MANUALE PER L’UTENTE
USER MANUAL |
MODE D’EMPLOI
| MANUAL DE USUARIO |
GEBRAUCHSANWEISUNG
URBAN 120.2P
manuale utente URBAN_120-2P.indd 1
15/11/2019 17:05:11
Page 1: ...MANUALE PER L UTENTE USER MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE USUARIO GEBRAUCHSANWEISUNG URBAN 120 2P manuale utente URBAN_120 2P indd 1 15 11 2019 17 05 11...
Page 2: ...manuale utente URBAN_120 2P indd 2 15 11 2019 17 05 11...
Page 3: ...enta facendo dei fori nel pavimento ed avvitandolo alle fondamenta utilizzando apposi te viti viti non incluse SECURING THE SHED TO A FOUNDATION Affix the shed to the foundation by drilling holes in t...
Page 4: ...1 2 manuale utente URBAN_120 2P indd 4 15 11 2019 17 05 11...
Page 5: ...A CI N MONTAGEANWEISUNGEN URBAN120 2P PAV Asx Adx A Csx A Cdx Pdx Psx Tan Tpo TRV 4x CCC 4 8x25 30 x 8 x 4 8x13 13 x M5x12 30 x M4x30 19 x RG 30 x R4x16 30 x TPd 13 x M5f 30 x M4 4x RpA 5 KK2 Tdx Tsx...
Page 6: ...DUSOL ARMADODELPISO MONTAGEDER BODENPLATTE 1 ASSEMBLAGGIOMURO WALLASSEMBLY MONTAGEDUMUR ARMADODEPAREDES MONTAGEDER W NDE 3 2 1 2 B B A A A Bsx A Cdx C C D D 4 8x25 12 x 4 8x25 4 x Asx Adx manuale uten...
Page 7: ...RESS clap 4 ASSEMBLAGGIOTETTO ROOFASSEMBLY MONTAGEDUTOIT ARMADODELTECHO DACHMONTAGE 5 6 4 8x25 6 x 8 x 4 8x13 TRV 4 8x25 2 x F F TRV Tan Tpo Dnn F DOG E E manuale utente URBAN_120 2P indd 7 15 11 2019...
Page 8: ...UERTA MONTAGE DERT R 8 13 11 2019 D F 6 x M4x30 6 x TPd 24 x M4x30 6 x R4x16 24 x R4x16 24 x TPd 24 x M4 6 x M4 B B B B B A A A B B B B A A 4 8x25 6 x 13 x M5x12 13 x 6 x B A RG RG 13 x M5f A B B B B...
Page 9: ...9 1 75 cm 1 75 cm 1 75 cm 1 75 cm porta lato interno door inner side S 2x kCC 2 5x9 5 12 x manuale utente URBAN_120 2P indd 9 15 11 2019 17 05 14...
Page 10: ...g may be required For your safety make sure you follow the paint s care safety guide prior to application GAROFALO PLACARD Ce placard n a pas besoin d aucun entretien Le placard de jardin peut tre uti...
Page 11: ...ege und Sicherheitshinweise der Farbe LINEE GUIDA PER LA CURA E LA SICUREZZA Il prodotto va utilizzato solo per scopi di immagazzinamento Non progettato per abitarvi Si raccomanda vivamente di fissare...
Page 12: ...abri un objet inamovible ou de le fixer au sol en creusant des trous dans le sol de l abri aux emplacements marqu s et d ins rer les vis adapt es dans le sol vis non incluses N essayez pas de r alise...
Page 13: ...del viento Ne montez pas sur le toit Consulte con sus autoridades locales y son necesariosNo se ponga de pie sobre el techo permisos para levantar el cobertizo PFLEGE UND SICHERHEITSHINWEISE Der Garte...
Page 14: ...sage for commercial or public applications will void this warranty Garofalo is not responsible for any damage incurred by consumer and or third parties or damage to or loss of objects inside or near t...
Page 15: ...entstandenen Abrieb Kratzer oder Risse mit ein sowie Verf rbungen Rostansatz und Sch den aufgrund von unsachgem er Nutzung Missbrauch Unachtsamkeit Ab nderungen Bemalen das Versetzen oder Transportier...
Page 16: ...Garofalo Firenze G S GAROFALO S A S Via del Biancospino 19 Campi Bisenzio FI 50013 ITALY tel 39 055 898281 2 fax 39 055 8969013 email info garofalofirenze it MADE IN ITALY manuale utente URBAN_120 2P...