Garmin ANT+ adapter for iPhone Instructions Manual Download Page 5

 5

Conformité aux normes d’Industrie Canada

Les appareils de radiocommunication de catégorie I sont conformes 

à la norme RSS-210 d’Industrie Canada. Les appareils de 

radiocommunication de catégorie II sont conformes à la norme 

RSS-310 d’Industrie Canada. Cet appareil est conforme aux normes 

RSS sans licence d’Industrie Canada. Son fonctionnement est 

soumis aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer 

d’interférences et (2) doit accepter toute interférence, y compris les 

interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable de 

l’appareil.

Collegamento dell’adattatore ANT+

È possibile scansionare il codice QR sul retro della confezione per 

ottenere informazioni istantanee sulle applicazioni e sui sensori 

ANT+. 
1.  Per un elenco di iPhone, applicazioni e sensori ANT+ 

compatibili, visitare il sito Web 

www.garmin.com

/products/antadapter

.

2.  Collegare l’adattatore ANT+ a un iPhone compatibile.

NotA

: è possibile che sull’iPhone venga visualizzato un 

messaggio che indirizza l’utente a un’applicazione Garmin.

3.  Aprire l’applicazione.
4.  Attenersi alle istruzioni riportate sullo schermo.

Suggerimenti per l’associazione

•  Posizionare l’iPhone e l’adattatore ANT+ a una distanza massima 

di 3 metri (9,8 piedi) dal sensore ANT+. 

•  Mantenersi a 10 m (32,8 piedi) di distanza da altri sensori ANT+ 

durante l’associazione.

•  Allontanarsi da forti campi elettromagnetici. Altre interferenze 

possono provenire da linee elettriche di alta tensione, motori 

elettrici, forni a microonde, telefoni cordless da 2,4 GHz e punti 

di accesso LAN wireless.

Garanzia limitata

Il presente accessorio è soggetto alla garanzia limitata standard di 

Garmin. Per ulteriori informazioni, accedere al sito Web  

www.garmin.com/support/warranty.html.

Summary of Contents for ANT+ adapter for iPhone

Page 1: ...marks may not be used without the express permission of Garmin iPhone is a trademark of Apple Computer Inc registered in the U S and other countries Other trademarks and trade names are those of their...

Page 2: ...in range 9 8 ft or 3 m of the ANT sensor Stay 32 8 ft 10 m away from other ANT sensors while pairing Move away from sources of strong electromagnetic fields Sources of interference may include high vo...

Page 3: ...uipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment a...

Page 4: ...8 pi Tenez vous au moins 10 m 32 8 pi d autres capteurs ANT pendant le couplage Eloignez vous des champs lectromagn tiques puissants Parmi les sources fr quentes d interf rences on trouve les lignes l...

Page 5: ...e applicazioni e sensori ANT compatibili visitare il sito Web www garmin com products antadapter 2 Collegare l adattatore ANT a un iPhone compatibile NOTA possibile che sull iPhone venga visualizzato...

Page 6: ...e den ANT Adapter mit einem kompatiblen iPhone HINWEIS M glicherweise wird auf dem iPhone eine Meldung mit einem Verweis auf eine Garmin Anwendung angezeigt 3 ffnen Sie die Anwendung 4 Folgen Sie den...

Page 7: ...ucciones que se muestran en la pantalla Sugerencias de vinculaci n Coloca el iPhone y el adaptador ANT dentro del rea de alcance 9 8 ft o 3 m del sensor ANT Al jate 32 8 ft 10 m de otros sensores ANT...

Page 8: ...ou 9 8 p s do sensor ANT Afaste se 10 m 32 8 p s de outros sensores ANT durante o emparelhamento Afaste se de fontes de campos electromagn ticos fortes As fontes de interfer ncia podem incluir linhas...

Page 9: ...r inden for r kkevidde 9 8 fod eller 3 m af ANT sensoren Bliv 32 8 fod 10 m v k fra andre ANT sensorer under parring Flyt dig v k fra st rke elektromagnetiske felter Andre forstyrrende kilder kan v re...

Page 10: ...jalan tai p h n ANT sovittimesta Pysy 10 metrin 32 8 jalan p ss muista ANT tunnistimista pariliitoksen aikana Siirry pois voimakkaiden s hk magneettisten kenttien l helt H iri n aiheuttajia voivat ol...

Page 11: ...n innenfor rekkevidde 3 m eller 9 8 fot av ANT sensoren Hold deg 10 m 32 8 fot unna andre ANT sensorer under paring Beveg deg vekk fra kilder med sterke elektromagnetiske felter Kilder som kan for rsa...

Page 12: ...aptern inom ANT sensorns r ckvidd 3 m eller 9 8 fot H ll dig minst 10 m 32 8 fot fr n andra ANT sensorer under ihopparningen Undvik andra k llor till elektromagnetiska f lt St rningar kan orsakas av h...

Reviews: