background image

16 

 

*Alle  Wartungsarbeiten  dürfen  nur  von  einem  autorisierten  und  qualifizierten  Fachmann  durchgeführt 
werden.  

*NUR  FÜR  GEWERBLICHE  ZWECKE  (DAS  GERÄT  DARF  NICHT  IM  FREIEN  VERWENDET  UND/ODER 
AUFGESTELLT WERDEN). 

 

 

II.Vorsichtsmaßnahmen  

 
1. Verwenden Sie nur eine Steckdose mit ausreichender Stromspannung.  

2.  Schließen  Sie  das  Gerät  direkt  an  die  Steckdose  an.  Um  die  Stolpergefahr  zu  verringern,  ist  ein  kurzes 
Netzkabel vorgesehen.  

3. Achten Sie darauf, dass der Boden des Innentopfes nicht eingedrückt wird, da er beschädigt werden könnte 
und/oder die Erwärmung beeinträchtigt werden könnte.  

4. Wenn sich nach Beendigung des Kochvorgangs noch ungekochter Reis im Topf befindet, wurde das Gerät 
möglicherweise überfüllt. Versuchen Sie beim nächsten Mal weniger Reis zu verwenden.  

5. HINWEIS: Verwenden Sie nur den mitgelieferten internen Topf. Die Verwendung anderer Marken kann zu 
Schäden führen. 

 

III.Schaubild 

 

 

 

Summary of Contents for RC-1

Page 1: ...1 CUOCIRISO ELETTRICO ELECTRIC RICE COOKER ELEKTRISCHER REISKOCHER COCEDOR DE ARROZ Manuale d uso User manual Betriebsanleitung Manual del usuario ...

Page 2: ...m 11 IV Specification 12 V How to Use NOTE 12 VI Using an extension cord 13 VII Cleaning 13 I Wichtige Sicherheitsvorkehrungen 15 II Vorsichtsmaßnahmen 16 III Schaubild 16 IV Technische Daten 17 V Gebrauchsanweisung 17 VI Verwendung eines Verlängerungkabels 18 VII Reinigung 19 I Recomendaciones importantes 21 II Precauciones 22 III Diagrama 22 IV Características técnicas 23 V Funcionamiento 23 VI ...

Page 3: ...3 Cuociriso elettrico Manuale d uso Si prega di leggere attentamente questo manuale prima dell uso ...

Page 4: ...bruciatore a gas o elettrico o in un forno riscaldato Usare estrema cautela quando si spostano apparecchi contenenti olio caldo o altri liquidi caldi Inserire sempre il cavo in una presa a muro Per scollegare rimuovere la spina non il cavo Posizionare sempre l unità su una superficie piana Il cuociriso deve essere conservato e utilizzato lontano da temperature elevate Non bloccare lo sfiato del va...

Page 5: ...ntazione corto per ridurre i rischi di inciampo 3 Non ammaccare il fondo della pentola interna perché potrebbe danneggiarsi o influenzare il riscaldamento 4 Se c è ancora del riso non cotto nella pentola dopo che il ciclo di cottura è stato completato l unità potrebbe essere stata sovraccaricata Provi a mettere meno riso la prossima volta 5 NOTA Usare solo la pentola interna fornita L uso di altre...

Page 6: ... pentola interna sia posizionata correttamente sopra la piastra di riscaldamento Aggiungere la giusta quantità di riso crudo nella pentola Utilizzare il misurino in dotazione per misurare il riso Un grande misurino da 25 once è incluso in questa pentola e conterrà 4 tazze di riso standard da 6 once Segua le linee sulla tazza per le misure esatte Per esempio 1 Per 20 tazze di riso aggiungere 5 misu...

Page 7: ...so 9 Mescolare il riso prima di servirlo 10 Al termine portare l interruttore su OFF e scollegare l unità VI Utilizzo della prolunga Viene fornito un cavo di alimentazione corto per ridurre il rischio di inciampare Sono disponibili prolunghe più lunghe che possono essere utilizzate se si fa attenzione al loro uso Se si usa una prolunga seguire queste istruzioni 1 La potenza elettrica marcata della...

Page 8: ...pulire la pentola di cottura immergerla in acqua calda e umida poi pulire delicatamente il fondo della pentola con un panno per i piatti Fate attenzione a non premere troppo forte o a non far cadere nulla sul fondo della pentola perché questo può causare deformazioni e impedire il corretto funzionamento del cuociriso 4 Asciugare il corpo della pentola e la pentola prima di riporla ...

Page 9: ...9 Electric rice cooker User s manual Please read this manual carefully before use ...

Page 10: ...ces Do not place the appliance on or near a gas or electric burner or in a heated oven Use extreme caution when moving appliances containing hot oil or other hot liquids Always plug the cord into a wall outlet To disconnect remove the plug not the cord Always place the unit on a flat surface The rice cooker should be stored and used away from high temperatures Do not block steam vent on top of lid...

Page 11: ...er cord is provided to reduce tripping hazards 3 Do not dent the bottom of the inner pot as it may be damaged or affect heating 4 If there is still uncooked rice in the pot after the cooking cycle is completed the unit may have been overloaded Try putting less rice in next time 5 NOTE Use only the inner pot provided Use of other brands may cause damage III Diagram ...

Page 12: ...n the cup for exact measurements For example 1 For 20 cups of rice add 5 full scoops of uncooked rice to the pot 2 NOTE This scoop is 4 times larger than a standard 6 ounce rice cooker scoop 3 Add the correct amount of water to the pot Fill the pot with water to the appropriate graduation mark or follow the rule of 1 cup of rice to 1 cup of water approximate and adjust as desired 4 For example for...

Page 13: ...tension cord so that it does not hang over the cooktop countertop or table 4 Place the extension cord where it cannot be pulled by children or accidentally tripped over VII Cleaning 1 Disconnect the power cord from the wall before cleaning 2 DO NOT immerse any part of the outer body in water Clean with a dish cloth 3 To clean the cooking pot soak it in warm damp water then gently wipe the bottom o...

Page 14: ...14 Elektrischer Reiskocher Bedienungsanleitung Vor dem Gebrauch des Gerätes muß diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchgelesen werden ...

Page 15: ...lächen in Berührung kommt Stellen Sie das Gerät nicht auf oder neben einen Gas oder Elektrobrenner oder in einen beheizten Ofen Seien Sie äußerst vorsichtig wenn Sie Geräte mit heißem Öl oder anderen heißen Flüssigkeiten bewegen Stecken Sie den Stecker immer in eine Steckdose Wenn Sie das Gerät vom Stromkreis trennen ziehen Sie den Stecker und nicht das Kabel Stellen Sie das Gerät immer auf eine f...

Page 16: ...e an Um die Stolpergefahr zu verringern ist ein kurzes Netzkabel vorgesehen 3 Achten Sie darauf dass der Boden des Innentopfes nicht eingedrückt wird da er beschädigt werden könnte und oder die Erwärmung beeinträchtigt werden könnte 4 Wenn sich nach Beendigung des Kochvorgangs noch ungekochter Reis im Topf befindet wurde das Gerät möglicherweise überfüllt Versuchen Sie beim nächsten Mal weniger Re...

Page 17: ...Innentopf nach links und rechts um sicherzustellen dass der Innentopf richtig auf der Heizplatte sitzt Füllen Sie die richtige Menge an ungekochtem Reis in den Kocher Verwenden Sie den mitgelieferten Messbecher um den Reis abzumessen Ein großer 25 Unzen Messbecher 4 Tassen Reis Je Tasse 6 Unzen ist im Lieferumfang enthalten Berücksichtigen Sie die Mess Skala auf dem Becher um die genauen Maße zu e...

Page 18: ...ind stellen Sie den Schalter auf OFF und ziehen Sie den Netzstecker VI Verwendung eines Verlängerungkabels Um die Stolpergefahr zu verringern ist ein kurzes Netzkabel vorgesehen Längere Verlängerungskabel sind erhältlich und können verwendet werden wenn man sie vorsichtig einsetzt Wenn Sie ein Verlängerungskabel verwenden befolgen Sie diese Anweisungen 1 Die angegebene Stromstärke des Verlängerung...

Page 19: ...pf mit warmen Wasser ein und reinigen Sie Topfboden vorsichtig mit einem Geschirrspültuch Achten Sie darauf dass Sie nicht zu stark auf den Boden des Reiskochers drücken oder etwas darauf fallen lassen da dies zu Verformungen führen kann und der Reiskocher nicht mehr richtig funktioniert 4 Trocknen Sie den Topf und und das Gerät gründlich Vor der Aufbewahrung muß der Reiskocher immer gründlich ger...

Page 20: ...20 Cocedor de arroz Manual del usuario Lea atentamente las instrucciones antes de utilizarlo ...

Page 21: ...éctrico ni en un horno caliente Tenga mucha precaución al mover aparatos que contengan aceite caliente u otros líquidos calientes Enchufe siempre el cable a una toma de corriente Para desconectar retire el enchufe no el cable Coloque siempre la unidad en una superficie plana El cocedor de arroz debe guardarse y utilizarse lejos de las altas temperaturas No bloquee la salida de vapor en la parte su...

Page 22: ...l riesgo de tropiezos 3 No se debe abollar el fondo de la olla interior ya que podría dañarse o afectar al calentamiento 4 Si una vez finalizado el ciclo de cocción sigue habiendo arroz sin cocer en la olla es posible que el aparato se haya sobrecargado Intenta poner menos arroz la próxima vez 5 NOTA Utilice sólo el recipiente interno suministrado El uso de otras marcas puede causar daños III Diag...

Page 23: ... suministrado para medir el arroz Con esta olla se incluye un gran vaso medidor de 25 onzas que puede contener 4 tazas estándar de 6 onzas de arroz Siga las líneas del vaso para obtener las medidas exactas Poe exemplo 1 Para 20 tazas de arroz añada 5 cucharadas completas de arroz crudo a la olla 2 NOTA Este medidor es 4 veces más grande que el medidor estándar de 6 onzas para cocedor de arroz 3 Añ...

Page 24: ...e la hornalla 15A o más 2 Utilice únicamente un cable alargador con toma de tierra para los países en los que se proporciona uno 3 Coloque el cable alargador de forma que no cuelgue sobre la placa de cocción la encimera o la mesa 4 Coloque el cable alargador en un lugar donde los niños no lo puedan tirar ni tropezar accidentalmente VII Limpieza 1 Desconecte el cable de alimentación de la pared ant...

Page 25: ...25 ...

Reviews: