background image

                                                           

   

 

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

 

 

ACHTUNG

 

 
Um das Risiko von Bränden, Stromschlägen oder Verletzungen 
bei der Verwendung des Geräts zu verringern, befolgen Sie die 
folgenden grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen: 

.. Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, 
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen bestimmt, es sei denn, sie 
wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in die Verwendung des Geräts 
eingewiesen. 
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. 
- Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie den Wein- oder Getränkekühler benutzen. 
- GEFAHR oder VORSICHT: Gefahr des Einklemmens von Kindern.   
- Um die Möglichkeit des Einklemmens von Kindern zu vermeiden, treffen Sie bitte die folgenden 
Vorsichtsmaßnahmen, bevor Sie das Gerät entsorgen.   
                 - Entfernen Sie alle Türen vom Gerät. 
                 - Lassen Sie die Regale an Ort und Stelle, damit Kinder nicht leicht hineinklettern können. 
- Erlauben Sie Kindern niemals, das Gerät zu bedienen, zu spielen oder in das Gerät zu krabbeln. 
- Kältemittel: Alle Kältemittelprodukte enthalten Kältemittel, die gemäss Bundesgesetz vor der Entsorgung 
entfernt werden müssen.  Es liegt in der Verantwortung des Verbrauchers, bei der Entsorgung dieses Produkts die 
bundesstaatlichen und lokalen Vorschriften einzuhalten. 
- Reinigen Sie Teile des Geräts niemals mit brennbaren Flüssigkeiten.  Rauch kann eine Brand- oder 
Explosionsgefahr darstellen. 
- Lagern oder verwenden Sie kein Benzin oder andere entflammbare Dämpfe und Flüssigkeiten in der Nähe dieser 
oder anderer Geräte.  Rauch kann eine Brand- oder Explosionsgefahr darstellen. 
 

 

INSTALLATIONSANWEISUNGEN 

 

Vor der Verwendung des Geräts 

 

 

Entfernen Sie die äußere und innere Verpackung. 

 

Bevor Sie  das Gerät an die Stromquelle  anschließen, lassen Sie  es etwa 4 Stunden lang aufrecht stehen. 
Dadurch  wird  die  Möglichkeit  einer  Fehlfunktion  des  Kühlsystems  durch  unsachgemäßen  Gebrauch 
während des Transports verringert. 

 

Reinigen Sie die Innenfläche mit warmem Wasser und einem weichen Tuch..  

 
 

Kostenlose Installation 

 
- Diese Leuchte ist für den Einbau oder die freistehende Montage vorgesehen. 
-  Stellen  Sie  das  Gerät  fern  von  direkter  Sonneneinstrahlung  und  Wärmequellen  (Herd,  Heizung,  Heizkörper 
usw.) auf. Direkte Sonneneinstrahlung kann die Acrylbeschichtung beeinträchtigen und Wärmequellen können 
den  Stromverbrauch  erhöhen.    Eine  Umgebungstemperatur  unter  20°C  (68°F)  oder  über  32°C  (90°F) 
beeinträchtigt die Leistung dieses Geräts.  Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung in einer Garage oder einer 
anderen Außeninstallation vorgesehen. 
- Vermeiden Sie es, das Gerät in nassen Bereichen aufzustellen.  
- Schließen Sie das Gerät an eine dedizierte, ordnungsgemäß installierte und geerdete Wandsteckdose an. Den 
dritten Pol (Masse) des Netzkabels unter keinen Umständen durchschneiden oder entfernen. Alle Fragen zur 
Stromversorgung  und/oder  Erdung  sollten  an  einen  zertifizierten  Elektriker  oder  ein  autorisiertes 
Servicezentrum gerichtet werden.  Dieses Gerät ist nicht zum Einbau in ein Wohnmobil oder zur Verwendung 
mit einem Wechselrichter vorgesehen. 
-  Lassen  Sie  das  Gerät  nach  dem  Anschluss  an  eine  Wandsteckdose  3  ~  4  Stunden  abkühlen,  bevor  Sie 
Weinflaschen oder Getränkedosen in das Gerät stellen. 

 

Summary of Contents for WINE100DZN

Page 1: ... AUFSTELLUNG ANWENDUNG WARTUNG CANTINETTE VINO WINE CABINETS WEINKELLER Models WINE28SZN WINE28SZX WINE28DZN WINE28DZX WINE42DZN WINE42DZX WINE54SZN WINE54SZX WINE54DZN WINE54DZX WINE100SZN WINE100SZX WINE100DZN WINE100DZX WINE168SZN WINE168SZX WINE168DZN WINE168DZX ...

Page 2: ...UTILIZZARE IL VOSTRO APPARECCHIO INSTALLAZIONE LIBERA O AD INCASSO CONNESSIONE ELETTRICA CARATTERISTICHE DELL APPARECCHIO FUNZIONAMENTO DEL VOSTRO APPARECCHIO CURA E MANUTENZIONE SBRINAMENTO AUTOMATICO PULIZIA VACANZE SPOSTARE IL TUO APPARECCHIO CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ...

Page 3: ...della temperatura SINGLE ZONE DUAL ZONE Zona alta zona bassa 2 Ventilatore di circolazione 3 Luce interna 4 Struttura armadio 5 Porta 6 Grande scaffale cromato scolpito conservazione del vino 7 Piccolo scaffale cromato scolpito conservazione del vino ...

Page 4: ...elle vicinanze di questo o di qualsiasi altro apparecchio I fumi possono creare un pericolo di incendio o di esplosione ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE Prima di utilizzare l apparecchio Rimuovere l imballaggio esterno ed interno Prima di collegare l apparecchio alla fonte di alimentazione lasciarlo in posizione verticale per circa 4 ore In questo modo si riduce la possibilità di un malfunzionamento...

Page 5: ...poli per ridurre al minimo la possibilità di scosse elettriche Non tagliare o rimuovere in nessun caso il terzo polo di terra dal cavo di alimentazione fornito in dotazione Questo apparecchio richiede una presa elettrica standard da 115 Volt A C 60Hz con tre poli a terra Prodotto in America o 220 240 Volt A C 50Hz con tre poli a terra Prodotto in Europa Questo apparecchio non è progettato per esse...

Page 6: ...a luce interna che può essere accesa o spenta premendo il pad luce sul pannello di controllo I LED a lunga durata e ad alta efficienza sono installati per una maggiore durata e per il risparmio energetico Scaffali per il vino Tutti i ripiani sono dotati di linguette per agganciare il mobile su entrambi i lati Qualsiasi ripiano può essere rimosso per accogliere bottiglie più grandi Per rimuovere un...

Page 7: ...ente un segnale acustico 2 Le temperature nella zona possono essere controllate e visualizzate in modo indipendente 3 La temperatura in entrambe le zone può essere controllata tra 39 F e 68 F da 4 C a 20 C La temperatura della zona può avere una tolleranza di 5 F 3 C dall impostazione a seconda del carico e delle condizioni ambientali Dispositivo di memoria Quando si riavvia l apparecchio dopo un ...

Page 8: ...do Il display della temperatura lampeggia 5 secondi dopo l impostazione della temperatura e indica la temperatura attuale Tasto K5 C F L indicazione della temperatura può essere modificata tra Celsius e Fahrenheit premendo il tasto K5 solo doppia zona Tasto K6 luce interna verso l alto Interruttore di controllo della luce interna della zona alta Per accendere o spegnere la luce interna premendo un...

Page 9: ...nno morbido La polvere o qualsiasi altra cosa che ostruisca lo sfiato può ostacolare l efficienza di raffreddamento dell apparecchio Se necessario aspirare lo sfiato Tempo di vacanza Scollegare l unità dalla presa di corrente Rimuovere tutto il contenuto Pulire l apparecchio Lasciare lo sportello leggermente aperto per evitare la possibile formazione di condensa muffa o odori Vacanze brevi Lasciar...

Page 10: ...hio è troppo calda La regolazione della temperatura è troppo calda Ruotare il controllo su un impostazione più fredda e lasciare passare diverse ore affinché la temperatura si stabilizzi La porta è tenuta aperta troppo a lungo o viene aperta troppo spesso L aria calda entra nell apparecchio ogni volta che si apre la porta Aprire lo sportello meno spesso Lo sportello non è completamente chiuso La g...

Page 11: ...parecchio La porta è leggermente aperta causando l incontro tra l aria fredda proveniente dall interno dell apparecchio e l aria calda e umida proveniente dall esterno La porta non si chiude correttamente L apparecchio non si trova su una superficie piana La guarnizione è sporca ...

Page 12: ...LLATION INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR APPLIANCE FREE STANDING OR BUILT IN INSTALLATION ELECTRICAL CONNETION APPLIANCE FEATURES OPERATING YOUR APPLIANCE CARE AND MAINTENANCE AUTOMATIC DEFROST CLEANING VACATIONS MOVING YOUR APPALICANCE ENERGY SAVIG TIPS TROUBLESHOOTING GUIDE ...

Page 13: ...Control and Display SINGLE ZONE Manifestation hold DUAL ZONE Manifestation hold Up Zone Down Zone 2 Circulation Fan 3 Interior Light 4 Cabinet 5 Door 6 Big Sculptured Chrome Shelf Wine Storage 7 Small Sculptured Chrome Shelf Wine Storage ...

Page 14: ...pors and liquids in the vicinity of this or any other appliance The fumes can create a fire hazard or an explosion INSTALLATION INSTRUCTIONS Before Using Your Appliance Remove the exterior and interior packing Before connecting the appliance to the power source let it stand upright for approximately 4 hours This will reduce the possibility of a malfunction in the cooling system from improper handl...

Page 15: ...utlets to minimize the possibility of electrical shock Do not under any circumstances cut or remove the third ground prong from the power cord supplied This appliance requires a standard 115 Volt A C 60Hz electrical outlet with three prong ground Product to America or 220 240 Volt A C 50Hz electrical outlet with three prong ground Product to Europe This appliance is not designed to be used with an...

Page 16: ...ght Each zone has its own interior light which can be switched on or off by pressing the pad light on the control panel Long life and high efficiency LEDs are installed for durability and energy saving Engaged Wine Shelves All the shelves have tabs to engage the cabinet on both sides Any of the shelves can be removed to accommodate larger bottles To Remove a Shelf Remove all bottles cans from the ...

Page 17: ...res in the zone can be independently controlled and displayed 3 The temperature in either zone can be controlled between 39 F to 68 F 4 C to 20 C The zone temperature may have a tolerance of 5 F 3 C from setting depending on different loading and ambient conditions Memory device When restart the appliance after a power failure the last setting will be recover automatically Factory setting will be ...

Page 18: ...t and indicates the current temperature K5 key C F The temperature display can be changed between Celsius and Fahrenheit by pressing K5 key only dual zone K6 key up interior light Interior light control switch of the up zone To turn on or turn off the interior light by pressing K6 key once for each time The interior light will keep lighting if it is not turn off only dual zone K7 K8 key colder war...

Page 19: ...or and exterior with a soft cloth Dust or anything else blocking the vent may hinder the cooling efficiency of the appliance Vacuum the vent if necessary Vacation Time Unplug the unit from the wall outlet Remove all the contents Clean the appliance Leave the door open slightly to avoid possible formation of condensation mold or odors Short vacations Leave the appliance operating during vacations o...

Page 20: ...he temperature to stabilize Door is kept open too long or is opened too frequently Warm air enters the appliance every time the door is opened Open the door less often The door is not closed completely The door gasket does not seal properly The appliance has recently been disconnected for a period of time 4 hours are required for the appliance to cool down completely Temperature inside the applian...

Page 21: ...TALLATIONSANWEISUNGEN BEVOR SIE IHR GERÄT BENUTZEN FREISTEHENDER ODER VERSENKTER EINBAU ELEKTRISCHER ANSCHLUSS GERÄTEMERKMALE BETRIEB IHRES GERÄTS PFLEGE UND WARTUNG AUTOMATISCHES ABTAUEN REINIGUNG FERIEN BEWEGEN SIE IHR GERÄT TIPPS ZUM ENERGIESPAREN ANLEITUNG ZUR FEHLERBEHEBUNG ...

Page 22: ...kontrolle und anzeige SINGLE ZONE DUAL ZONE hohe Zone niedrige Zone 2 Umluftventilator 3 Innenbeleuchtung 4 Struktur der Garderobe 5 Tür 6 Großes geschnitztes Chromregal Weinlagerung 7 Kleines geschnitztes verchromtes Regal Weinlagerung ...

Page 23: ...nzin oder andere entflammbare Dämpfe und Flüssigkeiten in der Nähe dieser oder anderer Geräte Rauch kann eine Brand oder Explosionsgefahr darstellen INSTALLATIONSANWEISUNGEN Vor der Verwendung des Geräts Entfernen Sie die äußere und innere Verpackung Bevor Sie das Gerät an die Stromquelle anschließen lassen Sie es etwa 4 Stunden lang aufrecht stehen Dadurch wird die Möglichkeit einer Fehlfunktion ...

Page 24: ...s zu minimieren Der dritte Erdungspol darf unter keinen Umständen vom mitgelieferten Netzkabel abgeschnitten oder entfernt werden Dieses Gerät erfordert eine dreipolige geerdete Standardsteckdose mit 115 Volt Wechselstrom 60 Hz Made in America oder eine dreipolige geerdete 220 240 Volt Wechselstrom 50 Hz Made in Europe Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung mit einem Wechselrichter vorgesehen D...

Page 25: ...internes Licht das durch Drücken der Taste Licht auf dem Bedienfeld ein oder ausgeschaltet werden kann Langlebige hocheffiziente LEDs werden für eine längere Lebensdauer und Energieeinsparungen installiert Weinregale Alle Regale sind auf beiden Seiten mit Laschen zum Einhängen des Schranks ausgestattet Jedes Regal kann entfernt werden um größere Flaschen aufzunehmen So entfernen Sie ein Regal Entf...

Page 26: ...eigt werden 3 Die Temperatur in beiden Zonen kann zwischen 4 C und 20 C 39 F und 68 F geregelt werden Die Zonentemperatur kann je nach Belastung und Umgebungsbedingungen eine Toleranz von 5 F 3 C von der Einstellung haben Dispositivo di memoria Wenn Sie das Gerät nach einem Stromausfall neu starten wird die letzte Einstellung automatisch zurückgesetzt Die Werkseinstellung ist aktiv wenn Sie sie zu...

Page 27: ...tellung und zeigt die aktuelle Temperatur an Schlüssel K5 C F Die Temperaturanzeige kann durch Drücken der Taste K5 zwischen Celsius und Fahrenheit gewechselt werden nur Doppelzone Taste K6 Innenleuchte nach oben Schalter zur Steuerung der Innenbeleuchtung im hohen Bereich Um die Innenbeleuchtung ein oder auszuschalten drücken Sie jeweils einmal die Taste K6 Die Innenleuchte hält die Beleuchtung a...

Page 28: ...ntlüftung verstopft kann die Kühleffizienz der Einheit beeinträchtigen Gegebenenfalls die Entlüftung absaugen Urlaubszeit Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose Alle Inhalte entfernen Reinigen Sie das Gerät Lassen Sie die Tür leicht geöffnet um Kondenswasser Schimmel oder Geruchsbildung zu vermeiden Kurzurlaub Lassen Sie die Einheit während eines Urlaubs von weniger als drei Woche...

Page 29: ... kühlere Einstellung und lassen Sie mehrere Stunden Zeit bis sich die Temperatur stabilisiert hat Die Tür wird zu lange offen gehalten oder zu oft geöffnet Jedes Mal wenn die Tür geöffnet wird tritt heiße Luft in das Gerät ein Öffnen Sie die Tür weniger oft Die Tür ist nicht vollständig geschlossen Die Türdichtung schließt nicht richtig Das Gerät wurde vor kurzem für einige Zeit vom Netz getrennt ...

Page 30: ...Luft von außen trifft Die Tür schließt nicht richtig Das Gerät steht nicht auf einer ebenen Fläche Das Siegel ist verschmutzt ...

Page 31: ......

Reviews: