background image

1

Recorta la plantilla de montaje empotrado y asegúrate de 

que cabe en la ubicación donde deseas montar el 

dispositivo.

2

Retira el forro protector de la parte posterior de la plantilla y 

colócala en la ubicación en la que deseas montar el 

dispositivo.

3

Con una broca de 

7

/

16

 in (11 mm) perfora uno o más de los 

orificios dentro de las esquinas de la parte interior de la línea 

continua de la plantilla para preparar la superficie de montaje 

para el corte.

4

Con la sierra de calar, corta la superficie de montaje a lo 

largo de la parte interior de la línea continua indicada en la 

plantilla.

5

Coloca el dispositivo en la pieza recortada para comprobar si 

cabe.

6

Si es necesario, pule el tamaño de la pieza recortada con 

una lima y papel de lija.

7

Tras comprobar que el dispositivo 

À

 cabe en la pieza 

recortada, asegúrate de que los orificios de montaje quedan 

alineados con los orificios guía 

Á

 de la plantilla.

8

Si no quedan alineados, marca nuevas ubicaciones para los 

orificios guía.

9

Perfora los orificios guía sirviéndote de una broca de 

3

/

32

 in 

(2,5 mm) u otra que sea apropiada para la superficie de 

montaje.

10

Retira la plantilla de la superficie de montaje.

11

Si no puedes acceder a la parte posterior del dispositivo tras 

montarlo, conecta todos los cables necesarios al dispositivo 

antes de colocarlo en la pieza recortada.

12

Coloca el dispositivo en la pieza recortada.

13

Fija el dispositivo a la superficie de montaje mediante los 

tornillos suministrados 

Â

.

14

Instala el bisel decorativo encajándolo alrededor del 

dispositivo.

Especificaciones sobre las conexiones y los 

cables

• Para facilitar la disposición del cableado, los cables de 

alimentación y los de la red náutica Garmin se suministran 

sin los anillos de fijación montados. Debes pasar los cables 

antes de instalar los anillos de fijación.

• Tras conectar un anillo de fijación a un cable, asegúrate de 

que está conectado de forma segura y de que la junta 

circular está en su lugar, de forma que la conexión de 

alimentación y de datos permanezca segura.

• El dispositivo se debe conectar a la misma fuente de 

alimentación que los demás dispositivos de la red náutica 

Garmin. Si no es posible, todos los dispositivos deben 

conectarse a la misma toma de tierra.

Conexión de GRID a la red náutica Garmin

GRID no es compatible con los plotters Garmin anteriores a 

GPSMAP serie 8000 y GPSMAP serie 8500.
No es necesario conectar GRID directamente al dispositivo que 

desees controlar con GRID. Se puede asignar a cualquier 

dispositivo compatible conectado a la misma red náutica 

Garmin.

1

Conecta GRID a un dispositivo Garmin en la red náutica 

Garmin usando un cable de red náutica Garmin.

2

Tras instalar el resto de dispositivos de la red náutica 

Garmin, utiliza el software para asignar GRID a un 

dispositivo de Garmin compatible.

Vincular el dispositivo de entrada remota 

GRID con el plotter

Para poder utilizar un dispositivo de entrada remota GRID con 

un plotter, debes vincular los dispositivos.
Puedes iniciar la vinculación de los dispositivos bien desde el 

plotter, bien desde el dispositivo de entrada remota GRID.

Vincular el dispositivo GRID con el plotter desde el 

dispositivo GRID

1

En el dispositivo de entrada remota GRID, pulsa 

+

 y 

HOME

 a 

la vez.
Se abrirá una página de selección en todos los plotters de la 

red náutica de Garmin.

2

Gira la rueda del dispositivo de entrada remota GRID para 

marcar 

Selec.

 en el plotter que desees controlar con el 

dispositivo de entrada remota GRID.

3

Pulsa 

SELECT

.

Vincular el dispositivo GRID con el plotter desde el 

plotter

1

Selecciona 

Configuración

 > 

Sistema

 > 

Información de 

estaciones

 > 

Vinculación de GRID™

 > 

Añadir

.

2

En el dispositivo de entrada remota GRID, pulsa 

SELECT

.

Rotación del joystick GRID

Para algunas situaciones en las que se esté realizando una 

instalación, puedes rotar la orientación del joystick GRID.

1

Selecciona 

Configuración

 > 

Centro de comunicaciones

 > 

Red náutica

.

2

Selecciona el dispositivo GRID.

Especificaciones del GRID

Especificación

Medida

Dimensiones (An.×L.×Pr.)

3

1

/

16

 × 6

7

/

8

 × 2

3

/

8

 in (77 × 174,8 × 

60 mm)

Peso

9,1 oz (258 g)

Rango de temperaturas

De 5° a 158°F (de -15° a 70°C)

Material

De plástico totalmente sellado y de 
alta resistencia a los impactos, 
resistente al agua conforme a las 
normas IEC 60529 IPX7

Potencia de entrada

10–35 V de CC 

Fusible

7,5 A, 42 V de acción rápida

Consumo eléctrico máximo a 
10 V de CC

2,8 W

Consumo de corriente típico a 
12 V de CC

100 mA

Consumo de corriente máximo 
a 12 V de CC

280 mA

Distancia de seguridad de la 
brújula

14 in (356 mm)

12

Instrucciones de instalación

Summary of Contents for GRID

Page 1: ...ohjeet 21 Installeringsinstruksjoner 23 Installationsinstruktioner 25 Instrukcja instalacji 27 Pokyny pro instalaci 30 Инструкции по установке 32 Upute za instalaciju 35 安装说明 37 Garmin and the Garmin logo are trademarks of Garmin Ltd or its subsidiaries registered in the USA and other countries GRID is a trademark of Garmin Ltd or its subsidiaries These trademarks may not be used without the expre...

Page 2: ...etes 5 When prompted leave the memory card in place and restart the chartplotter manually 6 Remove the memory card NOTE If the memory card is removed before the device restarts fully the software update is not complete Tools Needed Drill and drill bits 2 Phillips screwdriver Jigsaw or rotary tool File and sandpaper Marine sealant optional Mounting Considerations NOTICE This device should be mounte...

Page 3: ...an to control with the GRID It can be assigned to any compatible device connected to the same Garmin Marine Network 1 Connect the GRID to a Garmin device on the Garmin Marine Network using a Garmin Marine Network cable 2 After the rest of the devices in your Garmin Marine Network are installed use the software to assign the GRID to a compatible Garmin device Pairing the GRID Remote Input Device wi...

Page 4: ...our logicielle ou charger la dernière version du logiciel sur une carte mémoire 1 Mettez le traceur sous tension 2 Lorsque l écran d accueil apparaît insérez la carte mémoire dans le lecteur de carte mémoire REMARQUE pour que les instructions de mise à jour du logiciel apparaissent l appareil doit avoir été complètement démarré avant que la carte ne soit insérée 3 Suivez les instructions présentée...

Page 5: ...pareils doivent être connectés à la même masse Connexion du GRID au réseau Garmin Marine Network Le GRID n est pas compatible avec les traceurs Garmin antérieurs aux GPSMAP série 8000 et au GPSMAP 8500 Le GRID n a pas besoin d être connecté directement à l appareil que vous envisagez de contrôler à l aide du GRID Il peut être affecté à n importe quel appareil compatible connecté au même réseau Gar...

Page 6: ...izzata la schermata principale inserire la cartuccia d aggiornamento del lettore cartografico NOTA per poter visualizzare le istruzioni di aggiornamento del software è necessario avviare il dispositivo completamente prima di inserire la scheda 3 Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo 4 Attendere qualche minuto che il processo di aggiornamento software sia completato 5 Quando richiesto la...

Page 7: ... Garmin precedenti alle versioni GPSMAP serie 8000 e GPSMAP 8500 Non è necessario collegare il GRID direttamente al dispositivo da controllare con il GRID ma può essere assegnato a qualsiasi dispositivo compatibile connesso alla stessa Garmin Marine Network 1 Collegare il GRID a un dispositivo Garmin sulla Garmin Marine Network utilizzando un cavo Garmin Marine Network 2 Dopo aver installato tutti...

Page 8: ...ware aktualisieren können benötigen Sie eine Speicherkarte für Software Updates oder müssen die aktuelle Software auf eine Speicherkarte laden 1 Schalten Sie den Kartenplotter ein 2 Wenn das Hauptmenü angezeigt wird legen Sie die Speicherkarte in den Kartensteckplatz ein HINWEIS Damit die Anweisungen für das Software Update angezeigt werden muss das Gerät vollständig hochgefahren sein bevor Sie di...

Page 9: ...Sicherungsring sicher verbunden und der Dichtungsring richtig positioniert ist damit die Strom oder Datenverbindung sicher ist Das Gerät sollte an dieselbe Stromversorgung angeschlossen werden wie andere Geräte im gleichen Garmin Marinenetzwerk Falls dies nicht möglich ist müssen alle Geräte an die gleiche Masse angeschlossen werden Anschließen des GRID an das Garmin Marinenetzwerk Der GRID ist ni...

Page 10: ...stungsaufnahme bei 10 V Gleichspannung 2 8 W Typische Stromaufnahme bei 12 V Gleichspannung 100 mA Maximale Stromaufnahme bei 12 V Gleichspannung 280 mA Sicherheitsabstand zum Kompass 14 Zoll 356 mm 10 Installationsanweisungen ...

Page 11: ... de inicio introduce la tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas NOTA para que aparezcan las instrucciones de actualización del software el dispositivo debe haberse iniciado completamente antes de introducir la tarjeta 3 Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla 4 Espera unos minutos a que se complete el proceso de actualización del software 5 Cuando se indique coloca la tarjeta ...

Page 12: ...todos los dispositivos deben conectarse a la misma toma de tierra Conexión de GRID a la red náutica Garmin GRID no es compatible con los plotters Garmin anteriores a GPSMAP serie 8000 y GPSMAP serie 8500 No es necesario conectar GRID directamente al dispositivo que desees controlar con GRID Se puede asignar a cualquier dispositivo compatible conectado a la misma red náutica Garmin 1 Conecta GRID a...

Page 13: ...ra visualizar as instruções de atualização de software o dispositivo deve estar em completo funcionamento antes de introduzir o cartão 3 Siga as instruções no ecrã 4 Aguarde alguns minutos até a atualização do software terminar 5 Quando solicitado mantenha o cartão de memória no devido lugar e reinicie o plotter cartográfico manualmente 6 Remova o cartão de memória NOTA se o cartão de memória for ...

Page 14: ...ID não é compatível com plotters cartográficos Garmin anteriores à série GPSMAP 8000 e GPSMAP 8500 O GRID não precisa de ser ligado diretamente ao dispositivo que pretende controlar com o GRID Pode ser atribuído a qualquer dispositivo compatível ligado à mesma Rede Marítima Garmin 1 Ligue o GRID a um dispositivo Garmin na Rede Marítima Garmin utilizando um cabo da Rede Marítima Garmin 2 Depois de ...

Page 15: ...ERVAÇÃO para visualizar as instruções de atualização de software o dispositivo deve estar em completo funcionamento antes de o cartão ser inserido 3 Siga as instruções na tela 4 Aguarde alguns minutos até a atualização do software terminar 5 Quando solicitado coloque o cartão de memória no lugar e reinicie o chartplotter manualmente 6 Remova o cartão de memória OBSERVAÇÃO se o cartão de memória fo...

Page 16: ...s de gráficos Garmin anteriores ao GPSMAP série 8000 e ao GPSMAP 8500 O GRID não precisa ser conectado diretamente ao dispositivo que você planeja controlar com o GRID Ele pode ser atribuído a qualquer dispositivo compatível conectado à mesma Rede marítima Garmin 1 Conecte o GRID a um dispositivo Garmin na Rede marítima Garmin por um Garmin cabo de rede marítima 2 Após o dispositivo na sua Garmin ...

Page 17: ...ucties voor de software update verschijnen alleen als het toestel volledig is opgestart voordat u de kaart plaatst 3 Volg de instructies op het scherm 4 Wacht enkele minuten totdat de software update is voltooid 5 Laat de geheugenkaart op zijn plaats zitten en start de kaartplotter handmatig opnieuw op wanneer daar om wordt gevraagd 6 Verwijder de geheugenkaart OPMERKING Als de geheugenkaart wordt...

Page 18: ...ID verbinden met het Garmin Marine Network De GRID is niet compatibel met Garmin kaartplotters voorafgaand aan de GPSMAP 8000 serie en de GPSMAP 8500 De GRID hoeft niet direct te zijn verbonden met het toestel dat u wilt beheren met de GRID Het kan worden toegewezen aan elk compatibel toestel dat is verbonden met hetzelfde Garmin Marine Network 1 Verbind de GRID met een Garmin toestel in het Garmi...

Page 19: ...ingsprocessen gennemføres 5 Når du bliver bedt om det skal du lade hukommelseskortet sidde og genstarte plotteren manuelt 6 Fjern hukommelseskortet BEMÆRK Hvis hukommelseskortet fjernes før enheden er helt gennem opstartprocessen er softwareopdateringen ikke fuldført Nødvendigt værktøj Boremaskine og bor Nummer 2 Philips skruetrækker Nedstryger eller rotationsværktøj Fil og sandpapir Marineforsegl...

Page 20: ...ilsluttet direkte til den enhed du planlægger at kontrollere med GRID Den kan tildeles alle kompatible enheder der er tilsluttet samme Garmin Marine Network 1 Tilslut GRID til en Garmin på Garmin Marine Network ved hjælp af et Garmin Marine Network kabel 2 Når alle enheder i Garmin Marine Network er installeret kan du bruge softwaren til knytte GRID til en kompatibel Garmin Parring af GRID fjernin...

Page 21: ...äyttöön tulee kehote jätä muistikortti paikalleen ja käynnistä karttaplotteri uudelleen manuaalisesti 6 Poista muistikortti HUOMAUTUS jos muistikortti poistetaan ennen kuin laite on käynnistynyt uudelleen ohjelmistopäivitys jää kesken Tarvittavat työkalut pora ja poranteriä ristipääruuvitaltta nro 2 kuviosaha tai monitoimihiomakone viila ja hiekkapaperia merivedenkestävää tiivistysainetta valinnai...

Page 22: ...itteeseen joka on liitetty samaan Garmin Marine Network verkkoon 1 Liitä GRID Garmin laitteeseen Garmin Marine Network verkossa Garmin Marine Network kaapelilla 2 Kun muut Garmin Marine Network verkon laitteet on asennettu liitä GRID ohjelmistossa yhteensopivaan Garmin laitteeseen GRID etälaitteen pariliitos karttaplotteriin Jotta voit käyttää GRID etälaitetta karttaplotterin kanssa sinun on paril...

Page 23: ...pdatering av programvaren fullføres 5 La minnekortet ligge i sporet og start kartplotteren manuelt når du blir bedt om det 6 Ta ut minnekortet MERK Hvis du fjerner minnekortet før enheten starter på nytt blir ikke programvareoppdateringen fullført Nødvendige verktøy Boremaskin og borbits Stjerneskrutrekker 2 Løvsag eller roterende verktøy Fil og sandpapir Maritim tetningsmasse valgfritt Hensyn ved...

Page 24: ...samme maritime nettverk fra Garmin 1 Koble GRID til en enhet fra Garmin på det maritime nettverket fra Garmin ved hjelp av en kabel for maritimt nettverk fra Garmin 2 Når alle enhetene i det maritime nettverket fra Garmin er installert bruker du programvaren for å tilordne GRID til en kompatibel enhet fra Garmin Parkoble den eksterne GRID inndataenheten med kartplotteren Du må parkoble enhetene fø...

Page 25: ...anas till det ska du låta minneskortet vara kvar och starta om plottern manuellt 6 Ta bort minneskortet Obs Om minneskortet tas bort innan enheten har startats om helt och hållet slutförs inte programuppdateringen Verktyg som behövs Borrmaskin och borrar Stjärnmejsel nr 2 Sticksåg eller multiverktyg Fil och sandpapper Marint tätningsmedel valfritt Viktigt vid montering OBS Den här enheten ska mont...

Page 26: ...enhet som är ansluten till samma Garmin marint nätverk 1 Anslut GRID till en Garmin enhet i Garmin marina nätverk med en Garmin marint nätverk kabel 2 När övriga enheter i ditt Garmin marint nätverk installerats använder du programvaran till att tilldela GRID en kompatibel Garmin enhet Para ihop din GRID fjärrkontroll med plottern Innan du kan använda en GRID fjärrkontroll tillsammans med en plott...

Page 27: ...ejno Dalej Zakończ Aktualizacja oprogramowania urządzenia Aby można było zaktualizować oprogramowanie należy uzyskać kartę pamięci do aktualizacji oprogramowania lub załadować najnowsze oprogramowanie na kartę pamięci 1 Włącz ploter nawigacyjny 2 Gdy pojawi się ekran główny włóż kartę do gniazda kart UWAGA Aby wyświetlić instrukcje przeprowadzenia aktualizacji oprogramowania przed włożeniem karty ...

Page 28: ...ia Podłączanie urządzenia GRID do sieci Garmin Marine Network Urządzenie GRID nie jest zgodne z ploterami nawigacyjnymi Garmin w wersji wcześniejszej niż seria GPSMAP 8000 i GPSMAP 8500 Urządzenia GRID nie trzeba podłączać bezpośrednio do urządzenia które ma być sterowane za pośrednictwem urządzenia GRID Urządzenie może zostać przypisane do dowolnego zgodnego urządzenia podłączonego do tej samej s...

Page 29: ...Dane techniczne Wielkość Typowy pobór prądu przy 12 V DC 100 mA Maks pobór prądu przy 12 V DC 280 mA Bezpieczny dystans dla kompasu 14 cali 356 mm Instrukcja instalacji 29 ...

Page 30: ... Aby se objevily instrukce o aktualizaci softwaru musí být přístroj před vložením karty plně načten 3 Postupujte podle pokynů na obrazovce 4 Vyčkejte několik minut dokud se nedokončí proces aktualizace softwaru 5 Po zobrazení výzvy ponechejte paměťovou kartu na místě a ručně chartplotter restartujte 6 Vyjměte paměťovou kartu POZNÁMKA Je li paměťová karta vyjmuta dříve než se přístroj plně restartu...

Page 31: ...které chcete pomocí tohoto zařízení GRID ovládat Lze ji přiřadit jakémukoli kompatibilnímu zařízení připojenému k stejné námořní síti Garmin 1 Připojte zařízení GRID k zařízení Garmin v námořní síti Garmin pomocí kabelu námořní sítě Garmin 2 Po nainstalování ostatních zařízení v námořní síti Garmin přiřaďte zařízení GRID kompatibilnímu zařízení Garmin Spárování vzdáleného vstupního zařízení s char...

Page 32: ...рограммного обеспечения необходимо приобрести карту памяти с обновлением или загрузить последнюю версию программного обеспечения на имеющуюся карту памяти 1 Включите картплоттер 2 После того как отобразится главный экран вставьте карту памяти в разъем ПРИМЕЧАНИЕ чтобы инструкции по обновлению программного обеспечения появились на экране прежде чем вставить карту памяти компьютер должен полностью з...

Page 33: ... что и другие устройства в той же морской сети Garmin Если это невозможно все устройства должны быть подключены к одному и тому же заземлению Подключение GRID к морской сети Garmin Устройство GRID не совместимо с картплоттерами Garmin с номерами серии ниже GPSMAP 8000 и GPSMAP 8500 Устройство GRID не обязательно подключать напрямую к тому устройству которым пользователь будет управлять при помощи ...

Page 34: ...ая потре бляемая мощность при 10 В пост тока 2 8 Вт Номинальный потре бляемый ток при 12 В пост тока 100 мА Максимальный потре бляемый ток при 12 В пост тока 280 мА Безопасное расстояние от компаса 14 д 356 мм 34 Инструкции по установке ...

Page 35: ...lijedite upute na zaslonu 4 Pričekajte nekoliko minuta dok se ne dovrši postupak ažuriranja softvera 5 Kada se to zatraži ostavite memorijsku karticu na njenom mjestu i ručno ponovo pokrenite ploter 6 Izvadite memorijsku karticu NAPOMENA Ako se memorijska kartica izvadi prije nego se dovrši ponovno pokretanje uređaja ažuriranje softvera nije dovršeno Potrebni alati Bušilica i nastavci za bušenje K...

Page 36: ...u priključenom na istu Garmin pomorsku mrežu 1 Priključite GRID na Garmin uređaj na pomorskoj mreži Garmin putem kabela Garmin pomorske mreže 2 Nakon instaliranja ostalih uređaja u pomorskoj mreži Garmin putem softvera dodijelite GRID kompatibilnom Garmin uređaju Uparivanje GRID daljinskog uređaja za unos podataka s ploterom Prije korištenja GRID daljinskog uređaja za unos podataka s ploterom potr...

Page 37: ...备必须已完全启动 3 按照屏幕上的说明进行操作 4 等待几分钟 以完成软件更新过程 5 设备提示时 将存储卡留在原置 并手动重新启动海图仪 6 取出存储卡 注 如果在设备完全重新启动之前取出存储卡 则软件更新可 能不完整 所需工具 钻机和钻头 2 号十字螺丝刀 线锯机或旋转工具 锉刀和砂纸 海事密封剂 可选 安装注意事项 注意 应该将此设备安装在不处于极端温度或条件下的位置中 此设备 的温度范围在产品规格中列出 如果长时间处于超过指定温度范 围的温度下 对于存放和操作两种情况 都可能导致设备发生故 障 极端温度导致的损坏和相关后果不在保修服务范围内 可以使用随附的硬件将此设备安装在仪表板或其它表面上 选择 安装位置时 请遵循以下注意事项 设备应安装在可接触到的位置中 您必须能迅速接触到操纵杆 和按钮 才能与指定的导航设备互动 为避免干扰磁罗盘 设备与罗盘的距离不应小于产品规格中列 出的罗盘...

Page 38: ...必须配对设备 您可以通过海图仪或 GRID 远程输入设备启动设备配对过程 通过 GRID 设备配对 GRID 设备和海图仪 1 在 GRID 远程输入设备上 同时按下 和 HOME 键 Garmin 海洋网络的所有海图仪上会打开一个选择页面 2 转动 GRID 远程输入设备上的滚轮 高亮显示您要用 GRID 远 程输入设备控制的海图仪上的 选择 按钮 3 按下 SELECT 通过海图仪配对 GRID 设备和海图仪 1 选择设置 系统 站信息 GRID 配对 添加 2 在 GRID 远程输入设备上 按下 SELECT 旋转 GRID 操纵杆 对于某些安装情况 您可以旋转 GRID 操纵杆的方向 1 选择 设置 通信 网络设备 2 选择 GRID 设备 GRID 规格 规格 测量 尺寸 W H D 31 16 67 8 23 8 英寸 77 174 8 60 毫 米 重量 9 1 盎司 258...

Reviews: