background image

Instrucciones de HRM-Swim

 AVISO

Consulta la guía 

Información importante sobre el producto y tu 

seguridad

 que se incluye en la caja del producto y en la que 

encontrarás advertencias e información importante sobre el 

producto.

Ajuste del monitor de frecuencia cardiaca

Antes de tu primer baño, dedica tiempo a ajustar el monitor de 

frecuencia cardiaca. Debe estar lo bastante apretado como para 

que no se mueva cuando te impulses en la pared de la piscina.
• Selecciona un extensor de correa y fíjalo al extremo elástico 

del monitor de frecuencia cardiaca.
El monitor de frecuencia cardiaca se suministra con tres 

extensores de correa para ajustarlo a diferentes tamaños de 

pecho.

SUGERENCIA: 

el extensor de correa de tamaño medio 

funciona para la mayoría de tamaños de camiseta (desde la 

M hasta la XL).

• Coloca el monitor de frecuencia cardiaca hacia atrás para 

ajustar fácilmente el deslizante del extensor de correa.

• Coloca el monitor de frecuencia cardiaca hacia delante para 

ajustar fácilmente el deslizante del monitor de frecuencia 

cardiaca.

Colocación del monitor de frecuencia 

cardiaca

Debes llevar el monitor de frecuencia cardiaca directamente 

sobre la piel, justo debajo del esternón.

1

Selecciona un extensor de correa para conseguir la mejor 

sujeción.

2

Lleva el monitor de frecuencia cardiaca con el logotipo de 

Garmin del lado correcto orientado hacia fuera.
El sistema de enganche 

À

 y cierre 

Á

 debe quedar en el lado 

derecho.

3

Colócate el monitor de frecuencia cardiaca alrededor del 

pecho y acopla el enganche de la correa al cierre.

NOTA: 

asegúrate de que no se dobla la etiqueta.

4

Aprieta el monitor de frecuencia cardiaca hasta que esté 

ajustado alrededor del pecho, pero sin que te limite.

Cuando te hayas puesto el monitor de frecuencia cardiaca, 

estará activo, guardando y enviando datos.

Vinculación del monitor de frecuencia 

cardiaca con el dispositivo

Para poder vincular el monitor de frecuencia cardiaca con el 

dispositivo, primero debes ponértelo.
La vinculación consiste en la conexión de sensores 

inalámbricos ANT+, como la del monitor de frecuencia cardiaca 

con un dispositivo compatible ANT+ de Garmin.

NOTA: 

las instrucciones de vinculación varían en función del 

dispositivo de Garmincompatible. Consulta el manual del 

usuario.
• Para la mayoría de dispositivos de Garmin compatibles, 

deberás colocar el dispositivo a 3 m del monitor de 

frecuencia cardiaca y realizar la vinculación manualmente 

mediante el menú del dispositivo.

• En el caso de algunos dispositivos de Garmin compatibles, 

tendrás que colocar el dispositivo a 1 cm del monitor de 

frecuencia cardiaca para realizar la vinculación de forma 

automática.

SUGERENCIA: 

aléjate 10 m de otros sensores ANT+ 

mientras se realiza la vinculación.

Tras la primera vinculación, el dispositivo de Garmin compatible 

reconocerá automáticamente el monitor de frecuencia cardiaca 

cada vez que se active.

Frecuencia cardiaca durante la natación

El monitor de frecuencia cardiaca registra y almacena los datos 

de tu frecuencia cardiaca mientras nadas. Los datos de la 

frecuencia cardiaca no se pueden ver en dispositivos Garmin 

compatibles si el monitor de frecuencia cardiaca está bajo el 

agua.
Debes iniciar una actividad cronometrada en tu dispositivo 

Garmin vinculado para poder consultar después los datos de 

frecuencia cardiaca almacenados. Durante los intervalos de 

descanso fuera del agua, el monitor de frecuencia cardiaca 

envía los datos de frecuencia cardiaca media y máxima para el 

intervalo anterior, así como la frecuencia cardiaca en tiempo 

real, al dispositivo Garmin.
El dispositivo Garmin carga automáticamente los datos de 

frecuencia cardiaca almacenados al guardar la actividad de 

natación cronometrada. El monitor de frecuencia cardiaca debe 

estar fuera del agua, activo y en el área de alcance del 

dispositivo (3 m) mientras se cargan los datos. Los datos de 

frecuencia cardiaca se pueden revisar en el historial del 

dispositivo y en la cuenta de Garmin Connect.

Almacenamiento de datos

El monitor de frecuencia cardiaca puede almacenar hasta 20 

horas de datos en una sola actividad. Cuando la memoria del 

monitor de frecuencia cardiaca esté llena, se sobrescribirán los 

datos más antiguos.
Puedes iniciar una actividad cronometrada en tu dispositivo 

Garmin vinculado y el monitor de frecuencia cardiaca registrará 

los datos de la frecuencia cardiaca, incluso si te apartas del 

dispositivo. Por ejemplo, puedes registrar los datos de 

frecuencia cardiaca durante actividades deportivas o deportes 

en equipo en los que no se puedan llevar relojes. El monitor de 

frecuencia cardiaca envía automáticamente los datos de 

frecuencia cardiaca almacenados al dispositivo Garmin al 

guardar la actividad. El monitor de frecuencia cardiaca debe 

estar activo y en el área de alcance del dispositivo (3 m) 

mientras se cargan los datos.

Solución de problemas

Sugerencias de uso del accesorio HRM-Swim.

• Ajusta la firmeza del monitor de frecuencia cardiaca y del 

extensor de la correa si el monitor de frecuencia cardiaca se 

te desplaza hacia abajo por el pecho cuando te impulses en 

la pared de la piscina.

• Levántate entre intervalos para que el monitor de frecuencia 

cardiaca quede fuera del agua para ver tus datos de 

frecuencia cardiaca.

• Asegúrate de que tu dispositivo Garmin es compatible con la 

frecuencia cardiaca durante la natación.

10

Instrucciones de instalación

Summary of Contents for HRM-Swim 010-12342-00

Page 1: ...e Garmin logo and ANT are trademarks of Garmin Ltd or its subsidiaries registered in the USA and other countries HRM Swim is a trademark of Garmin Ltd or its subsidiaries These trademarks may not be used without the express permission of Garmin This product is ANT certified Visit www thisisant com directory for a list of compatible products and apps M N B02293 El número de registro COFETEL IFETEL ...

Page 2: ... monitor each time it is activated Heart Rate While Swimming The heart rate monitor records and stores your heart rate data while swimming Heart rate data is not visible on compatible Garmin devices while the heart rate monitor is underwater You must start a timed activity on your paired Garmin device to view stored heart rate data later During rest intervals when out of the water the heart rate m...

Page 3: ... after every seven uses using a tiny amount of mild detergent such as dishwashing liquid NOTE Using too much detergent may damage the heart rate monitor Do not put the heart rate monitor in a washing machine or dryer When drying the heart rate monitor hang it up or lay it flat HRM Swim Specifications Battery type User replaceable CR2032 3 V Battery life Up to 18 mo approximately 3 hr wk Operating ...

Page 4: ...ge manuel Pour certains appareils Garmin compatibles approchez l appareil à moins de 1 cm du moniteur de fréquence cardiaque pour effectuer un couplage automatique ASTUCE tenez vous à au moins 10 m d autres capteurs ANT pendant le couplage Après le premier couplage votre appareil Garmin compatible reconnaît automatiquement le moniteur de fréquence cardiaque à chaque fois qu il est activé Fréquence...

Page 5: ...ation de sueur et de sel sur la sangle peut réduire la précision des données enregistrées par le moniteur de fréquence cardiaque Rincez le moniteur de fréquence cardiaque après chaque utilisation Lavez à la main le moniteur de fréquence cardiaque toutes les sept utilisations Aidez vous d un peu de détergent doux comme du liquide vaisselle REMARQUE l utilisation d une trop grande quantité de déterg...

Page 6: ...ardio ogni volta che questa viene attivata Frequenza cardiaca durante il nuoto La fascia cardio registra e memorizza i dati sulla frequenza cardiaca mentre si nuota I dati sulla frequenza cardiaca non sono visibili sui dispositivi Garmin compatibili quando la fascia cardio è sott acqua È necessario avviare un attività a tempo sul dispositivo Garmin associato per visualizzare successivamente i dati...

Page 7: ...o ogni utilizzo Lavare a mano la fascia cardio ogni sette utilizzi con una piccola quantità di detergente delicato come un detersivo per piatti NOTA una quantità eccessiva di detergente potrebbe danneggiare la fascia cardio Non introdurre la fascia cardio in lavatrice o asciugatrice Appendere o distendere la fascia cardio per asciugarla Caratteristiche tecniche di HRM Swim Tipo di batteria CR2032 ...

Page 8: ...ite 1 cm des Herzfrequenzsensors bringen damit die Kopplung automatisch vorgenommen wird TIPP Halten Sie beim Koppeln eine Entfernung von 10 m zu anderen ANT Sensoren ein Nach der ersten Kopplung erkennt das mit Garmin kompatible Gerät den Herzfrequenzsensor bei jeder weiteren Aktivierung automatisch Herzfrequenzmessung während des Schwimmens Der Herzfrequenzsensor zeichnet Ihre Herzfrequenzdaten ...

Page 9: ...HINWEIS Schweiß und Salzrückstände auf dem Gurt können die Genauigkeit der vom Herzfrequenzsensor erfassten Daten verringern Reinigen Sie den Herzfrequenzsensor nach jeder Verwendung Waschen Sie den Herzfrequenzsensor nach jeder siebten Verwendung mit der Hand Verwenden Sie dafür eine sehr geringe Menge eines milden Reinigungsmittels z B ein Spülmittel HINWEIS Bei Verwendung von zu viel Reinigungs...

Page 10: ...ecuencia cardiaca para realizar la vinculación de forma automática SUGERENCIA aléjate 10 m de otros sensores ANT mientras se realiza la vinculación Tras la primera vinculación el dispositivo de Garmin compatible reconocerá automáticamente el monitor de frecuencia cardiaca cada vez que se active Frecuencia cardiaca durante la natación El monitor de frecuencia cardiaca registra y almacena los datos ...

Page 11: ...udor y sal en la correa puede reducir la capacidad para obtener datos precisos del monitor de frecuencia cardiaca Enjuaga el monitor de frecuencia cardiaca después de cada uso Lava a mano el monitor de frecuencia cardiaca después de cada siete usos con poca cantidad de un detergente suave como un líquido de lavavajillas NOTA un uso excesivo de detergente puede dañar el monitor de frecuencia cardia...

Page 12: ...n compatível reconhecerá automaticamente o monitor de ritmo cardíaco sempre que este for ativado Ritmo cardíaco durante a prática de natação O monitor de ritmo cardíaco regista e guarda os dados do seu ritmo cardíaco durante a prática de natação Os dados de ritmo cardíaco não são visíveis em dispositivos compatíveis Garmin enquanto o monitor de ritmo cardíaco está debaixo de água Deve iniciar uma ...

Page 13: ...monitor de ritmo cardíaco à mão após cada sete utilizações usando uma quantidade pequena de detergente suave como detergente da louça NOTA utilizar demasiado detergente pode danificar o monitor de ritmo cardíaco Não coloque o monitor de ritmo cardíaco na máquina de lavar nem na máquina de secar Ao secar o monitor de ritmo cardíaco pendure o ou estenda o na horizontal Especificações do HRM Swim Tip...

Page 14: ... keer koppelen zal uw Garmin compatibele toestel uw hartslagmeter telkens automatisch herkennen wanneer deze wordt geactiveerd Hartslag tijdens het zwemmen De hartslagmeter registreert uw hartslaggegevens tijdens het zwemmen en slaat deze op Als de hartslagmeter onder water is worden de hartslaggegevens niet weergegeven op compatibele Garmin toestellen U moet een activiteit met tijdmeting starten ...

Page 15: ...porteren negatief beïnvloeden Spel de hartslagmeter na elk gebruik af Was de hartslagmeter steeds na zeven keer gebruik met de hand met een klein beetje zacht wasmiddel zoals een vaatwasmiddel OPMERKING Als u te veel wasmiddel gebruikt kan de hartslagmeter beschadigd raken Stop de hartslagmeter niet in een wasmachine of droger Laat de hartslagmeter hangend of plat drogen HRM Swim specificaties Bat...

Page 16: ...Når du har parret første gang vil din Garmin kompatible enhed automatisk genkende pulsmåleren hver gang den aktiveres Puls under svømning Pulsmåleren registrerer og gemmer dine pulsdata mens du svømmer Pulsdata er ikke synlige på kompatible Garmin enheder mens pulsmåleren er under vand Du skal starte en aktivitet med tidtagning på din parrede Garmin enhed for at få vist gemte pulsdata senere Under...

Page 17: ...e med en lille smule mildt rengøringsmiddel for eksempel opvaskemiddel BEMÆRK Hvis du bruger for meget rengøringsmiddel kan det beskadige pulsmåleren Kom ikke pulsmåleren i vaskemaskinen eller tørretumbleren Når pulsmåleren skal tørres skal den hænges op eller lægges fladt HRM Swim Specifikationer Batteritype Udskifteligt CR2032 3 V Batterilevetid Op til 18 måneder ca 3 timer uge Driftstemperaturo...

Page 18: ...toja uinnin aikana Syketiedot eivät näy yhteensopivissa Garmin laitteissa kun sykevyö on veden alla Sinun on aloitettava ajastettu suoritus pariliitetyssä Garmin laitteessa jotta voit tarkastella tallennettuja syketietoja myöhemmin Kun olet lepointervallien aikana poissa vedestä sykevyö lähettää edellisen intervallin keski ja maksimisykkeen sekä reaaliaikaisen syketiedon Garmin laitteeseen Garmin ...

Page 19: ...äsittele sykevyötä pesukoneessa tai kuivaajassa Kun kuivaat sykevyötä ripusta se roikkumaan tai aseta se tasaiselle pinnalle HRM Swim tekniset tiedot Pariston tyyppi Käyttäjän vaihdettavissa oleva CR2032 3 volttia Pariston kesto Enintään 18 kk noin 3 h viikko Käyttölämpötila 10 50 C 14 122 F Radiotaajuus yhteyskäytäntö 2 4 GHz n langaton ANT yhteyskäytäntö Vesitiiviys 5 ATM Laite kestää painetta j...

Page 20: ...min automatisk pulsmåleren hver gang den aktiveres Puls når du svømmer Pulsmåleren registrerer og lagrer pulsdataene når du svømmer Pulsdataene vises ikke på kompatible Garmin enheter når pulsmåleren er under vann Du må starte en aktivitet på den parkoblede Garmin enheten for å kunne se lagrede pulsdata senere Under hvileintervaller oppe av vannet sender pulsmåleren gjennomsnittlig og maksimal pul...

Page 21: ...ren kan bli ødelagt hvis du bruker for mye vaskemiddel Ikke legg pulsmåleren i en vaskemaskin eller en tørketrommel Heng opp pulsmåleren eller legg den flatt når du skal tørke den Spesifikasjoner for HRM Swim Batteritype CR2032 3 volt kan byttes av brukeren Batterilevetid Opptil 18 måneder omtrent 3 timer per uke Driftstemperaturområde Fra 10 til 50 C fra 14 til 122 F Radiofrekvens protokoll ANT t...

Page 22: ...skt igen pulsmätaren varje gång den aktiveras Pulsmätning vid simning Pulsmätaren registrerar och lagrar pulsdata när du simmar Pulsdata syns inte på kompatibla Garmin enheter när pulsmätaren befinner sig under vattenytan Du måste starta en schemalagd aktivitet på en ihopparad Garmin enhet om du vill se lagrade pulsdata senare Under vilointervaller när du inte är i vattnet skickar pulsmätaren din ...

Page 23: ...S Om du använder för mycket rengöringsmedel kan pulsmätaren skadas Tvätta inte pulsmätaren i tvättmaskin och lägg den inte i torktumlaren Pulsmätaren ska hängas upp eller läggas plant när den ska torka HRM Swim specifikationer Batterityp CR2032 3 V kan bytas av användaren Batteritid Upp till 18 månader ca 3 timmar per vecka Drifttemperaturområde Från 10 till 50 C från 14 till 122 F Radiofrekvens p...

Page 24: ...nia automatycznie PORADA Podczas parowania ustaw się w odległości co najmniej 10 m od innych czujników ANT Po przeprowadzeniu pierwszego parowania zgodne urządzenie Garmin będzie automatycznie rozpoznawać sparowany czujnik tętna po każdym jego włączeniu Pomiar tętna podczas pływania Czujnik tętna rejestruje i zapisuje dane dotyczące tętna podczas pływania Gdy czujnik znajduje się pod wodą dane te ...

Page 25: ...cz czujnik tętna Po siedmiokrotnym użyciu czujnika umyj go w wodzie z dodatkiem niewielkiej ilości łagodnego detergentu np płynu do mycia naczyń UWAGA Użycie zbyt dużej ilości detergentu może uszkodzić czujnik Nie pierz czujnika w pralce ani nie susz w suszarce Podczas suszenia czujnik powinien wisieć lub leżeć na płasko Dane techniczne HRM Swim Typ baterii CR2032 3 V wymieniana przez użytkownika ...

Page 26: ... 2015 Garmin Ltd or its subsidiaries www garmin com support ...

Reviews: