Gautier A21 Manual Download Page 14

- Feuille à utiliser pour les meubles à fixer au mur. 

 

Tous les meubles exceptés :

     - Les meubles < 60 cm de hauteur 

     - Les meubles avec roulettes

     - Les tables, bureaux, les lits normaux.

  

Les meubles TV < à 60 cm de haut qui ne passent pas les tests devront être fixés au mur.

GUI_A21-326

-  14/16  -

FR

GB

IMPORTANT - IMPORTANTE -  BELANGRIJK

 WICHTIGER HINWEIS - ВАЖНО

IMPORTANT:

 Pour éviter le basculement ou la chute accidentelle du meuble, la fixation 

du meuble au mur est obligatoire en utilisant le dispositif de fixation fourni.

La visserie nécessaire pour la jonction mur/meuble, dépendante de la nature du mur, 

n’est pas fournie.

En cas de doute, consulter un spécialiste

IMPORTANTE:

 Para evitar a deslocação ou a queda acidental do móvel, é obrigatório 

fixar o móvel à parede com o dispositivo de fixação fornecido. 

Os parafusos necessários para a junção parede/móvel, consoante a natureza da parede, 

não são fornecidos. 

Em caso de dúvida, consultar um especialista.

ES

NL

IT

RU

DE

PT

V1 - 26/10/2017 - JS : Modification du texte. Ajout de "Chute accidentelle"

IMPORTANT

: To prevent the unit from rocking or accidentally falling over, it must be 

secured to the wall using the fixings provided. 

As the screws required for fixing the unit to the wall depend on the type of wall, these are 

not provided. 

Ask a specialist if you are unsure.

IMPORTANTE

: Es obligatorio fijar el mueble a la pared mediante el dispositivo de 

fijación incluido para evitar balanceos y caídas accidentales.

Los tornillos necesarios para unir el mueble a la pared dependen del tipo de pared y no 

están incluidos.

En caso de duda, consultar con un especialista.

IMPORTANTE

: Per evitare il ribaltamento o la caduta accidentale del mobile, è 

obbligatorio fissare il mobile alla parete utilizzando il dispositivo di fissaggio fornito.

La viteria necessaria per il collegamento muro/mobile, variabile in base alla natura del 

muro, non è fornita.

In caso di dubbi, rivolgersi ad uno specialista.

BELANGRIJK

: Om te voorkomen dat het meubel per ongeluk kantelt of valt, moet het aan 

de muur worden bevestigd door middel van de bijgeleverde bevestigingsmiddelen. 

De nodige schroeven om het meubel aan de muur te bevestigen, afhankelijk van de aard 

van de muur, zijn niet inbegrepen. 

Raadpleeg een expert ter zake in geval van twijfel.

WICHTIGER HINWEIS

: Um zu verhindern, dass das Möbelstück umkippt oder 

herunterfällt, muss es zwingend mit der beigepackten Befestigung an der Wand befestigt 

werden.

Die je nach Wandtyp erforderlichen Schrauben werden nicht mitgeliefert.

Wenden Sie sich Zweifelsfall an eine Fachperson.

ВАЖНО!

 Во избежание опрокидывания или случайного падения мебели ее 

обязательно крепить к стене, используя идущее в комплекте устройство крепления. 

Набор крепежных деталей, необходимых для присоединения мебели к стене в 

зависимости от природы стены, в комплект не входит. 

В случае возникновения сомнений обратитесь к специалисту.

Summary of Contents for A21

Page 1: ...de montaje Wij danken u dat u voor dit meubel gekozen heeft Voor een optimaal gebruik van het meubel is het van het grootste belang dat u stap voor stap de montage instructies volgt ir danken Ihnen da...

Page 2: ...c Dans le cas d un lit avec un panneau support de matelas pour assurer une meilleure ventilation il est conseill de retourner le matelas r guli rement Garantie Si malgr tous nos contr les vous constat...

Page 3: ...mal a en este mueble le agradecemos que precise su naturaleza en el cuestionario de la ltima p gina de este manual y que entregue este documento a su distribuidor que se encargar de transmit rnoslo Mo...

Page 4: ...in diesem Leitfaden letzte Seite aus und bergeben Sie ihn Ihrem H ndler der ihn an uns weiterleitet Istruzioni per qualsiasi persona che monti il mobile deve seguire bene le avvertenze e rispettare i...

Page 5: ...venlik nlemi olarak bir ocuk odas nda a r veya hantal nesneler koymaktan ka n n z her hal karda nesne ocu un ula amayaca bir d zeyin zerine ve m mk nse mobilyan n orta k sm na konmal mobilyalar m zdan...

Page 6: ...2 COLIS 1 REF A21 326 LISTE DES PIECES ET DES COLIS LIST OF PARTS AND PACKAGES LISTA DE PIEZAS Y DE PAQUETES LIJST VAN ONDERDELEN EN COLLI TEILE UND PAKETLISTE ELENCO DEI PEZZI E DEI COLLI PAR A VE KO...

Page 7: ...50 mm 20 mm 16 mm 15 mm 30 mm 1 4 2 2 2 2 2 3 12 x R f 13683 12 x R f 5398 12 x R f 37181 1 x R f 5397 6 x R f 1392 4 x R f 37644 12 x R f 35779 1 x R f 65065 2 x R f 30478 GUI_A21 326 7 16...

Page 8: ...16 mm 16 mm 4 4 2 4 x R f 37644 2 x R f 37181 2 x R f 35779 X5 10 x R f 35779 10 x R f 37181 GUI_A21 326 8 16 2 1...

Page 9: ...20 mm 50 mm R f 5398 3 2 2 2 2 2 1 4 12 x R f 5398 12 x R f 13683 GUI_A21 326 9 16 4 3...

Page 10: ...A B C GUI_A21 326 10 16...

Page 11: ...et les chevilles ad quates pour le meuble fixer au mur Please use proper screws and wall fixings to secure the furniture to the wall NIET INBEGREPEN NICHT ENTHALTEN NON INCLUSES NO INCLUIDAS NOT INCL...

Page 12: ...B 30 mm 1 x R f 30478 3 x R f 1392 GUI_A21 326 12 16 5B...

Page 13: ...30 mm C 6 x R f 1392 2 x R f 30478 GUI_A21 326 13 16 5C...

Page 14: ...ueble a la pared mediante el dispositivo de fijaci n incluido para evitar balanceos y ca das accidentales Los tornillos necesarios para unir el mueble a la pared dependen del tipo de pared y no est n...

Page 15: ...GUI_A21 326 15 16...

Page 16: ...ODEL MODELO MODEL MODELL MODELLO MODEL Distributeur Distributor Distribuidor Verdeler H ndler Distributore a t c Nature du d faut ventuel Nature of the defect if any Naturaleza del posible defecto Aar...

Reviews: