ACHTUNG!
Nur für den Hausgebrauch!
Ausschließlich für die Verwendung im Freien. Benutzung unter Aufsicht von Erwachsenen.
Maximales Benutzergewicht: 50kg. Maximale Anzahl der Kinder: 2
Allgemeine Informationen zu Holzmerkmalen finden Sie auf www.gartenpirat.de
Vor dem Aufbau ist der Bausatz auf Vollständigkeit und Richtigkeit zu kontrollieren. Bei einer
Zwischenlagerung vor dem Aufbau darf das Holz nicht luftdicht verpackt oder in einem geschlossenen
Raum ohne ausreichende Belüftung gelagert werden, da es durch natürliche Holzfeuchte schnell zu
Schimmelbefall oder Stockflecken kommen kann.
Um das Vergrauen und die Rissbildung des Holzes zu minimieren empfehlen wir, das Holz mit einem
Schutzanstrich (offenporige Lasur) zu versehen. Alle Maße sind ca.-Maße. Technische Änderungen
vorbehalten. Grundsätzlich wird jede akzeptierte Reklamation nur mit der Zusendung von neuen Teilen
erledigt und nicht finanziell abgegolten. Fehlerhafte Teile, die bereits verbaut oder gestrichen wurden, sind
vom Umtausch ausgeschlossen. Es besteht kein Anspruch auf die Erstattung von weitergehenden
Folgekosten wie z.B. Montage- oder Materialkosten (Farben usw.).
Das Spielgerät ist in regelmäßigen Abständen auf etwaige Beschädigung und Fäulnisbefall zu
kontrollieren. Die Schraubverbindungen sind in regelmäßigen Abständen auf festen Sitz und Stabilität zu
überprüfen. Bei Bedarf sind diese nachzuziehen. Alle beweglichen Teile aus Metall sind zu ölen. Eine
fehlende Überprüfung/Wartung kann zur Gefahr werden. Werden bei der obigen Kontrolle nicht
reparierbare Fehler oder Beschädigungen festgestellt, sind Sie verpflichtet, das Spielgerät aus dem
Verkehr zu ziehen. Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung als Beleg auf.
Dieses Produkt enthält Biozide. Das Holz wurde im Autoklaven behandelt, um es gegen Insekten und
holzzerstörende Pilze zu schützen. Enthalt: Kupferhydroxidkarbonat, Kupfer-HDO und Borsäure.
Den direkten Kontakt mit Lebensmitteln, Getränken, Trinkwasser und Futtermitteln vermeiden. Staub von
Sägemehl nicht einatmen. Nicht in Tierstreuen oder Fischteichen verwenden. Imprägniertes Holz muss
gemäß den Umweltschutzbestimmungen entsorgt werden.
D
ATTENZIONE!
Solo per il settore privato, domestico!
Esclusivamente per un utilizzo all’aperto. Da utilizzare sotto la sorveglianza di adulti.
Peso massimo dell’utente: 50kg. Quantità massima di bambini: 2
Informazioni generali sulle caratteristiche del legno sono disponibili su www.gartenpirat.de
Prima del montaggio bisogna verificare la completezza e la conformità della scatola di montaggio. In caso
di stoccaggio temporaneo prima del montaggio, il legno non deve essere confezionato ermeticamente né
conservato in una stanza chiusa e senza sufficiente aerazione in quanto, a causa dell’umidità naturale del
legno, si possono verificare rapidamente infestazioni di muffa o macchie dovute allo stoccaggio.
Per ridurre la possibilità di crepe o di ingrigimento del legno, consigliamo di provvedere con una vernice
protettiva (verniciatura velata a poro aperto). Tutte le dimensioni sono approssimative. Ci riserviamo
eventuali modifiche tecniche. Sostanzialmente ogni reclamo accolto viene risolto con la spedizione di
pezzi nuovi, senza compensi finanziari. È escluso il cambio di pezzi difettosi già rovinati o verniciati. Non
si ha alcun diritto al rimborso di spese successive, ad es. per il montaggio o per il materiale (colori, ecc.)
Sono da controllare periodicamente eventuali danneggiamenti e deterioramenti del gioco. Vanno
periodicamente controllati il corretto serraggio e la stabilità delle viti di connessione. Se necessario, vanno
strette ulteriormente. Tutte le parti metalliche mobili vanno oleate. Una mancata verifica/manutenzione
può causare pericoli. Qualora nei suddetti controlli vengano rilevati difetti o danni non riparabili, il gioco
dovrà essere obbligatoriamente rititato dalla circolazione. Si prega di conservare queste istruzioni per il
montaggio come ricevuta.
Questo prodotto contiene biocidi. Il legno è stato trattato in un'autoclave per proteggerlo da insetti e funghi
che distruggono il legno. Contiene: carbonato idrossido di rame, HDO rame e acido borico.
Evitare il contatto diretto con alimenti, bevande, acqua potabile e alimenti per animali. Non inalare la
polvere dalla segatura. Non utilizzare in lettiere per animali o stagni per pesci. Il legno impregnato deve
essere smaltito secondo le norme di protezione ambientale.
I
UWAGA!
7\ONRGRGRPRZHJRZáDVQHJRXĪ\WNX
:\áąF]QLHGRXĪ\WNXQDZROQ\PSRZLHWU]X8Ī\WNRZDüW\ONRLZ\áąF]QLHSRGQDG]RUHPRVyEGRURVá\FK
0DNV\PDOQDGRSXV]F]DOQDZDJDXĪ\WNRZQLNDNJ0DNV\PDOQDGRSXV]F]DOQDLORĞüG]LHFL
2JyOQHLQIRUPDFMHQDWHPDWW\SRZ\FKFHFKGUHZQD]QDMGą3DĔVWZRQDVWURQLHZZZJDUWHQSLUDWGH
3U]HG UR]SRF]ĊFLHP PRQWDĪX QDOHĪ\ VNRQWURORZDü ]HVWDZ SRG NąWHP NRPSOHWQRĞFL L SUDZLGáRZRĞFL
SRMHG\QF]\FK HOHPHQWyZ NRQVWUXNFML -HĞOL SURGXNW QLH EĊG]LH PRQWRZDQ\ EH]SRĞUHGQLR SR NRQWUROL
QDOHĪ\ SDPLĊWDü ĪH QLH ZROQR SDNRZDü KHUPHW\F]QLH OXE VNáDGRZDü Z ]DPNQLĊW\P SRPLHV]F]HQLX
GUHZQLDQ\FKHOHPHQWyZNRQVWUXNFML%H]RGSRZLHGQLHMF\UNXODFMLSRZLHWU]DEDUG]RV]\ENRPRĪHGRMĞüGR
SRZVWDQLDSOHĞQLOXEVLQL]Q\
$E\ ]PLQLPDOL]RZDü V]DU]HQLH L SĊNQLĊFLD GUHZQD ]DOHFD VLĊ PDORZDQLH HOHPHQWyZ RFKURQQą OD]XUą
OD]XURZDQLH]SR]RVWDZLHQLHPRWZDUW\FKSRUyZ:V]\VWNLHZ\PLDU\SRGDQHVąZSU]\EOLĪHQLX=PLDQ\
WHFKQLF]QH Vą GRSXV]F]DOQH 8]QDQH UHNODPDFMH QLH EĊGą UR]OLF]DQH ILQDQVRZR SU]\MĊWą IRUPą
UR]OLF]HQLD MHVW Z\PLDQD ZDGOLZ\FK HOHPHQWyZ :DGOLZH HOHPHQW\ NWyUH ]RVWDá\ MXĪ SRPDORZDQH L
]DPRQWRZDQHQLHSRGOHJDMąZ\PLDQLH1LHDNFHSWXMHP\URV]F]HĔILQDQVRZ\FKGRW\F]ąF\FKGRGDWNRZ\FK
NRV]WyZSRZVWDá\FKZVNXWHNQSPRQWDĪXNRV]WyZPDWHULDáXIDUE\LWG
(OHPHQW\ Z\SRVDĪHQLD SODFX ]DEDZ QDOHĪ\ UHJXODUQLH NRQWURORZDü SRG NąWHP XV]NRG]HQLD L JQLFLD
3RáąF]HQLDĞUXEQDOHĪ\UHJXODUQLHNRQWURORZDüSRGNąWHPSROX]RZDQLDLVWDELOQRĞFL-HĪHOL]DMG]LHWDND
SRWU]HEDQDOHĪ\MHGRNUĊFLü:V]\VWNLHUXFKRPHPHWDORZHF]ĊĞFLSRZLQQ\]RVWDüQDROLZLRQH%UDNOXE
QLHZáDĞFLZDNRQWURODEąGĨNRQVHUZDFMDSURGXNWX]DJUDĪDEH]SLHF]HĔVWZXXĪ\WNRZQLNyZ-HĞOLZF]DVLH
NRQWUROL ]RVWDQą VWZLHUG]RQH EáĊG\ OXE XV]NRG]HQLD NWyU\FK QLH PRĪQD QDSUDZLü QDOHĪ\ QLH]ZáRF]QLH
Z\FRIDüSURGXNW]XĪ\WNX3URVLP\]DFKRZDüQLQLHMV]ąLQVWUXNFMĊPRQWDĪRZą
3URGXNW ]DZLHUD VXEVWDQFMH ELREyMF]H 'UHZQR ]RVWDáR SRGGDQH REUyEFH Z DXWRNODZLH Z FHOX RFKURQ\ SU]HG
RZDGDPLLJU]\EDPLQLV]F]ąF\PLGUHZQR=DZLHUDZĊJODQGLZRGRURWOHQNXPLHG]L,,PLHGĨ+'2RUD]NZDVERURZ\
8QLNDüEH]SRĞUHGQLHJRNRQWDNWX]HĞURGNDPLVSRĪ\ZF]\PLQDSRMDPLZRGąSLWQąLNDUPąGOD]ZLHU]ąW
1LHZG\FKDüS\áX]WURFLQ1LHXĪ\ZDüZĞFLyáNDFKGOD]ZLHU]ąWLVWDZDFKU\EQ\FK,PSUHJQRZDQHGUHZQR
XW\OL]RZDü]JRGQLH]SU]HSLVDPLRRFKURQLHĞURGRZLVND
PL
GB
WARNING!
Only for use in private homes!
For outdoor use only. Use to be supervised by adults.
Maximum user weight: 50kg. Maximum number of children: 2
You can find general information on wood features at www.gartenpirat.de
Check that the construction set is complete and correct before beginning assembly. If stored before
assembly, the wood should not be kept in airtight packaging or stored in a sealed room without sufficient
ventilation, since the natural moisture in the wood can lead to mould or staining.
To minimise greying or cracking in the wood, we recommend using a protective varnish (open-pore glaze).
All measurements given are approximate. In general, complaints are rectified by the provision of new
parts, rather than financial remuneration. Faulty parts which have already been assembled or varnished
cannot be exchanged. There is no claim to remuneration for any further follow-up costs, such as assembly
or material costs (paints etc.).
The play equipment must be checked regularly for any damage or rot. The screw connections should be
checked regularly to ensure that they are still sitting properly and are stable. Tighten if necessary. All metal
moving parts must be oiled. A lack of inspection/maintenance can be dangerous. If faults or damage which
cannot be repaired is discovered during the inspection described above, you must take the play equipment
out of use. Please keep these assembly instructions for your records.
This product contains biocides. The wood has been treated with a preservative substance to protect against
insects and wood-destroying fungi. Contains: copper hydroxide carbonate, copper-HDO and boric acid.
Avoid direct contact with food, drinks, water and animal food. Do not inhale the dust from sawdust. Do not
use in any animal bedding nor fish ponds. Impregnated wood must be utilize in compliance with the
Environmental Protection Law.
¡ATENCIÓN!
¡Únicamente pensado para su uso en el ámbito doméstico!
Únicamente pensado para su uso en exteriores. Utilizar bajo la atenta mirada de un adulto.
Peso máximo soportable: 50kg. Nº máximo de niños: 2
(QFRQWUDUiLQIRUPDFLyQJHQHUDOVREUHODVFDUDFWHUtVWLFDVGHODPDGHUDHQZZZJDUWHQSLUDWGH
Antes de proceder a su montaje, asegúrese de que el juego se encuentre en perfecto estado y no tenga
piezas defectuosas. Si va a almacenar temporalmente la madera antes de su montaje, evite envolverla
KHUPpWLFDPHQWHRGHSRVLWDUODHQXQHVSDFLRFHUUDGRVLQVXILFLHQWHYHQWLODFLyQSXHVODKXPHGDGGHOD
madera natural puede transformarse rápidamente en una plaga de hongos o manchas de moho.
$ILQGHPLQLPL]DUHOHQYHMHFLPLHQWR\ODIRUPDFLyQGHJULHWDVHQODPDGHUDUHFRPHQGDPRVUHYHVWLUODFRQ
una capa de pintura protectora (barniz poroso). Todas las medidas son referencias aproximadas. Sujeto
a posibles modificaciones técnicas. En principio, las reclamaciones aceptadas únicamente serán
FRPSHQVDGDV PHGLDQWH HO HQYtR GH SLH]DV QXHYDV QR KDEUi FRPSHQVDFLyQ HFRQyPLFD /DV SLH]DV
defectuosas que ya hayan sido montadas o pintadas quedan excluidas de cualquier cambio. Queda
excluido el derecho al reembolso de los costes adicionales originados posteriormente, como por ejemplo
los costes de montaje o de material (pinturas, etc.).
(OMXJXHWHKDGHVHUUHYLVDGRUHJXODUPHQWHDQWHODDSDULFLyQGHSRVLEOHVGHVSHUIHFWRV\SODJDVGHPRKR
/DV MXQWDV GH ORV WRUQLOORV KDQ GH FRPSUREDUVH UHJXODUPHQWH SDUD JDUDQWL]DU VX FRUUHFWD ILMDFLyQ \
HVWDELOLGDG6LIXHUDQHFHVDULRGHEHUiDSUHWDUORV7RGDVODVSLH]DVPyYLOHVGHPHWDOKDQGHHQJUDVDUVH
8QDUHYLVLyQPDQWHQLPLHQWRGHIHFWXRVRSXHGHUHVXOWDUSHOLJURVR6LGXUDQWHORVFRQWUROHVDUULEDLQGLFDGRV
se detectaran fallos o defectos irreparables, está obligado a retirar el juguete. Por favor, conserve estas
instrucciones de montaje como comprobante.
Este producto contiene biocidas. La madera fue tratada en un autoclave para protegerla contra insectos
\KRQJRVTXHGHVWUX\HQODPDGHUD&RQWLHQHFDUERQDWRGHKLGUy[LGRGHFRE'2\iFLGREyULFR
Evite el contacto directo con alimentos, bebidas, agua potable y alimentos para animales. No inhalar el
SROYRGHODVHUUtQ1RXWLOL]DUHQODEDVXUDDQLPDORHQHVWDQTXHVGHSHFHV/DPDGHUDLPSUHJQDGDGHEH
HOLPLQDUVHGHDFXHUGRFRQODVQRUPDVGHSURWHFFLyQDPELHQWDO
E
ATTENTION !
Réservée à une zone privée, domestique !
Uniquement pour une utilisation en plein air. À utiliser sous la surveillance d'un adulte.
Poids maximal de l'utilisateur : 50 kg. Nombre maximal d'enfants : 2
Retrouvez les informations générales relatives aux caractéristiques du bois sur www.gartenpirat.de
Vérifiez avant le montage que le kit est complet et conforme. En cas de stockage provisoire avant le
montage, le bois ne doit pas être emballé sous vide ou stocké dans une pièce fermée, sans une aération
suffisante, car cela peut rapidement faire apparaître de nombreuses tâches de moisissure en raison de
l'humidité naturelle du bois.
Afin d'éviter que le bois ne grise et ne se fissure, nous recommandons de le recouvrir d'un enduit de
protection (lasure poreuse). Toutes les mesures sont approximatives. Sous réserve de modifications
techniques. En principe, chaque réclamation acceptée n'est réglée qu'avec l'envoi de nouvelles pièces et
n'est pas indemnisée financièrement. Des éléments défectueux qui ont déjà été montés ou peints ne
peuvent pas être échangés. Il n'existe aucun droit au remboursement des frais ultérieurs supplémentaires
tels que les frais de montage ou de matériaux (peinture, etc.).
Le jouet doit faire l'objet de contrôles réguliers afin de déceler des éventuels dommages et l'apparition de
moisissure. Les boulons doivent être régulièrement contrôlés pour assurer la stabilité et une bonne
fixation des sièges. En cas de besoin, ils doivent être resserrés. Tous les éléments mobiles en métal
doivent être huilés. Un mauvais contrôle/entretien peut devenir un danger. Si, lors des contrôles
précédemment cités, des défauts ou des dommages non réparables sont détectés, vous êtes tenus de ne
plus utiliser le jouet. Veuillez conserver cette notice de montage comme preuve.
Ce produit contient des biocides. Le bois a été traité dans un autoclave pour le protéger contre les insectes
et les champignons destructeurs du bois. Contient: hydroxyde de cuivre carbonate, cuivre HDO et acide
borique.
Évitez tout contact direct avec les aliments, les boissons, l'eau potable et les aliments pour animaux.
N'inhalez pas la poussière de sciure. Ne pas utiliser dans les litières d'animaux ou les étangs à poissons.
Le bois imprégné doit être éliminé conformément aux réglementations de protection de l'environnement.
F
OPGELET!
Uitsluitend voor het privé-, huishoudelijk gebruik!
Uitsluitend voor gebruik in de buitenlucht. Gebruik onder het toezicht van volwassenen.
Maximaal gewicht gebruiker: 50kg. Maximaal aantal kinderen: 2
Algemene informatie over houtkenmerken vindt u op www.gartenpirat.de
9yyUGHRSERXZGLHQWJHFRQWUROHHUGWHZRUGHQRIGHERXZVHWFRPSOHHWHQMXLVWLV%LMHHQWXVVHQRSVODJ
YyyUGHRSERXZPDJKHWKRXWQLHWOXFKWGLFKWYHUSDNWRILQHHQJHVORWHQUXLPWH]RQGHUYROGRHQGHYHQWLODWLH
opgeslagen worden, aangezien er door natuurlijke houtvochtigheid snel schimmelaantasting of
vochtvlekken kunnen ontstaan.
Om het vergrauwen en de scheurvorming van het hout tot een minimum te beperken, raden wij aan het
hout te voorzien van een beschermlaag (beitsing met open poriën). Alle maten zijn worden bij benadering
gegeven. Technische wijzigingen voorbehouden. In principe wordt iedere geaccepteerde claim alleen
afgehandeld met de toezending van nieuwe onderdelen en niet financieel vereffend. Defecte onderdelen,
die reeds gemonteerd of geverfd zijn, zijn uitgesloten van de omwisseling. Er kan geen aanspraak worden
gemaakt op de vergoeding van verdergaande vervolgkosten zoals bv. montage- of materiaalkosten
(verven enz.).
Het speeltoestel dient met regelmatige tussenpozen op eventuele beschadiging en verrotting
gecontroleerd te worden. De schroefverbindingen moeten met regelmatige tussenpozen op goed
vastzitten en stabiliteit gecontroleerd worden. Indien nodig moeten deze verder aangedraaid worden. Alle
bewegende metalen onderdelen moeten geolied worden. Het niet uitvoeren van controle/onderhoud kan
gevaar opleveren. Als er bij bovenstaande controle niet-repareerbare fouten of beschadigingen
vastgesteld worden, bent u verplicht om het speeltoestel uit de circulatie te nemen. Bewaar deze
montagehandleiding als bewijsstuk.
Dit product bevat biociden. Het hout is behandeld in een autoclaaf om het te beschermen tegen insecten
en houtvernietigende schimmels. Bevat: koperhydroxide-carbonaat, koper-HDO en boorzuur.
Vermijd direct contact met voedsel, dranken, drinkwater en diervoeder. Adem geen stof in van zaagsel.
Niet gebruiken in zwerfvuil of visvijvers. Geïmpregneerd hout moet worden afgevoerd in overeenstemming
met de milieubeschermingsvoorschriften.
NL
832=251ċ1Ë
3RX]HSURVRXNURPpGRPiFtSRXåLWt
3RX]HSURYHQNRYQtSRXåtYiQt3RXåtYiQtSRX]HSRGGRKOHGHPGRVSČOêFK
0D[LPiOQtKPRWQRVWXåLYDWHOHNJ0D[LPiOQtSRþHWGČWt
9ãHREHFQpLQIRUPDFHNHYODVWQRVWHPGĜHYDQDMGHWHQDZZZJDUWHQSLUDWGH
3ĜHGPRQWiåt]NRQWUROXMWHNRPSOHWQRVWDVSUiYQRVWVDG\GtOĤ3ĜLVNODGRYiQtSĜHGPRQWiåtGĜHYRQHVPtEêW
Y]GXFKRWČVQČ]DEDOHQRQHERVNODGRYiQRYX]DYĜHQêFKSURVWRUiFKEH]GRVWDWHþQpKRYČWUiQtSURWRåHY
GĤVOHGNXSĜLUR]HQpYOKNRVWLGĜHYDPĤåHU\FKOHGRMtWNQDSDGHQtSOtVQtQHERWYRUEČVNYUQSRSOtVQL
3UR PLQLPDOL]DFL ãHGQXWt GĜHYD D Y]QLNX SUDVNOLQ GRSRUXþXMHPH GĜHYR RSDWĜLW RFKUDQQêP QiWČUHP
SURG\ãQRXOD]XURX9ãHFKQ\UR]PČU\MVRXSĜLEOLåQp3UiYRWHFKQLFNêFK]PČQMHY\KUD]HQR9]iVDGČ
EXGH NDåGi DNFHSWRYDQi UHNODPDFH Y\Ĝt]HQD ]DVOiQtP QRYêFK GtOĤ D QHEXGH SRVN\WQXWD ILQDQþQt
QiKUDGD9êPČQDYDGQêFKGtOĤNWHUpMLåE\O\VPRQWRYiQ\QHERQDWĜHQ\MHY\ORXþHQD1HY]QLNiåiGQê
QiURNQDQiKUDGXVRXYLVHMtFtFKQiNODGĤMDNRQDSĜtNODGQiNODGĤQDPRQWiåQHERPDWHULiOXEDUYDDSRG
+RXSDþNXYSUDYLGHOQêFKLQWHUYDOHFKNRQWUROXMWHQDSĜtSDGQiSRãNR]HQtDQDSDGHQtSOtVQt9SUDYLGHOQêFK
LQWHUYDOHFK NRQWUROXMWH SHYQp GRWDåHQt D VWDELOLWX ãURXERYêFK VSRMĤ 9 SĜtSDGČ SRWĜHE\ MH XWiKQČWH
9ãHFKQ\SRK\EOLYpNRYRYpþiVWLQDROHMXMWH&K\EČMtFtNRQWUROD~GUåEDPĤåHEêWQHEH]SHþQi3RNXGSĜL
YêãH XYHGHQp NRQWUROH ]MLVWtWH QHRSUDYLWHOQp ]iYDG\ QHER SRãNR]HQt MVWH SRYLQQL KRXSDþNX Y\ĜDGLW ]
SRXåtYiQt7HQWRQiYRGNPRQWiåLSURVtPXFKRYHMWHMDNRGRNODG
3URGXNW REVDKXMH ELRFLG\ 'ĜHYR E\OR RãHWĜHQR Y DXWRNOiYX DE\ E\OR FKUiQČQR SĜHG KP\]HP D
GĜHYRND]QêPLKRXEDPL2EVDKXMHXKOLþLWDQK\GUR[LGXPČćQDWpKRPČć+'2DN\VHOLQXERULWRX
9\YDUXMWHVHSĜtPpKRNRQWDNWXVSRWUDYLQDPLQiSRMLSLWQRXYRGRXDNUPLY\SUR]YtĜDWD1HYGHFKXMWHSUDFK
]SLOLQ1HSRXåtYHMWHY]YtĜHFtFKSRGHVWêONiFKQHERU\EQtFtFK,PSUHJQRYDQpGĜHYRPXVtEêW]OLNYLGRYiQR
YVRXODGXVSĜHGSLV\QDRFKUDQXåLYRWQtKRSURVWĜHGt
CZ
FIGYELEM!
Felhasználás csak magán, ill. otthoni területen!
.L]iUyODJDV]DEDGEDQYDOyIHOKDV]DV]QiODWIHOQĘWWIHOJ\HOHWHPHOOHWW
Maximális terhelési súly: 50kg. Gyermekek maximális száma: 2
ÈOWDOiQRVLQIRUPiFLyNDWD]HJ\HVIDWtSXVRNKR]DZZZJDUWHQSLUDWGHROGDORQWDOiO
$IHOpStWpVHOĘWWHOOHQĘUt]]HKRJ\DIHOV]HUHOpVWHOMHVpVPHJIHOHOĘH$IHOV]HUHOpVN|]WHVWiUROiVDHVHWpQ
ügyeljen arra, hogy a fa ne légmentesen legyen becsomagolva, vagy olyan zárt helyen tárolva, ahol a
OHYHJĘ]pVQLQFVPHJIHOHOĘHQEL]WRVtWYDPLYHODWHUPpV]HWHVIDQHGYHVVpJPLDWWDIHOV]tQHQSHQpV]DID
PLQWi]DWiQIROWNpS]ĘGKHW
$ ID PHJV]UNOpVH pV D UHSHGpVNpS]ĘGpV PHJJiWROiVD pUGHNpEHQ DMiQOMXN KRJ\ NHQMHQ IHO
YpGĘIHVWpNUpWHJHW Q\LWRWW SyUXV~ IHOOHWOD]~U D IDIHOOHWUH 0LQGHQ PpUHW N|UOEHOOL PpUHW 7HFKQLNDL
YiOWR]iVRNDW IHQQWDUWXQN 0LQGHQ HOIRJDGRWW UHNODPiFLy DODSYHWĘHQ HJ\ ~M DONDWUpV] PHJNOGpVpYHO
LQWp]ĘGLNQHPSHGLJSpQ]YLVV]DIL]HWpVVHO$]RNDKLEiVDONDWUpV]HNDPHO\HNPiUEHpStWpVUHNHUOWHN
YDJ\OHOHWWHNIHVWYHQHPFVHUpOKHWĘHNYLVV]D$]HJ\pEN|OWVpJHNPLQWSOV]HUHOpVLYDJ\DQ\DJN|OWVpJHN
IHVWpNVWEYLVV]DWpUtWpVpUHQLQFVPyG
$ MiWV]yHV]N|]W UHQGV]HUHVHQ HOOHQĘUL]]H KRJ\ QLQFVH UDMWD VpUOpV YDJ\ NRUKDGiVUD XWDOy Q\RP$
FVDYDURN LOOHV]NHGpVpW UHQGV]HUHV LGĘN|]|QNpQW HOOHQĘUL]QL NHOO KRJ\ HOpJ VWDELODN pV V]RD
V]NVpJHV K~]]RQ UDMWXN 0LQGHQ HOPR]GtWKDWy IpP DONDWUpV]W RODMR]QL NHOO $ KLiQ\]y
NDUEDQWDUWiVHOOHQĘU]pVYHV]pO\WRNR]KDW$PHQQ\LEHQDIHQWLHNV]HULQWLHOOHQĘU]pVVRUiQNLMDYtWKDWDWODQ
KLEiWYDJ\URQJiOyGiVWpV]OHON|WHOHVNLYRQQLD]HV]N|]WDIRUJDORPEyO.pUMNĘUt]]HPHJH]WDV]HUHOpVL
~WPXWDWyW
(] D WHUPpN ELRFLGHNHW WDUWDOPD]$ IiW DXWRNOiYEDQ NH]HOWpN KRJ\ PHJYpGMH D]W D URYDURNWyO pV D IiW
SXV]WtWyJRPEiNWyO7DUWDOPD]Up]KLGUR[LGNDUE'2pVEyUVDY
.HUOMHDN|]YHWOHQpULQWNH]pVWpWHOHNNHOLWDORNNDOLYyYt]]HOpViOODWLWDNDUPiQ\RNNDO1HOpOHJH]]HEHD
IĦUpV]SRUEyO V]iUPD]y SRUW 1H KDV]QiOMD iOODWL DORPEDQ YDJ\ KDODVWDYDNEDQ $] LPSUHJQiOW IiW D
N|UQ\H]HWYpGHOPLHOĘtUiVRNQDNPHJIHOHOĘHQNHOOPHJVHPPLVtWHQL
H
OBS!
Kun til brug i private hjem!
Udelukkende til udendørs anvendelse. Skal anvendes under opsyn af voksne.
Maksimal brugervægt: 50 kg. Maksimalt antal børn: 2
Se www.gartenpirat.de for generelle oplysninger om træets kendetegn.
Kontrollér, at sættet er fuldstændigt, og at det leverede er det rigtige, inden det monteres. Hvis sættet
mellemlagres inden montering, må træet ikke opbevares i lufttæt emballage eller i et lukket rum uden
tilstrækkelig ventilation. Sker dette, kan træets naturlige fugtniveau få sættet til at rådne eller blive
jordslået.
For at begrænse gråfarvning af og sprækker i træt anbefaler vi, at der påføres en beskyttende maling på
træet (åbenporet lasur). Alle mål er cirkamål. Forbeholdt tekniske ændringer. Efter en godkendt
reklamation bytter vi generelt kun til nyt og refunderer ikke penge. Fejlbehæftede dele, der allerede er
monteret eller malet, er udelukket fra ombytning. Der kan ikke gøres krav gældende på tilbagebetaling af
yderligere følgeomkostninger såsom monterings- eller materialeudgifter (maling osv.).
Kontrollér jævnligt legeudstyret for eventuelle beskadigelser og forrådnelse. Kontrollér jævnligt, at
skrueforbindelserne sidder fast og er stabile. Disse skal om nødvendigt efterspændes. Smør alle
bevægelige metaldele. Der kan opstå fare som følge af en manglende kontrol / vedligeholdelse. Hvis
ovenstående kontrol påviser fejl eller beskadigelser, der ikke kan afhjælpes, må legeudstyret ikke længere
benyttes. Denne monteringsvejledning skal opbevares som dokumentation.
Dette produkt indeholder biocider. Træet blev behandlet i en autoklav for at beskytte det mod insekter og
træødelæggende svampe. Indeholder: kobberhydroxidcarbonat, kobber HDO og borsyre.
Undgå direkte kontakt med mad, drikkevarer, drikkevand og dyrefoder. Inhaler ikke støv fra savsmuld. Må
ikke bruges i dyrefod eller fiskedam. Imprægneret træ skal bortskaffes i overensstemmelse med
miljøbeskyttelsesreglerne.
DK
2