background image

Capacidad de destrucción de las destructoras ShredMaster PX08-04/PX06-04 

PUEDEN destruir lo siguiente: 

• PX08-04: 8 hojas de papel 

• PX08-04: 8 hojas de papel 

PX06-04: 6 hojas de papel 

PX06-04: 6 hojas de papel 

• Papel grapado, las grapas deben estar a menos de 

• Papel con clips de papel, el clip debe estar a menos de 

25 mm de la esquina 

25 mm de la esquina 

• Grapas de tamaño 26/6 y 24/6 o inferior 

• Clips de papel pequeños/medianos 

(grosor máximo del alambre = 0,9 mm) 

• Papel de tamaño pequeño. 

• Papel de > 80/100 gsm. 

Varias hojas dobladas (hojas 

Papel grueso o cartulina 

Papel satinado u hojas 

de tamaño legal dobladas 

< 200 gsm. 

impresas por ambas caras. 

por la mitad). 

NO PUEDEN destruir lo siguiente: 

Grapas de gran tamaño. 

Clips de gran tamaño. 

Hojas de plástico, 

Compruebe que la longitud de 

Compruebe que la longitud del 

documentos plastifcados, 

pata de la grapa no sea superior 

clip de papel no sea superior a 

carpetas de plástico. 

a 6 mm. 

los 32 mm. 

Documentos encuadernados 

Broches aprietapapel 

Tarjetas de crédito 

Revistas u otros documentos 
encuadernados con varias 

Etiquetas adhesivas 

grapas o clips. 

No utilice aerosoles 

Garantía limitada de 2 años 

ACCO Brands USA LLC, con domicilio en 4 Corporate Drive, Lake Zurich, 
IL 60047, EE.UU. (en Canadá, ACCO Brands Canada Inc., 7381 Bramalea 
Road, Mississauga, ON L5S1C4 y, en México, ACCO Mexicana, S.A. de 
C.V., con domicilio en Av. Circuito Industrial Norte #6 Parque Industrial 
Lerma 52000, Lerma Edo. de México) (cada uno, respectivamente, “ACCO 
Brands”) garantizan al comprador original que este producto ACCO Brands 
está libre de defectos de mano de obra y material, en condiciones de uso y 
servicio normales, por un período de 2 años a partir de la fecha de compra. 

La obligación de ACCO Brands conforme a esta garantía se limita al 
reemplazo o la reparación, a la sola opción de ACCO Brands, de cualquier 
pieza garantizada que ACCO Brands determine que está defectuosa, sin 
cargo por material o mano de obra. Cualquier reemplazo puede ser, a 
la sola opción de ACCO Brands, por el mismo producto o un producto 
sustancialmente similar que puede contener piezas reconstruidas o 
reacondicionadas. Esta garantía no será válida en cualquiera de las 
siguientes circunstancias: 

(i) si el producto se usó incorrectamente 

(ii) si el producto se dañó por negligencia o accidente 

(iii) si el producto fue alterado por cualquier persona que no pertenezca a 

ACCO Brands o sus agentes autorizados. 

Para hacer válida su garantía, por favor comunicarse al 1-800-541-0094 en 
Estados Unidos/800-268-3447 en Canadá/1-800-759-6825 en México o 
visite la página www.gbc.com. 

CONFORME LO PERMITAN LAS LEYES APLICABLES, ESTA GARANTÍA 
REEMPLAZA CUALQUIER OTRA GARANTÍA VERBAL O ESCRITA. 
NO ESTÁ AUTORIZADA NINGUNA MANIFESTACIÓN O PROMESA 
ADICIONAL QUE NO SEA CONSISTENTE CON ESTA GARANTÍA Y 
NO REPRESENTARÁ OBLIGACIÓN LEGAL ALGUNA PARA ACCO 
BRANDS. HASTA DONDE LAS LEYES APLICABLES LO PERMITAN, 

No use aceite lubricante 

CDs y DVDs 

CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA (SI CORRESPONDE) ESTÁ LIMITADA 
EN TIEMPO DE DURACIÓN HASTA EL VENCIMIENTO DE ESTA 
GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN 
LIMITACIONES EN RELACIÓN CON EL TIEMPO DE DURACIÓN DE UNA 
GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO TANTO, LA LIMITACIÓN ANTERIOR 
PUEDE NO SER APLICABLE EN SU CASO. HASTA DONDE LAS LEYES 
APLICABLES LO PERMITAN, EN NINGÚN CASO ACCO BRANDS ASUME 
RESPONSABILIDAD LEGAL POR DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES, 
PUNITIVOS, EJEMPLARES, CONSECUENTES O SIMILARES YA SEAN 
PREDECIBLES O NO. ALGUNOS ESTADOS Y JURISDICCIONES 
NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LOS DAÑOS Y 
PERJUICIOS ESPECIALES, INCIDENTALES, PUNITIVOS, EJEMPLARES, 
CONSECUENTES O SIMILARES, DE MODO QUE LA EXCLUSIÓN O 
LIMITACIÓN PRECEDENTE PUEDE NO SER APLICABLE A SU CASO. 

PARA LOS CONSUMIDORES BAJO EL AMPARO DE LEYES O 
REGULACIONES DE PROTECCIÓN AL CONSUMIDOR, DENTRO DE SU 
JURISDICCIÓN DE COMPRA O SIENDO ÉSTA DIFERENTE, DENTRO DE 
SU JURISDICCIÓN DE RESIDENCIA; LOS BENEFICIOS CONFERIDOS 
POR ESTA GARANTÍA ES ADICIONAL A TODOS LOS DERECHOS Y 
REPOSICIONES CONVENIDAS SEGÚN TALES LEYES Y REGULACIONES 
DE PROTECCIÓN AL CONSUMIDOR. 

Conforme a lo permitido por ley, esta garantía no es transferible y se 
extingue automáticamente si el comprador original del producto vende o se 
deshace de dicho producto de cualquier otra manera. 

Esta garantía le proporciona derechos específcos otorgados por las leyes. 
Pueden existir otros derechos, que varían según la jurisdicción. Además, 
ciertas jurisdicciones no permiten (i) la exclusión de ciertas garantías, (ii) las 
limitaciones de la duración de las garantías implícitas o (iii) la exclusión o 
limitación de ciertos tipos de costos o daños y perjuicios de modo que las 
limitaciones precedentes pueden no ser aplicables. 

4407 GBC Platform 1 - Shredmaster PX08-04 & PX06-04 Safety Booklet US_v3.indd  9 

5/9/19  1:24 PM 

Summary of Contents for 1757404

Page 1: ...start here démarrez ici empieza aquí SHREDMASTER PX08 04 PX06 04 SHREDDERS 4407 GBC Platform 1 Shredmaster PX08 04 PX06 04 Safety Booklet US_v3 indd 1 5 9 19 1 24 PM ...

Page 2: ...4 PX06 04 Cut level P 3 5x42mm P 4 4x28mm Sheet Capacity 8 sheets 80 gsm 6 sheets 80 gsm Bin Size 3 96 gallons 3 96 gallons Volts 120V 60Hz 120V 60Hz Amperage 2 2A 2 2A 4 6 8 4407 GBC Platform 1 Shredmaster PX08 04 PX06 04 Safety Booklet US_v3 indd 2 5 9 19 1 24 PM ...

Page 3: ...08 04 ShredMaster PX08 04 ShredMaster PX08 04 ShredMaster PX08 04 ShredMaster PX08 04 ShredMaster PX08 04 ShredMaster PS06 02 4407 GBC Platform 1 Shredmaster PX08 04 PX06 04 Safety Booklet US_v3 indd 3 5 9 19 1 24 PM ...

Page 4: ...ong may cause the motor to overheat If the motor overheats allow it to cool down for at least 60 minutes before resuming use Do not use spray cleaners or spray lubricants as these may present a risk of fash fre Indicators Controls Cooling down Shredder is operating In reverse mode Warning symbols No CDs Keep loose jewellery clear No credit cards Ties and loose clothing hazard Keep long hair clear ...

Page 5: ...been altered by anyone other than ACCO Brands or ACCO Brands authorized agents For warranty execution please call 1 800 541 0094 in the USA 800 268 3447 in Canada 1 800 759 6825 in Mexico or go to www gbc com TO THE EXTENT ALLOWED BY APPLICABLE LAW THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESSED WARRANTIES REPRESENTATIONS OR PROMISES INCONSISTENT WITH OR IN ADDITION TO THIS WARRANTY ARE UNAUTHORIZ...

Page 6: ...utiliser l appareil N utilisez pas l appareil de façon continue pendant plus de 3 minutes S il fonctionne pendant plus longtemps le moteur risque de surchauffer Dans ce cas là laissez l appareil se refroidir pendant au moins 60 minutes avant de le réutiliser Ne pas utiliser de nettoyants en aérosol ni de lubrifants en aérosol pour éviter tout risque d incendie à infammation instantanée Indicateurs...

Page 7: ... agents autorisés par ACCO Brands Pour procéder à une demande de garantie veuillez composer le 1 800 541 0094 aux É U 800 268 3447 au Canada 1 800 759 6825 au Mexique ou visitez le www gbc com DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI APPLICABLE CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE LES REPRÉSENTATIONS OU LES PROMESSES QUI NE SONT PAS EN ACCORD AVEC CETTE GARANTIE OU QUI SONT EN SUPPLÉME...

Page 8: ...to excesivo de los componentes desenchufe todas las conexiones de inmediato y deje de utilizar el dispositivo No triture de forma continua durante más de 3 minutos El uso de la unidad durante un período demasiado prolongado puede causar que el motor se caliente en exceso Si el motor se calienta en exceso deje que se enfríe durante al menos 60 minutos antes de volver a usar la unidad No utilice lim...

Page 9: ...iii si el producto fue alterado por cualquier persona que no pertenezca a ACCO Brands o sus agentes autorizados Para hacer válida su garantía por favor comunicarse al 1 800 541 0094 en Estados Unidos 800 268 3447 en Canadá 1 800 759 6825 en México o visite la página www gbc com CONFORME LO PERMITAN LAS LEYES APLICABLES ESTA GARANTÍA REEMPLAZA CUALQUIER OTRA GARANTÍA VERBAL O ESCRITA NO ESTÁ AUTORI...

Page 10: ... 1C4 1 800 268 3447 ACCO Mexicana S A DE C V Circuito De La Industria Norte No 6 Corredor Industrial Toluca Lerma Lerma México C P 52004 R F C AME640229 1W3 En México Llame AL 01 800 759 6825 Desde El Extranjero 52 72 2265 6501 www acco com 4407 GBC Platform 1 Shredmaster PX08 04 PX06 04 Safety Booklet US_v3 indd 10 5 9 19 1 24 PM ...

Reviews: