background image

Garantie

Veränderungen, die durch nicht von GBC autorisierte Personen durchgeführt
werden, heben die Garantie auf. Wir wollen sicherstellen, dass unsere Produkte die
in den Spezifikationen angegebene Leistung erbringen. Diese Garantie beeinträchtigt
keine gesetzlichen Rechte, die Verbraucher gemäß der jeweils geltenden nationalen
Rechtsprechung bezüglich des Verkaufs von Waren haben.

9

Service

Versuchen Sie nicht das Gerät selber zu reparieren. Falls Ihr Aktenvernichter noch
unter Garantie steht, bringen Sie ihn zum Austausch oder zur Reparatur an den
Kaufort zurück. Steht Ihr Aktenvernichter nicht mehr unter Garantie und benötigt
einen Austausch oder eine Reparatur, kontaktieren Sie bitte Ihren lokalen Händler
für Unterstützung.

Tür offen

Ihr Aktenvernichter ist mit einer Sicherheitsabschaltung ausgestattet, die vermeidet,
dass das Schneidwerk bei geöffneter Tür betrieben werden kann. Bei geöffneter Tür
leuchtet ein Anzeigelämpchen auf 

(Abb. 3, D)

.

Abfallbehälter voll

Dieser Aktenvernichter schaltet komplett ab, wenn der Abfallbehälter voll ist.
Dadurch wird verhindert, dass sich Papierschnipsel im Schneidwerk verhaken 
und Papierstau verursachen. Wenn der Abfallbehälter voll ist, schaltet der
Aktenvernichter automatisch ab und das Anzeigelämpchen 

(Abb.3, C)

leuchtet 

auf. Bitte leeren Sie den Abfallbeutel oder setzen Sie einen neuen ein. Anschließend
können Sie den Vernichtungsvorgang fortsetzen.

Überfüllung

Wenn zu viel Papier in den Einfuhrschlitz gesteckt wurde, wird der Aktenvernichter
aufgrund der Überfüllung blockieren und die Signalleuchte für Papierstau 

(E)

wird

aufleuchten . Der Aktenvernichter schaltet automatisch auf die Rücklauffunktion
um, damit der Einfuhrschlitz vom Papier befreit wird. Teilen Sie das zu vernichtende
Papier in kleiner Einheiten ein und stellen Sie den Aktenvernichter anschließend
wieder auf die Betriebsfunktion zurück. Sie können nun den Vernichtungsvorgang
fortführen.

Vernichtung von CDs (2260X) 

Um eine CD zu vernichten, stellen Sie den Schalter nach rechts auf das CD-Zeichen
und stecken Sie die CDs einzeln in den kleinen Einfuhrschlitz. NICHT in den großen
Einfuhrschlitz stecken!  Wenn Sie mit dem Shred-Vorgang fertig sind, stellen Sie
den Schalter zurück auf die ON/AUTO Position.

An- und Abschalt-Automatik

Um Papier zu vernichten, stecken Sie das Papier einfach in den Einfuhrschlitz. Der
Shredder-Vorgang wird durch Berührung des Häkchens, das sich im Einfuhrschlitz
befindet, gestartet und stoppt wieder automatisch, wenn das Papier vollständig
vernichtet wurde.

Material das sie zerschneiden
können

Ihr Aktenvernichter kann mit jeder Art von Papierdokumenten umgehen. Sie können
auch Dokumente mit Heftklammern sicher zerschneiden, andere Metallgegenstände
jedoch können dem Aktenvernichter schaden.

Betrieb

Stecken Sie das Stromkabel in eine geeignete Steckdose. Schalten Sie den
Aktenvernichter am Ein- und Ausschalter an, indem Sie diesen auf die Position “I”
stellen. Wenn der Aktenvernichter richtig aufgebaut und die Tür des Abfallbehälters
geschlossen ist, leuchtet die Betriebsleuchte 

(B)

auf. Sie können den

Aktenvernichter nun in Betrieb nehmen!

Installation

Um einen sicheren Aufbau des Aktenvernichters zu gewährleisten, empfiehlt GBC
diesen mit zwei Personen durchzuführen.

Ihr Aktenvernichter wird in zwei Teilen gepackt, um ihn vor Transportschädenzu
schützen. Diese sind der Shredder Aufsatz und der Abfallbehälter 

(Abb. 1)

.

Öffnen Sie die Tür des Abfallbehälters. Greifen Sie anschließend den Shredder
Aufsatz an seinen Außenkanten und setzen Sie diesen auf den Abfallbehälter 

(Abb. 1)

.

Entnehmen Sie die Beutel-Halterung und befestigen Sie einen Abfallbeutel daran.
Stecken Sie die Beutel-Halterung mit dem Abfallbeutel anschließend wieder in den
Abfallbehälter zurück. Schließen Sie die Tür des Abfallbehälters.

(Abb. 2)

.

ACHTUNG: 

Verbinden Sie das Electrokable mit einer geeigneten

Steckdose. Wenn der Aktienvernichter richtig eingestellt und die
Schranktü fest verschlossen ist schaltet die Lichtanzeige 

(Abb. 3, C)

aus. Ihr Aktenvernichter ist run betriebsbereit.

Bedienungsanzeige

Dies bedeutet vorsichtig zu sein, weil lange Haare sich im Schneidewerk
verfangen und Sie sich so verletzen könnten.

Dies bedeutet nicht in den Papiereinzugschacht des Schneidewerks
greifen, Sie könnten sich verletzen.

Dies bedeutet vorsichtig zu sein mit Krawatten und andern losen
Kleidungsstücken, denn diese können sich im Schneidewerk verfangen
und Sie könnten sich verletzen.

Dies bedeutet vorsichtig zu sein mit losem Schmuck, denn dieser
könnte sich im Schneidewerk verfangen und Sie könnten sich verletzen.

Aktenvernichter sind für Kinder nicht geeignet. Eltern haften für Ihre
Kinder.

Automatisch

Auf

An

20201-GBC5117 2240s-2260x EU20  05/12/29  2:06 PM  Page 9

Wir übernehmen die Garantie für die Funktionsfähigkeit dieser Maschine bei normaler
Nutzung für 2 Jahre Garantie auf das Gerät und 5 Jahre Garantie auf den
Schneidenkopf. Innerhalb des Garantiezeitraums repariert oder ersetzt GBC die
schadhafte Maschine kostenlos und nach eigenem Ermessen. Mängel aufgrund von
Mißbrauch oder Zweckentfremdung fallen nicht unter die Garantie. Das Kaufdatum ist

Lassen Sie dieses Gerät online unter 

www.gbceurope.com 

registrieren.

Summary of Contents for SHREDMASTER 2240S

Page 1: ... Bedienungsanleitung Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de Instruções Bruksanvisning Instrukcja obsługi Návod k obsluze Használati útmutató Руководство по ксплуaтaции RUS CZ 20201 GBC5117 2240s 2260x EU20 05 12 29 2 06 PM Page 1 ...

Page 2: ...English 4 Français 6 Deutsch 8 Italiano 10 Nederlands 12 Español 14 Português 16 Svenska 18 Polski 20 Česky 22 Magyar 24 Pyccкий 26 20201 GBC5117 2240s 2260x EU20 05 12 29 2 06 PM Page 2 ...

Page 3: ... 4 4 1 2 5 3 1 3 2 20201 GBC5117 2240s 2260x EU20 05 12 29 2 06 PM Page 3 ...

Page 4: ...r servicable parts inside Refer servicing to qualified service personnel ATTENTION THE SAFETY ALERT SYMBOL PRECEDES EACH SAFETY MESSAGE IN THIS INSTRUCTION MANUAL AND ON THE PRODUCT THIS SYMBOL INDICATES A POTENTIAL PERSONAL SAFETY HAZARD THAT COULD HURT YOU OR OTHERS AS WELL AS CAUSE PRODUCT OR PROPERTY DAMAGE DO NOT CONNECT HIS UNIT TO ELECTRICAL POWER OR ATTEMPT TO OPERATE IT BEFORE YOU HAVE RE...

Page 5: ...not fully closed Service Do not attempt to service or repair the unit yourself If your shredder is under warranty return it to the point of purchase for replacement or repair If your shredder is no longer under the point of purchase return period and requires replacement or repair please contact your supplier for further assistance 5 CD Shredding 2260X To shred a CD move the switch to the right to...

Page 6: ...ISQUE DE BLESSURE ET UN RISQUE DE DOMMAGE POUR L APPAREIL OU VOS BIENS NE BRANCHEZ PAS CET APPAREIL ET N ESSAYEZ PAS DE LE FAIRE FONCTIONNER AVANT D AVOIR LU CE MANUEL D UTILISATION CONSERVEZ CE MANUEL EN LIEU SÛR AFIN DE POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT CET AVERTISSEMENT SE TROUVE AVEC LA VERSION COUPE CROISÉE SEULEMENT Ce message de sécurité signifie que vous pourriez être gravement blessé ...

Page 7: ...z donc soit tasser les déchets et continuer à détruire soir vider le sac Porte Ouverte Votre destructeur est doté d un dispositif de sécurité qui empêche l appareil de fonctionner si la porte du meuble est ouverte Le voyant fig 3 D s allume lorsque la porte n est pas fermée correctement Service Technique N essayez pas de réparer l appareil vous même Si votre destructeur est sous garantie retournez...

Page 8: ...e von Kindern aufbewahren KEINE Aerosol Sprays oder Reiniger verwenden NICHTS in den Schredder sprühen Wichtige Sicherheits Instruktionen GBC MÖCHTE IHRE UND DIE SICHERHEIT ANDERER SICHERSTELLEN IN DIESEM BEDIENUNGSHANDBUCH UND AM PRODUKT BEFINDEN SICH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE BITTE LESEN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG DURCH DAS SICHERHEITS WARNSYMBOL VORANKÜNDIGT JEDE SICHERHEITSMELDUNG IN DIE...

Page 9: ...apier vollständig vernichtet wurde Material das sie zerschneiden können Ihr Aktenvernichter kann mit jeder Art von Papierdokumenten umgehen Sie können auch Dokumente mit Heftklammern sicher zerschneiden andere Metallgegenstände jedoch können dem Aktenvernichter schaden Betrieb Stecken Sie das Stromkabel in eine geeignete Steckdose Schalten Sie den Aktenvernichter am Ein und Ausschalter an indem Si...

Page 10: ...UCCESSIVI I SEGUENTI AVVERTIMENTI SI TROVANO SUL PRODOTTO Questo messaggio indica che potreste rimanere gravemente feriti o uccisi se aprite la macchina e vi esponete al rischio di alto voltaggio Pericolo di scarica elettrica Non aprire Per operazioni di manutenzione o riparazione rivolgersi a personale qualificato ATTENZIONE QUESTA AVVERTENZA È RIPORTATA SOLO PER LA VERSIONE A TAGLIO INCROCIATO Q...

Page 11: ...ta del cabinet è aperta L indicatore luminoso fig 3 D si illuminerà nel caso in cui la porta non è chiusa in maniera corretta Manutenzione Non tentate di riparare o fare manutenzione alla macchina da soli Se il vostro distruggidocumenti è in garanzia rispeditelo al punto vendita presso cui l avete acquistato per la riparazione o la sostituzione Se non è più in garanzia contattate il vostro rivendi...

Page 12: ...BRACHT Deze melding geeft aan dat u dodelijke verwondingen kunt oplopen indien u het apparaat opent u kunt dan aan levensgevaarlijke spanning worden blootgesteld Risico van elektrische schok Niet openen Geen door gebruiker te onderhouden delen binnenin Voor het onderhoud verwijzen wij u naar bevoegd onderhoudspersoneel WAARSCHUWING DEZE WAARSCHUWING STAAT ALLEEN OP DE CROSS CUT VERSIE Deze veiligh...

Page 13: ...eer onder garantie valt en vervanging of reparatie nodig is neem dan contact op met uw leverancier 13 Bediening Sluit de stekker aan op het juiste stopcontact Duw de schakelaar A in de I positie Als de papiervernietiger correct geïnstalleerd is en de deur van het kastje gesloten is zal het power on licht B aan gaan Uw papiervernietiger is klaar voor gebruik Overbelasting Wanneer te veel papier in ...

Page 14: ...E INSTRUCCIONES Y EN EL PRODUCTO E STE SÍMBOLO INDICA UN PELIGRO POTENCIAL A LA SEGURIDAD PERSONAL QUE PUEDE LESIONAR A USTED O A OTROS A LA VEZ QUE PUEDE CAUSAR DAÑOS AL PRODUCTO O A LA PROPIEDAD NO CONECTE ESTA UNIDAD A LA FUENTE DE ENERGÍA NI INTENTE PONERLA EN FUNCIONAMIENTO ANTES DE LEER ESTAS INSTRUCCIONES SOBRE SU OPERACIÓN GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA ÉSTA ADVERTENCIA ...

Page 15: ...El indicador fig 3 D se encenderá si la puerta del gabinete no está totalmente cerrada Mantenimiento No intente realizar el mantenimiento ni reparar la unidad usted mismo Si su destructora de papel está dentro del plazo de la garantía llévela al lugar donde la compró para que se la sustituyan o se la reparen 15 Destruir un CD 2260X Para destruir un CD mueva el interruptor a la derecha al icono de ...

Page 16: ...RUÇÕES DE FUNCIONAMENTO GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA FUTURAS CONSULTAS NO PRODUTO ENCONTRARÁ AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS Esta mensagem de segurança quer dizer que poderá sofrer lesões graves ou inclusivamente perder a vida se abrir o produto e ficar exposto a uma descarga eléctrica Risco de choque eléctrico Não abra Não há dentro peças que possam ser reparadas pelo utilizador Contacte com o pessoal ...

Page 17: ... Se a destruidora já não se encontra no período de garantia e necessita de afinação ou reparação ponha se em contacto com o seu distribuidor local para que o mesmo proceda à assistência 17 Operação Ligue o cabo de alimentação a uma tomada apropriada Pressione o selector A para a posição I Quando a cabeça da destruidora esteja correctamente colocado sobre o móvel a luz de alimentação B acende se Po...

Page 18: ... VARNINGAR FINNS PÅ MASKINEN Detta säkerhetsmeddelande betyder att du kan skadas allvarligt eller bli dödad om du öppnar produkten och utsätter dig för livsfarlig elektricitet Risk för elchock Öppna inte Du kan inte göra service på några interna komponenter Låt kvalificerad servicepersonal utföra service VARNING DENNA VARNING FINNS BARA TILL KAPSKÄRARMODELLEN Detta säkerhetsmeddelande betyder att ...

Page 19: ... Indikator fig 3 D lyser om skåpsdörren inte är helt stängd Service Försök inte själv ge service eller reparera produkten Om garantin gäller returnera produkten för att ersättas eller repareras Om garantin inte gäller var vänlig kontakta din lokala leverantör för assistans 19 Strimla CD 2260X För att strimla en CD flytta knappen åt höger till CD ikonen och för in en CD åt gången i den smala inmatn...

Page 20: ...NO TWOJE JAK I INNYCH OSÓB JEST DLA FIRMY GBC BARDZO ISTOTNE W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI JAK I NA SAMYM URZĄDZENIU UMIESZCZONE SĄ WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PROSIMY O ICH UWAŻNE PRZECZYTANIE KAŻDA INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA ZARÓWNO W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI JAK L NA URZĄDZENIU OPATRZONA JEST SPECJALNYM SYMBOLEM SYMBOLTEN OZNACZA POTENCJALNE ZAGROŻENIE DLA OPERATOR...

Page 21: ...y należy skontaktować się z lokalnym dealerem 21 E Niszczenie p yt CD 2260X Aby zniszczyç p yt CD przestaw prze àcznik w prawo ikona CD i w ó jednà p yt CD do najmniejszej szczeliny podawczej Nie wk adaj p yt CD w wi kszà szczelin Po zakoƒczeniu rozdrabniania ponownie ustaw prze àcznik w pozycji ON AUTO Obs uga Pod àcz przewód sieciowy do w aÊciwego gniazdka zasilajàcego NaciÊnij prze àcznik A ust...

Page 22: ...HODNÉM MÍSTĚ PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ NA PŘÍSROJI NAJDETE TATO NÁSLEDUJÍCÍ UPOZORNĚNÍ Smyslem této výstrahy je upozornit Vás na nebezpečí zranění i usmrcení jestliže otevřete přístroj a vystavíte se riziku úrazu z napětí el proudu Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Neotvírat Uvnitř nejsou žádné součástky pro vlastní údržbu uživatelem Přenechte údržbu kvalifikovanému servisnímu personálu VÝSTRAHA TOTO ...

Page 23: ...artovaãe Nejsou li dvífika skfiíÀky fiádnû zavfiena rozsvítí se indikátor Obr 3 D Servis Pokud je Váš skartovač v záruce vra te jej k výměně nebo opravě tam kde jste jej koupili Pokud skartovač již není v záruce a potřebuje opravit kontaktujte autorizivaný servis GBC 23 Skartování diskÛ CD 2260X Chcete li skartovat disk CD posuÀte pfiepínaã vpravo na ikonu disku CD a vloÏte jeden disk CD do nejmen ího ...

Page 24: ... UTASÍTÁSOKAT TEGYE FÉLRE KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁSRA EZ A FIGYELMEZTETÉS A TERMÉKEN TALÁLHATÓ Ez a biztonsági üzenet azt jelenti hogy testi épségét komoly veszély de halál is fenyegetheti ha kinyitja a terméket és kiteszi magát a magasfeszültség veszélyének Áramütés veszély Ne nyissa fel A berendezésben nincsenek olyan alkatrészek amelyeket sajátmaga javíthat A berendezés javítását bízza szakemberre F...

Page 25: ...ozzon a berendezés karbantartásával vagy javításával Amennyiben az aprítógép garancia alatt áll csere vagy javítás érdekében vigye vissza az üzletbe ahol vásárolta Ha az aprítógépnek az eladási hely szerinti jótállási ideje már lejárt és cserére vagy karbantartásra van szükség további segítség érdekében kérjük forduljon szállítójához 25 CD lemezek megsemmisítése 2260X CD lemez megsemmisítéséhez a ...

Page 26: ...упреждение находится на продукте Оно означает что в можете получит сер езн е травм или даже б т убит если вскроете продукт и подвергнетес воздействию в сокого напряжения Опасност поражения лектрическим током Не откр ват Bнутри нет деталей обслуживаем х пол зователем За техобслуживанием обращайтес к квалифицированному обслуживающему персоналу ПРEДУПРEЖДEHИE 6то предупреждение находится тол ко на мо...

Page 27: ...ства Если уничтожител бумаги находится на гарантии возвратите его в пункт продажи для замен или ремонта Если срок возврата в пункт продажи истек а уничтожител бумаги требует замен или ремонта обращайтес к вашему поставщику 27 Измел чение компакт дисков 2260X Чтоб измел чит компакт диск переместите переключател вправо до значка компакт диска и встав те один компакт диск в самое мален кое отверстие ...

Page 28: ...20201 GBC5117 2240s 2260x EU20 05 12 29 2 06 PM Page 28 ACCO Brands Europe Oxford House Oxford Road Aylesbury HP21 8SZ United Kingdom www gbceurope com ...

Reviews: