade , potom obrátiť polaritu dvoma batériami ( stáva + - a - + stane ) . 
Vždy vymieňajte všetky batérie. Nikdy nepoužívajte rôzne typy batérií, značky alebo batérie s rôznymi 
kapacitami. Pri výmene batérií na polaritu (+/-). 
Record. Batérie z prístroja, ak sú opotrebované alebo nepoužívajú prístroj dlhšiu Aby nedošlo k poškodeniu, 
ktoré môžu byť spôsobené únikom. 
 

 
PYC – Ухо очиститель/ 013920 / 013921 

Инструкция: 
Рис1: Откройте крышку батарейного отсека в нижней части и установить 2 АА батареи, затем закройте 
крышку 
Рис2:  Положите  плагин  кремния  ухо  на  трубке  устройство,  убедитесь,  что  это  исправить  твердо  на 
трубе 
Рис3:  Включите  устройство  и  двигатель  работает  со  звуком.  Затем  положите  трубку  в  ухо  и  слегка 
очередь для того, чтобы сделать из ушной серы 
 
Внимание:  силиконовые  голове  должен  быть  подключен  на  возможность  удобного  и  безопасного 
использования. Вы должны использовать устройство на здоровые уши без каких-либо неприятностей. 
Голова кремния и фильтра должны быть промыть водой мылом. 

Совет , если проблемы всасывания:

 Из-за погрешностей изготовления редких , иногда дыхания 

устройства вместо рисунка. В таком случае , просто поменяйте полярность двух батареек ( + 
становится - и - + становится) . 
Всегда заменяйте все батарейки. Никогда не используйте различные типы батарей, бренды или 
батареи различной емкости. При замене батарей на полярность (+/-). 
Запись. Батареи из устройства, когда они изношены или не использовать устройство больше Для 
предотвращения повреждений, которые могут быть вызваны утечкой. 

 
 

 

 

FR  - Mise au rebut de l'appareil : La directive Européenne 2012/19/UE sur les déchets des Equipements électriques et Electroniques (DEEE), exige 
que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés 
séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et 
l'environnement. 
GB - This product is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU concerning used electrical and electronic appliances (WEEE). Do not 
dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste, use separate collection facilities. Contact your local government for information regarding 
the collection systems available. If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps, hazardous substances can leak into the groundwater and 
get into the food chain, damaging your health and well-being. 
DE - Entsorgung des Geräts: Die europäische Richtlinie 2012/19/EU über die mit elektrischen und elektronischen Komponenten ausgestatteten Abfälle 
(WEEE) bestimmt, dass benutzte Haushaltsgeräte nicht über die kommunale Abfallsammlung entsorgt werden dürfen. Die gebrauchten Geräte 
müssen über eine separate Sammlung entsorgt werden, um den Wiedergebrauch der verschiedenen Komponenten zu erhöhen und die Gesundheit 
sowie die Umwelt zu schützen. 

NL - Verwijdering van het apparaat: Europese richtlijn 2012/19/EU inzake afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (WEEE), vereist dat oude huishoudelijke elektrische apparaten niet worden 
geworpen in de normale stroom van huishoudelijk afval. Oude apparaten moeten apart worden ingezameld met het oog op de terugwinning en recycling van gebruikte materialen te optimaliseren en de 
impact op de menselijke gezondheid en het milieu. 
ES -  Reciclaje: Este producto lleva el símbolo de descarte selectivo de equipamiento eléctrico y electrónico (RAEE). Esto significa que el aparato debe manipularse siguiendo las directivas europeas 
2012/19/UE para ser reciclado o desmantelado con el fin de minimizar su impacto en el medio ambiente. Para mayor información, por favor contacte a sus autoridades locales o regionales. Los 
productos electrónicos no incluidos en el proceso de desecho selectivo son potencialmente peligrosos para el ambiente y para la salud humana debido a la presencia de substancias peligrosas en ellos. 
IT - Smaltimento dell'apparecchio: La direttiva europea 2012/19/UE sui rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel 
circuito normale dei rifiuti urbani. Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e di riciclaggio dei materiali che li compongono e ridurre l'impatto sulla 
salute umana e l'ambiente. 
PT - O caixote com uma cruz indica que o producto (REEE) preenche os requisitos exigidos pela nova directiva introduzida na tutela do ambiente 2012/19/UE e que no fim do seu ciclo de vida deve ser 
encaminhado para um local apropriado. Pedir informações às autoridades locais competentes sobre os locais indicados para a recolha de desperdícios. Ao não agir de acordo com o indicado neste 
parágrafo terá que responder segundo as leis em vigor. 
CZ - Likvidace zařízení:  Evropská směrnice o odpadu z elektrických a elektronických zařízení 2012/19/EU (OEEZ) vyžaduje, aby domácí spotřebiče nebyly vyhazovány do běžného komunálního 
odpadu. Použitá zařízení musí být odkládána do tříděného odpadu pro zajištění rekuperace nebo recyklace materiálů. Snižují se tím dopady na lidské zdraví a životní prostředí. 
SK -  Ochrana životného prostredia – smernica 2012/19/EÚ (OEEZ): Pre ochranu našej prírody a zdravia musia byť odslúžené elektrické prístroje odstránené podľa určitých pravidiel. To si vyžaduje 
nasadenie predajcu aj spotrebiteľa. Z toho dôvodu nemôže byť prístroj odstránený ako netriedený zvyšný odpad, ako naznačuje symbol, ktorý je vyobrazený na typovom štítku. Preto musí byť prístroj 
poslaný späť predajcovi, alebo prinesený do zberu pre triedený odpad, kde s odslúženými prístrojmi špeciálne nakladajú alebo ich recyklujú. 
PL - Utylizacja urządzenia:  Dyrektywa Europejska 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), nakazuje, aby zużytych domowych urządzeń elektrycznych nie 
wprowadzać do normalnego strumienia odpadów komunalnych. Zużyte urządzenia powinny być zbierane oddzielnie, aby zoptymalizować poziom odzysku i recykling zawartych w nich materiałów oraz 
ograniczyć niekorzystny wpływ na zdrowie człowieka i na środowisko naturalne. 
PУС - Маркиpовка симболом перецеркнутого мусорного бака означает, что даннoe изделие подпадает под действие директивы Европейского Coвета 2012/19/EU. Узнайте o правилаx 
местного закoнодательства по раздельной утилизации электротехнических и электронных изделий. Действйте в cooтветствии c местными правилами и нe выбрасывайте отработавшее 
изделие вместе c быторым отходами. Правильная утилизация отслужившего поможет предотвратить возможное вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека. 
RO - Aruncarea aparatului la deşeuri: Directiva Europeană 2012/19/UE referitoare la deşeurile din Echipamentele electrice şi Electronice (DEEE), cere ca aparatele de bucătărie folosite să nu fie 
aruncate în fluxul normal al deşeurilor municipale. Aparatele folosite trebuie colectate separat pentru a optimiza procentul de recuperare şi reciclare a materialelor componente şi a reduce impactul 
acestora asupra sănătăţii oamenilor şi a mediului. 

Reviews: