background image

IR 03-2021 

8

 

Platte und stecken Sie den Stecker ein, die Kontrollleuchte der 

Stromversorgung leuchtet. Auf dem Display wird "----" angezeigt. 

2)

ON/OFF ist für den Strom, während 

POWER

 / TEMP / TIMER

 

für die verschiedenen Funktionen steht. Die 4-stellige Anzeige in

 

der Mitte zeigt die Informationen aller Funktionstasten an.

3)

 "

POWER

" ist die Standardfunktion, mit der der Induktionsherd 

in Betrieb genommen wird. Wenn Sie On/Off

 

drücken, zeigt das

 

Display "----" an. Wählen Sie dann die

 

gewünschte Zone, beide

 

Zonen des Kochers erhitzen das

 

Kochgeschirr mit 1200W. Wählen

Sie die Zone durch Drücken von 

 oder 

, die Leistung 

kann mit "

" oder "

" eingestellt werden. Bitte beachten Sie, 

dass der Leistungsbereich der vorderen Zone von 500W bis 

1800W reicht, der der hinteren Zone von 500W bis 1700W. 

4)

 

Wählen Sie die Zone durch Drücken von  oder 

,

 

drücken Sie TEMP, der Induktionsherd geht in den Zustand der

 

Temperatureinstellung über, inzwischen leuchtet das Licht von

 

TEMP. Die Standardtemperatur der Einstellung für beide Zonen ist 
180

. Die Temperatur kann mit "

 

" oder "

 

" eingestellt 

werden. Bitte beachten Sie, dass der Temperaturbereich für beide 

Zonen von 60

 bis 240

 reicht. 

5)

 

Für Timer Einstellung: wählen Sie die Zone durch Drücken von

  oder 

,  drücken  Sie  TIMER,  das  Leuchte  von  TIMER 

und  eines  der  Leuchte  von

  POWER 

oder  TEMP  leuchten 

entsprechend, der Kocher  geht in den Zustand der 
Timereinstellung. Der Timer kann mit "

 

" oder "

 

" von 0 – 

180 Minuten eingestellt werden. Fünf Sekunden später schaltet 

das Fenster automatisch auf die Statusanzeige der 

entsprechenden Funktion um. 

6). Wenn Sie die TIMER-Funktion abbrechen möchten, drücken Sie 

einfach ON/OFF. Drücken Sie ON/OFF, um erneut zu starten. 7). 

Nachdem Sie die Funktion eingestellt haben, drücken Sie die 

LOCK-Taste, um die gewünschte Funktion zu sperren, dann 

leuchtet die Sperranzeige. Der Induktionsherd reagiert nicht, 

wenn Sie in diesem Zustand eine andere Taste außer ON/OFF 

drücken. Wenn Sie eine andere Funktion wählen wollen, drücken 

Sie die LOCK-Taste erneut, bis sie 2 Sekunden lang einen Ton 

macht, dann funktionieren alle Tasten normal. 

8). Der Induktionskochfeld schaltet sich automatisch aus, wenn 

innerhalb von 2 Stunden keine Aktionen erfolgen, wenn der Timer 

nicht über 120 Minuten eingestellt ist. 

9)

 

Achten Sie darauf, dass die Temperatur der zugänglichen

 

Oberflächen hoch sein kann, wenn das Gerät in Betrieb ist.

plate and plug in, the instruction light of power will shine. 

The display will show “----” 

2)

ON/OFF is for the power, while 

POWER

 / TEMP /

TIMER are for different functions. The 4-digital display on

 

the middle shows the information of all function buttons.

3) POWER

 is the default function of the induction cooking

 

plate. When pressing On/Off, the display will show “----”.

 

Then choose the zone you want, both zone of the cooker

 

will heat the cookware at 1200W. Choose the zone by press

 or 

, the power rate can be adjusted by “

” 

or “

”. Please note that the power range of front zone is 

from 500W to 1800W, the power of the rear zone is from 

500W to 1700W. 

4) Choose the zone by press 

 or 

,  pressing

TEMP, the induction cooking plate  will enter the state of

setting temperature, meanwhile, the light of TEMP will

shine. The default temperature for both zone is 180

.

Temperature can be adjusted by pressing “

” or “

”. 

Please note that the temperature range for  both zone is 

from 60

 to 240

5) For timer setting: choose the zone by pressing

 or 

, pressing TIMER, the light of TIMER and one of the 

light of 

POWER

 or TEMP will shine correspondingly, the 

cooker will enter the state of setting timer. Timer can be 
adjusted by “

 

”  or  “

 

”  from 0-180 minutes. Five 

seconds later, the window will automatically shift to the 

state display of correspondent function. 
6) If you want to cancel TIMER function, simply press

ON/OFF. Then press ON/OFF to start again.

7) After you select the function, press the LOCK button to

lock the function you want, then the lock indicator will be

shine. The induction cooking plate has no response when

press any other button except ON/OFF during this state. If

you want to select other function, press the LOCK button

again, until it makes a sound for 2 seconds, every button will 

be work normally.

8) The induction cooking plate will shut off automatically if

there is not any operation within 2 hours if timer is not set

above 120 minutes.

9) Be careful: the temperature of accessible surfaces may

be high when the appliance is operating.

Summary of Contents for 360-1040

Page 1: ...1 Betriebsanleitung f r Induktionskochfeld Modell DENISE Art Nr 360 1040 Operating instructions for induction cooking plate model DENISE Order No 360 1040...

Page 2: ...sicht Technical overview 4 Symbolerkl rung Explanation of symbols 4 Allgemeine Hinweise General information 5 Sicherheitshinweise Safety information 5 Anschluss Connection 7 Betrieb Operation 7 Reinig...

Page 3: ...ng Dieses Ger t ist nur f r die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Zwecke gedacht Dieses Produkt ist f r den gewerblichen Gebrauch bestimmt INTRODUCTION Dear customer Congratulations on your...

Page 4: ...s Kochzonen Cooking zones 2 Abmessungen au en mm Dimensions outside mm 299 x 581 x 64 Gewicht netto kg Weight net kg 5 8 Gewicht brutto kg Weight gross kg 6 5 Temperaturbereich C temperature range C 6...

Page 5: ...kann Verwenden Sie das Ger t im Inneren nur unter einer Abzugshaube Sorgen Sie immer f r gen gend frische Luft w hrend der Benutzung dieses Ger tes Bewegen Sie das Ger t nicht w hrend der Benutzung La...

Page 6: ...nicht nach Gebrauch um das Ger t wickeln Das Ger t k nnte noch hei sein Im Falle einer St rung und oder Fehlfunktion schalten Sie das Ger t aus ziehen den Stecker aus der Steckdose und benachrichtige...

Page 7: ...Kochgeschirr aus ferromagnetischem Material lateinisch ferrum Eisen mit einem Flachboden und einem Durchmesser von 12 bis 26 cm Kochgeschirr aus z B Glas Keramik Kupfer Aluminium sind nicht geeignet...

Page 8: ...ionskochfeld schaltet sich automatisch aus wenn innerhalb von 2 Stunden keine Aktionen erfolgen wenn der Timer nicht ber 120 Minuten eingestellt ist 9 Achten Sie darauf dass die Temperatur der zug ngl...

Page 9: ...arauf dass kein Wasser in das Ger t gelangt Danach trocknen Sie alles ab Saugen Sie mit einem Staubsauger den Schmutz und Staub aus dem Luftschlitzen auf CLEAN The device is to be cleaned after every...

Page 10: ...no cooking utensil on the cooker top or using an inappropriate cooking utensil Place or replace a suitable pan with a flatted bottomed on the plate E1 induction cooking plate is overheated Clear all o...

Page 11: ...IR 03 2021 11 SCHALTPLAN CIRCUIT DIAGRAM...

Page 12: ...ce the appliance has reached the end of its service life please dispose of it properly at a collection point for electrical appliances Electrical appliances should not be disposed of as household wast...

Reviews: