background image

31 

 

- Halten Sie die Lüftungsöffnungen immer frei 

- Verwenden Sie KEINE mechanischen Vorrichtungen oder andere Mittel zur Beschleunigung des 
Abtauprozesses, die nicht vom Hersteller empfohlen werden. 

- Der Kältemittelkreislauf darf NICHT beschädigt werden. 

- Stellen oder lehnen Sie sich NICHT an das Gerät. 

- Achten Sie darauf, dass kein Öl oder Fett mit den Kunststoffteilen in Berührung kommt. Falls es dazu 
kommen sollte, reinigen Sie die Kunststoffteile sofort.  

- Das Gerät darf nicht in der Nähe von brennbarem Material positioniert werden.  

- Verwenden Sie dieses Gerät NICHT zur Aufbewahrung von medizinischem Material. 

- Verwenden Sie KEINE Druck- oder Strahlreiniger, um das Gerät zu reinigen. 

- Tragen, lagern und handhaben Sie das Gerät immer in aufrechter Position und greifen Sie es an der 
unteren Basis an wenn sie es verschieben müssen.  

- Vor jeder Reinigung muss das Gerät abgeschaltet und der Netzstecker aus der Steckdose gezogen sein. 

- Bewahren Sie alle Verpackungen außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Entsorgen Sie die Verpackung 
gemäß den örtlichen Vorschriften. 

- Um jede Gefahr zu vermeiden darf ein beschädigtes Netzkabel nur vom Hersteller, dem Kundendienst 
oder qualifizierten Personen ersetzt werden.  

- Dieses Gerät darf nicht von unerfahrenen und nicht qualifizierten Personen (einschließlich Kinder) mit 
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten benutzt zu werden, es sei denn, sie 
werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt die ihnen genaue Anweisungen gib.  

- Kinder müssen immer beaufsichtigt werden damit sie nicht mit dem Gerät spielen. 

- Das Gerät eignet sich nur zur Verwendung im Innenbereich. Es darf nicht in einem Bereich positioniert 
werden in dem es mit Wasser in Berührung kommen könnte.  Es darf nicht mit einem Wasserstrahl 
gereinigt werden. 

- Um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten, stellen Sie sicher, dass das Gerät wie in der 
Bedienungsanleitung beschrieben aufgestellt und angeschlossen ist. 

- Alle Reparaturen und Arbeiten am Gerät dürfen nur vom Kundendienst durchgeführt werden. 

- Bewahren Sie keine explosiven Stoffe wie Spraydosen mit entflammbarem Treibmittel in der Nähe des 
Gerätes auf.  

- Das TSD100 verwendet das Kältemittel R290. Achten Sie bei der Wartung auf den Brand- und 
Explosionsschutz. 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for TSD100

Page 1: ...1 ABBATTITORI DI TEMPERATURA BLAST CHILLERS SCHOCKFROSTER ABATIDOR DE TEMPERATURA TSD100 TSD200 TSD300 Manuale d uso User manual Betriebsanleitung Manual del usuario...

Page 2: ...2...

Page 3: ...15 I INTRODUCTION 17 II KEYBOARD 18 III CHILLING FREEZING CYCLES 19 IV OPERATION 19 V SAFETY TIPS 20 VI FEATURES 22 VII INSTALLATION 22 VIII DAILY MAINTENANCE 23 IX ALLARMS 24 X DISPOSAL 25 I EINLEITU...

Page 4: ...4 V CONSEJOS DE SEGURIDAD 41 VI CARACTER STICAS 42 VII INSTALACI N 43 VIII MANTENIMIENTO GENERAL 44 IX ALARMAS 45 X ELIMINACI N DE RESIDUOS 46...

Page 5: ...I DI TEMPERATURA TSD100 TSD200 TSD300 Manuale d uso IMPORTANTE Per la vostra sicurezza leggete attentamente il manuale prima di installare o usare questo prodotto Conservare questo manuale per riferim...

Page 6: ...semplice installazione e per garantire il miglior utilizzo dell apparecchio Per la vostra sicurezza leggete attentamente il manuale prima di montare o utilizzare questo prodotto Conservare questo man...

Page 7: ...peratura In modalit di programmazione il tasto riduce il valore Tenere premuto il tasto fino a mostrare il tempo rimanente della fase corrente quando il ciclo della modalit timer inizia Mostrare Fase...

Page 8: ...DEL ABBATTITORE Premendo il tasto ON OFF fa un lamp test facendo lampeggiare tutti i led per 5 secondi Successivamente si pone in modalit Stand by o Operativo Dopo 20 minuti di inattivit sulla tastie...

Page 9: ...TA DI TENSIONE Dopo una mancanza di tensione viene ripristinato lo stato in cui la scheda si trovava prima di tale evento Una fase di abbattimento interrotta da una caduta di tensione viene ripristina...

Page 10: ...ali Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal produttore dal suo agente di servizio o da persone analogamente qualificate al fine di evitare un pericolo Questo apparecchio non...

Page 11: ...namento 18 40 18 40 18 40 Gas refrigerante e quantit di carica g R290 150 R452A 900 R452A 1300 Alimentazione AC230V 50Hz AC380V 50Hz AC380V 50H z Potenza nominale Assorbimento W 630 1200 1540 Corrente...

Page 12: ...identificazione La spina deve essere accessibile dopo l installazione 7 Collegare e scollegare correttamente la spina Non tirare mai il cavo di alimentazione direttamente 8 Se l apparecchio deve riman...

Page 13: ...tenzione quando si pulisce la parte posteriore dell apparecchio Se necessario le riparazioni devono essere effettuate da un agente o da un tecnico qualificato Se l apparecchio deve rimanere inattivo p...

Page 14: ...sima temperatura uscite invariate non modificate resettare manuale LA Allarme di minima temperatura Uscite invariate non modificate OFC Il tempo massimo del ciclo stato superato Uscite invariate non m...

Page 15: ...te non sia danneggiato prima dello smaltimento Potete contribuire alla consapevolezza ambientale insistendo su un metodo di smaltimento appropriato e non inquinante Le informazioni relative al refrige...

Page 16: ...16 BLAST CHILLERS TSD100 TSD200 TSD300 User s manual IMPORTANT For your safety read this manual carefully before installing or using this product Save this manual for future reference...

Page 17: ...estions that must be followed for simpler installation and to ensure the best use of the appliance For your safety read the manual carefully before assembling or using this product Save this manual fo...

Page 18: ...e mode In programming mode the key will decrease the value Press and hold the key until the remaining time of the current phase is shown when the timer mode cycle starts Show Phase PH1 PH2 1 S shows t...

Page 19: ...flash test by making all the leds flash for 5 seconds It then goes into Stand by or Operational mode After 20 minutes of inactivity on the keypad the blast chiller returns to standby 2 OPERATING MODE...

Page 20: ...WER FAILURE After a power failure the state in which the memory card was before will be restored A blasting phase interrupted by a power failure will be reset from zero i e the execution time count wi...

Page 21: ...ed it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard This appliance is not intended for use by persons including children with reduced...

Page 22: ...r base to reduce the vibration and noise 4 The temperature in the place where the showcase is located must be between 10 and 32 ClimaticClass 4 Avoid locatingit in direct sunlight or near heat source...

Page 23: ...cable does not reach the nearest socket either rearrange your store layout or ask a qualified electrician to fix a new socket 11 If power is cut off wait for at least 3 minutes before restart the uni...

Page 24: ...F Evaporator probe failure Fans depend on FnC Defrosting ends on time NxF X numero inserito Insertion probe failure Unchanged outputs The cycle has a fixed time HA Maximum temperature alarm outputs un...

Page 25: ...not damaged prior to disposal You can contribute to environmental awareness by insisting on an appropriate non polluting method of disposal Information concerning the refrigerant and insulation materi...

Page 26: ...SD100 TSD200 TSD300 BEDIENUNGSANLEITUNG WICHTIG Um Ihrer Sicherheit willen lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor der Installation und Inbetriebnahme des Ger tes sorgf ltig durch Bewahren Sie s...

Page 27: ...ion m ssen die in dieser Anleitung enthaltenen wichtigen Hinweise und Ratschl ge beachtet Lesen Sie dieses Handbuch zu Ihrer Sicherheit sorgf ltig durch bevor Sie das Produkt installieren oder benutze...

Page 28: ...emperaturmodus Im Programmiermodus wird mit der Taste der Wert verringert Halten Sie die Taste gedr ckt bis die verbleibende Zeit der aktuellen Phase angezeigt wird wenn der Timer Modus Zyklus beginnt...

Page 29: ...TIVO 20 IV FUNKTION 1 AKTIVIERUNG DES SCHOCKFROSTERS Wenn der EIN AUS Schalter gedr ckt wird f hrt das Ger t einen Blitztest durch bei dem alle LED Leuchten 5 Sekunden lang blinken Es schaltet sich da...

Page 30: ...hgef hrt 5 STROMAUSFALL Nach einem Stromausfall wird das letzte gespeicherte Programm wieder gestartet Der Zeitschalter des Programmes wird auf null zur ckgesetzt d h die Z hlung der Zeit beginnt wied...

Page 31: ...em den rtlichen Vorschriften Um jede Gefahr zu vermeiden darf ein besch digtes Netzkabel nur vom Hersteller dem Kundendienst oder qualifizierten Personen ersetzt werden Dieses Ger t darf nicht von une...

Page 32: ...turbereich 18 40 18 40 18 40 K ltemittelgas und F llmenge g R290 150 R452A 900 R452A 1300 Stromversorgung AC230V 50Hz AC380V 50Hz AC380V 50Hz Stromleistung Watt 630 1200 1540 Elektrischer Strom A 3 6...

Page 33: ...zes bereinstimmen Der Stecker muss immer leicht zug nglich sein 7 Achten Sie darauf dass der Stecker immer richtig angeschlossen ist Und wenn Sie ihn vom Stromkreis trennen ziehen Sie niemals direkt a...

Page 34: ...nigung muss das Ger t immer mit einem weichen Tuch getrocknet werden Seien Sie vorsichtig bei der Reinigung der R ckseite des Ger ts Falls erforderlich muss die Reparatur von einem qualifizierten Vert...

Page 35: ...r Ausg nge unver ndert nicht ver ndert manuelle R ckstellung LA Alarm der min Temperatur Ausg nge unver ndert nicht ver ndert OFC Die maximale Zykluszeit wurde berschritten Ausg nge unver ndert nicht...

Page 36: ...ltemittelkreislauf vor der Entsorgung nicht besch digt ist Sie k nnen zum Umweltschutz beitragen indem Sie auf eine angemessene und umweltfreundliche Entsorgungsmethode achten Informationen ber das K...

Page 37: ...37 ABATIDOR DE TEMPERATURA TSD100 TSD200 TSD300 Manual del usuario Lea atentamente las instrucciones antes de utilizarlo...

Page 38: ...iones y sugerencias que deben seguirse para facilitar la instalaci n y garantizar el mejor uso del aparato Por su seguridad lea atentamente este manual antes de instalar o utilizar este producto Conse...

Page 39: ...modo de programaci n la tecla disminuye el valor Mantenga pulsada la tecla hasta que se muestre el tiempo restante de la fase actual cuando se inicie el ciclo del modo temporizador Mostrar fase PH1 P...

Page 40: ...o que todos los LEDs parpadeen durante 5 segundos A continuaci n pasa al modo de espera o al modo operativo Tras 20 minutos de inactividad en el teclado el abatidor vuelve a la modalidad standby 2 MOD...

Page 41: ...he es decir se ejecuta igualmente sin comprobar el estado de la puerta 5 CA DA DE TENSI N Tras un fallo de alimentaci n se restablece el estado en el que se encontraba la placa base antes del evento U...

Page 42: ...o con las normas de las autoridades locales Si el cable de alimentaci n est da ado debe ser sustituido por el distribuidor por su t cnico de servicio o por personas con cualificaci n similar con el fi...

Page 43: ...directa del sol o cerca de fuentes de calor como un horno o un radiador 5 Aseg rese de que el aparato est suficientemente ventilado 6 La alimentaci n y la tensi n en el punto de funcionamiento utiliz...

Page 44: ...la tienda o haga que un electricista cualificado coloque una nueva toma de corriente 11 Si se interrumpe la alimentaci n espere al menos 3 minutos antes de volver a poner en marcha la unidad para evi...

Page 45: ...ependen de FnC La descongelaci n termina a tiempo NxF X numero inserito Aver a de la sonda de inserci n Las salidas no cambian El ciclo tiene un tiempo preestablecido HA Alarma de temperatura m xima s...

Page 46: ...i n Se puede contribuir a la concienciaci n medioambiental insistiendo en un m todo de eliminaci n adecuado y no contaminante Las informaciones sobre el refrigerante y los materiales de aislamiento ut...

Page 47: ...47...

Reviews: