
Français
Français
63/176
Ne ravitaillez pas de carburant dans des
lieux où il a une présence des flammes,
étincelles ou sources intenses de chaleur.
Toujours remplissez le réservoir dans des zones bien
aérées et avec le moteur éteint.
Ne pas remplir trop le réservoir de carburant. Dans
le cas de fuite de carburant, assurez-vous d’éliminer
ces fuites complètement avant de démarrer,, ne
pas tenter de démarrer le moteur mais éloigner
la machine de la zone de déversement et éviter
toute source d’ignition jusqu’à ce que les vapeurs
d’essence se soient dissipées.
Remplir de carburant avant de démarrer la machine.
N’enlevez pas le bouchon du réservoir lorsque que le
moteur est en marche ou si la machine est chaude.
Assurez-vous de que le bouchon de carburant est
bien fermé lorsque vous utilisez la machine. Assurez-
vous de bien fermer le bouchon du carburant après
le ravitaillement.
Toujours stockez le carburant et l’huile dans
de conteneurs qui respectent les régulations
européennes.
2.5. UTILISATION ET SOINS DE LA MACHINE
Coupez que de la pelouse. L’utilisation de cette
machine pour n’importe quel autre usage pourrait
être dangereux et serait à vos risques et périls.
Par exemple: Ne pas utiliser la machine pour
débroussailler, pour couper l’herbe dense, des
arbustes, ou l’utiliser comme un broyeur. L’utilisation
de cette machine pour des opérations différentes
à celles prévues, peut donner lieu à des situations
dangereuses.
Utilisez cette machine, accessoires, outils, etc. en
suivant les indications ici fournies et de la façon
prévue, en prenant compte des conditions du travail
et du travail à faire. L’utilisation de cette machine
pour des applications autres que celles prévues peut
vous mettre en péril.
Vérifiez que tous les éléments de sécurité sont
installés et en bon état.
Rappelez-vous que l’utilisateur est responsable des
accidents et dommages provoqués à lui même, à des
tiers et aux objets. Le fabricant ne serait pas tenu
responsable des blessures et dommages provoqués
par une mauvaise ou incorrecte utilisation de cette
machine.
Ne jamais se mettre dans le plan de coupe de la
machine.
Tenez votre corps éloigné de l’outil de
coupe pendant que vous utilisez de la
machine.
Ne forcez pas avec cette machine. Utilisez la machine
pour l’application correcte. La correcte application
de la machine pour le genre de travail à faire, vous
permettra de mieux travailler et plus sécurisé.
N’utilisez pas cette machine si l’interrupteur
ne change pas entre “ARRET” et “MARCHE”.
Toute machine ne POUVANT être contrôlée avec
l’interrupteur est dangereuse et doit être réparée.
Summary of Contents for HUNTER 765 SB
Page 115: ...Italiano 115 176 NOTAS...
Page 145: ...145 176 2 2 1 2 2...
Page 146: ...146 176 15 2 2 1...
Page 147: ...147 176 2 2 2 Raynaud Raynaud Raynaud 2 3 15...
Page 148: ...148 176 2 4 overfill the 2 5...
Page 149: ...149 176...
Page 150: ...150 176 2 6...
Page 155: ...155 176 6 6 1 2 6 2 6 2 1 3 1 2 3...
Page 156: ...156 176 6 2 2 6 3 95 2 2 6 3 1 3...
Page 157: ...157 176 6 3 2 4 20w 40 0 47l 0 6l 1 6 4 6 4 1 Garland...
Page 158: ...158 176 6 4 2 6 4 2 1 6 4 2 2 6 5 6 6...
Page 160: ...160 176 15 7 1 7 2...
Page 161: ...161 176 7 3 2...
Page 162: ...162 176 7 4 1 2 3 4 5 6 7 5 2 5 25 50 100 300...
Page 163: ...163 176 2 cm 2 cm 8...
Page 164: ...164 176 8 1 8 1 1 8 1 2 8 1 3...
Page 165: ...165 176 8 1 4 8 2 8 2 1 1 1 2 2 3 3 4 5 8 2 2...
Page 166: ...166 176 Garland ref 7199000020 Garland a Garland REF 7199000020 b 0 47l 1 8 2 3 0 6 0 7 mm...
Page 167: ...167 176 9 0 I...
Page 168: ...168 176 10...
Page 169: ...169 176 10 5 11 5 0 C 45 C 12...
Page 170: ...170 176 13 1 1999 44 2 13 2 Garland Garland Garland 13 3 H Garland 13 4 13...
Page 172: ...172 176 NOTAS...
Page 173: ...173 176 NOTAS...
Page 174: ...174 176 NOTAS...
Page 176: ......