22
Instructions
• Marche/
Appuyez sur le bouton ( ) de l'un ou l'autre des boîtiers et
Arrêt
maintenez-le enfoncé pendant 1 seconde pour ALLUMER ou
ÉTEINDRE les deux boîtiers. Remarque : le WT-1 se met en marche
lorsqu'il reçoit un signal audio du détecteur. Les modules s'éteignent
automatiquement après 10 minutes sans couplage, ou après 30
minutes d'inactivité.
• Volume
Procédez au réglage à l'aide des boutons de réglage de volume du
récepteur WR-1. Si vous utilisez un casque à volume réglable, réglez
le casque sur le volume maxi, puis ajustez le récepteur WR-1 au
niveau maximum souhaité. Quand vous êtes en phase de recherche,
vous pouvez procéder à de nouveaux réglages avec les boutons de
réglage de volume du casque.
• Couplage
Mettez les deux modules en marche. Si le voyant de couplage
( ) clignote, rapprochez les modules à 1 m (3 pieds) maximum
l’un de l’autre (et loin de tout autre appareil Z Lynk), puis appuyez
brièvement sur la touche marche/arrêt du WT 1 (module TX). Un
voyant de couplage allumé en continu indique que les appareils sont
correctement couplés. Les modules resteront couplés jusqu’à ce que
vous décidiez de les coupler avec un autre appareil Z Lynk.
• Indicateurs
L'indicateur d'état de charge des piles ( ) commence à
à LED
clignoter lorsqu'il reste environ 3 heures d'autonomie. La LED de
l'indicateur d'état de charge des piles s'allume fixe pendant la charge
et s'éteint lorsque la charge est terminée.
L'indicateur de couplage ( ) clignote lentement s'il n'y a pas de
couplage ; il clignote rapidement lors de la recherche de couplage et
il reste fixe en cas de couplage.
• Avertis-
Le récepteur WR-1 résiste aux intempéries en cas de pluies fines ;
sement
l'émetteur WT-1 résiste à de plus fortes pluies. Les modules Z-Lynk ne
doivent en aucun cas être immergés.
Summary of Contents for Z-Lynk Wireless System
Page 1: ...1 User s Guide Wireless System with Wireless Technology TM ...
Page 4: ...4 Installation Use mounting strap to secureWT 1 transmitter unit to detector ...
Page 9: ...9 Guía del usuario Sistema inalámbrico con Tecnología inalámbrica TM ...
Page 12: ...12 Instalación UselacintaparamontajeparafijarlaunidaddeltransmisorWT 1aldetector ...
Page 17: ...17 Guide d utilisation Système sans fil à technologie sans fil TM ...
Page 20: ...20 Installation UtilisezlabridedemontagepourfixerleboîtierémetteurWT 1audétecteur ...