110/148
Português
- Desenrosque a tampa de enchimento do deposito
do óleo.
- Inserir as pelo tubo de encher 0,6 l de óleo.
- Aguarde 1 minuto até que o óleo baixe
completamente ao cárter do motor.
- Limpa a vareta do óleo com um pano.
- Introduza a vareta e fixe a tampa do óleo.
- Desenrosque a tampa novamente e verifique a
marca que deixou o óleo na haste. O sinal deixado
pelo óleo deve estar entre o mínimo e máximo.
- Se a marca estiver abaixo do mínimo adicionar um
pouco mais de óleo e verifique novamente.
- Se a marca é sobre o máximo será necessário
remover o óleo do cárter. Para tal incline o cortador
de lado, para que o filtro de ar esteja virado para
cima e deixe sair um pouco de óleo (coloque um
recipiente na extremidade do tubo para evitar que
o óleo se derrame na máquina ou no chão).
6.4. INICIAR A MAQUINA
6.4.1. PONTOS DE VERIFICAÇÃO ANTES DE INICIAR
A máquina deve estar preparada e deve de ser
utilizada de acordo com as seguintes instruções:
Mantenha as mãos, pernas e roupas longe do funil
de alimentação, do tubo de saída e dos elementos
rotativos.
Manter-se sempre equilibrado em ambos os pés.
Não se apoie na máquina.
Fique longe da zona de saída enquanto estiver a
operar com máquina.
Se as lâminas tocarem num objeto estranho (qualquer
objeto, exceto madeira) ou se a máquina começa
a fazer barulhos estranhos e/ou a vibra de forma
anormal, desligue o motor para que as lâminas
parar de girar. Leve a máquina para um centro de
assistência técnica para qua seja reparada.
Se a máquina estiver atascada, deve de a desligar e
esperar que as lâminas parem de girar.
É obrigatório o uso de
luvas de segurança,
protetores auriculares e
óculos de segurança.
Esta máquina é projetada para ser usada somente
ao ar livre. Além disso, evite trabalhar em espaços
abertos onde exista a possibilidade de acumular os
gases de escape.
A máquina deve ser usada por uma única pessoa, de
preferência o mesmo.
Nunca mexer ou introduzir as mãos na tremonha de
alimentação até que a máquina esteja desligada e as
lâminas tenham parado de rodar.
Os pedaços de madeira que ficarem presos
transversalmente no funil de entrada só deve ser
removida após a paragem total das lâminas.
Summary of Contents for CHIPPER 1190 TQG
Page 12: ...12 148 Espa ol...
Page 36: ...36 148 English...
Page 60: ...60 148 Fran ais...
Page 84: ...84 148 Italiano...
Page 108: ...108 148 Portugu s...
Page 123: ...123 148 2 2 1 18 1 5bar max 1 9 bar 3 10 OFF 2 2...
Page 124: ...124 148 2 3 15 2 4...
Page 125: ...125 148 2 5 6 cm...
Page 126: ...126 148 2 6...
Page 127: ...127 148 3 CE EU Lwa dB A XX 1 1 20W 40 20W 40 1 1l...
Page 128: ...128 148 4 ON HOT OIL ON OFF...
Page 129: ...129 148 5 2 1 2 3 On Off 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 5 1 8 9 cm 2 4 12 10 11 9 1 8 5 6 7 3...
Page 132: ...132 148...
Page 133: ...133 148 6 3 6 3 1 1 2 3 4 3 6 3 2 4 20w 40 1 1l 20W 40 1 1l...
Page 134: ...134 148 0 6l 1 6 4 6 4 1...
Page 135: ...135 148 6 4 2 6 4 2 1 A ON OFF ON B C D OPEN 1 6 4 2 2 A B 6 4 2 3 OFF OFF 7...
Page 136: ...136 148 7 1 2 cm 2 cm 7 1 1 2CM 7 1 2 2CM 2cm 2 2 cm 7 2 7 2 1...
Page 137: ...137 148 7 2 2 8 8 1...
Page 138: ...138 148 1 2 3 4 5 8 2 1 2 V 3 4 V 8 3 8 3 2 8 3 2 V belt cover Side cover Blade...
Page 139: ...139 148 8 4 20 50 3 100 8 300...
Page 141: ...141 148 0 6l 1 8 4 3 0 6 0 7 mm 8 4 4...
Page 142: ...142 148 Clean out the air filter V Belt 9...
Page 143: ...143 148 10 5 11 5 0 C 45 C 12...
Page 144: ...144 148 13 1 1999 44 2 13 2 Garland Garland Garland 13 3 H Garland 13 4 13...
Page 146: ...146 148 NOTES...
Page 148: ......