background image

PT-5

SACO DE RECOLHA

Como  é  o  caso  de  todos  os  sacos  deste  tipo,  entope 

o  material  finamente  particulado  durante  o  uso.  Sem 

manutenção rotineira simples, o rendimento do aparelho 

diminui. 
O  saco  deve  ser  limpo  após  cada  aplicação  por 

sacudidas, para assegurar que o material do saco possa 

ser filtrado de maneira impecável. Se o saco estiver sujo 

com partículas húmidas, deverá deixar que elas sequem 

antes da limpeza. 
O  saco  de  aspiração  poderá  ser  limpo  com  uma 

mangueira de jardim. Sempre jactear o saco pelo lado 

externo.  O  saco  poderá  ser  virado  do  avesso  para 

facilitar  o  procedimento.  Jamais  armazenar  um  saco 

húmido.  Assegurar-se  sempre  de  que  o  saco  está 

completamente  seco  antes  de  colocá-lo  de  lado  ou 

utilizá-lo. O saco de recolha é uma peça de desgaste. Ele 

está submetido a alto desgaste e deve ser substituído, 

por  isso,  de  tempos  em  tempos.  Substituir  um  saco 

desgastado imediatamente. 
Para  evitar  um  desgaste  desnecessário  do  saco  de 

recolha, evitar, quando do uso do aparelho, que o saco 

arraste no chão. 

MANUTENÇÃO E ARMAZENAMENTO

Prestar atenção para que todas as porcas, pinos e pa-

rafusos estejam firmemente apertados, para assegurar 

o funcionamento seguro do aparelho. 
Verificar o saco de recolha regularmente quanto a des-

gaste ou avarias. 
Substituir peças desgastadas ou danificadas. 
Somente  utilizar  peças  sobresselentes  e  acessórios 

genuínos.
Armazenar o aparelho num local seco.

REMOÇÃO DE UM BLOQUEIO NA ABERTURA 

DE VÁCUO

Ramos e objectos longos podem ocasionar um bloqueio 

na  abertura  de  vácuo  no  lado  inferior  do  aspirador. 

Tentar,  neste  caso,  sacudir  levemente  o  aparelho 

quando  em  funcionamento.  Se  o  problema  não  ficar 

resolvido com isso, desligar o aspirador e tirar o cabo de 

rede da tomada. Remover o bloqueio com uma vareta 

ou um objecto similar longo e fino (não utilizar nenhum 

objecto metálico). Para evitar uma aspiração renovada 

de  tais  objectos,  é  talvez  necessário  movimentar  o 

seu aparelho mais lentamente sobre o lixo que está a 

recolher. 

SELECTOR  DE  FUNÇÕES,  ASPIRAÇÃO  E 

SOPRAGEM

Caso  o  selector  de  funções  de  aspiração  e  sopragem 

esteja preso ou bloqueado, accionar o selector (6) (fig. 

5), enquanto o aparelho estiver em funcionamento. Um 

giro repetido do selector, enquanto o ar flui através do 

aparelho,  deve  eliminar  o  bloqueio.  Prestar  atenção 

para não permanecer na frente da abertura de ejecção 

de sopragem, enquanto acciona o selector. 

DESCARTE E PROTECÇÃO AMBIENTAL

Quando o seu aparelho se tornar inútil um dia ou não 

for  mais  necessário,  não  jogue,  de  maneira  alguma, 

o  aparelho  no  lixo  doméstico,  mas  descarte-o  sem 

poluir o meio ambiente. Entregue, sff., o aparelho para 

um  posto  de  reciclagem.  Ali,  poderão  ser  separadas 

peças de material plástico e metálico e levados para a 

reciclagem. Informações sobre isso, poderá receber na 

sua administração comunal ou municipal.

Summary of Contents for KLS 2000

Page 1: ...ca o em funcionamento leia o manual de instru es Instru es de Servi o PT Instrucciones de Manejo Lea las instrucciones de manejo antes de efectuar la puerta en marcha ES Operating Instructions Read op...

Page 2: ......

Page 3: ...9 11 GB List of components 1 Ergonomic handle 2 ON OFF switch 3 Collecting bag 4 Powerful electric motor 5 Metal Impeller 6 Function switch 7 Wheel 8 Brush 9 Blower outlet 10 Vacuum inlet 11 Blower co...

Page 4: ...3 1 2 3 4 5 A B C B D 6 2 6 11...

Page 5: ...4 8 9 10 11 12 B E F 7 C...

Page 6: ...5 13 14 15 16...

Page 7: ...ilizado juntamente con otros s mbolos o pictogramas MANTENGA A OTRAS PERSONAS A DISTANCIA ADVERTENCIA Tenga cuidado que nadie se encuentre a una distan cia de 5 m entorno al rea de trabajo Esta regla...

Page 8: ...cable o el interruptor La m quina trabaje de forma inusual o irregular El interruptor no funcione correctamente o el motor emita olor a quemado o chispas Se haya ca do al suelo o est da ado de alg n o...

Page 9: ...apret ndolos con el destornillador COMENTARIO NO APRETAR LOS TORNILLOS EJERCIENDO UNA FUERZA EXCESIVA COLOCACI N DE LA BOLSA COLECTORA ver las g 2 y 3 1 Introducir la parte inferior del bastidor de la...

Page 10: ...ornillador o una herramienta parecida tal y como se muestra en la g 15 Elevar el rodillo m vil hasta que se enclave en la muesca de la sujeci n ver la g 16 Para hacer funcionar el aparato sobre el sue...

Page 11: ...de este aparato Comprobar peri dicamente la bolsa colectora por si tuviese indicios de desgaste o desperfectos Reemplazar las piezas desgastadas o deterioradas Utilizar solamente piezas de recambio y...

Page 12: ...JAR PROTEC O PARA OS OLHOS E OUVIDOS ALERTA Objectos ejectados podem levar a ferimentos graves nos olhos ruido excessivo pode levar a perda da audi o Trajar durante o funcionamento deste aparelho prot...

Page 13: ...enham de ser repa rados ou sofrer manuten o ele trabalhar de maneira n o usual ou irregular o interruptor n o funcionar correctamente ou o mo tor emitir um cheiro de queimado ou fa scas ele tiver ca d...

Page 14: ...o 3 Girar o quadro do saco para a posi o correcta 4 Soltar a alavanca de encaixe para deixar encaixar o suporte do saco 5 Soltar o anel de fecho C da pela inferior do ma n pulo principal e empurr lo a...

Page 15: ...segurar se de que o aspirador m vel est desligado Girar o selector de fun es 6 no sentido anti hor rio at que a seta do selector coincida com a seta do modo de sopragem BLOW Soprar os res duos movimen...

Page 16: ...omente utilizar pe as sobresselentes e acess rios genu nos Armazenar o aparelho num local seco REMO O DE UM BLOQUEIO NA ABERTURA DE V CUO Ramos e objectos longos podem ocasionar um bloqueio na abertur...

Page 17: ...r safety notes or causes for particular caution This symbol may occur in combination with other symbols or pictograms KEEP OTHER PERSONS IN DISTANCE WARNING When operating the device take care that no...

Page 18: ...itch must be repaired or serv iced the machine runs abnormally or roughly the switch does not work properly or the motor releases a close smell as if something is burning or sparks it fell down or has...

Page 19: ...andle tube and mains cable into the chassis MAKE SURE NOT TO DAMAGE THE MAINS CABLE 3 Fix the handle by inserting the two screws A into the provided holes and fasten them with a screw driver NOTE DO N...

Page 20: ...ided in the holder Fig 16 When operating the machine on level ground lower the driving roller again as shown in Fig 14 WORKING IN BLOWER MODE Fig 5 6 Make sure that the wheeled vacuum blower unit is s...

Page 21: ...CUUM OPENING Twigs and long objects may cause obstructions to develop in the vacuum opening on the bottom side of the vacuum unit If this should be the case try to slightly shake the unit during opera...

Page 22: ...sobre m quinas e 2000 14 CE directriz de ruidos modifica es incluidas Com o fim de ralizar de forma apropiada as exig ncias referentes seguran a e sa de mencionadas nas normas da C E E consultouse as...

Page 23: ...12 months Wearing parts and defects caused by the use of not tting accessories repair with parts that are no original parts of the manufacturer use of force strokes and breaking as well as mischievou...

Page 24: ......

Reviews: