4.
Dolum hunisini emniyet şalteri (Şekil 12/ Poz. A)
ile birlikte Şekil 11’de gösterildiği gibi bağlantı
elemanına itin. Burada dolum hunisinin kılavuz
kızakları (Şekil 4/Poz. A) üzerinde hareket
etmesine dikkat edin
5.
Dolum hunisini emniyet şalteri (Şekil 12/ Poz. A)
ile birlikte yukarı doğru itin ve kilitleyin.
6. Çalıştırma
Çalışma saatleri ile birlikte, farklı şehirlerde farklı
olarak uygulanabilen gürültü yönetmeliği ile ilgili resmi
düzenlemeyi dikkate alınız.
6.1 Elektrik bağlantısı
Dal öğütücüsünü uzatma kablosu ile entegre fişe
bağlayın (Şekil 13/ Poz. E). Bu konuda güvenlik
uyarıları bölümünde açıklanan bilgileri de dikkate alın.
6.2 Açık / Kapalı şalteri (Şekil 13/ Poz. B)
앬
Öğütücüyü çalıştırmak için yeşil düğmeye basın.
앬
Öğütücüyü kapatmak için kırmızı düğmeye basın.
Uyarı:
Alet üzerinde sıfır voltaj şalteri bulunur. Bu
şalter cereyan kesilmesinden sonra aletin tekrar
gözetimsiz olarak çalışmasını engeller
.
6.3 Emniyet şalteri (Şekil 12/ Poz. A)
Öğütücü çalıştırılacağında dolum hunisi yerinde bağlı
olmalı ve emniyet şalteri Şekil 12’de gösterildiği gibi
kilitlenmiş olmalıdır.
6.4 D
önme yönü şalteri
(Şekil 13/ Poz. C)
Dikkat! Dönme yönü şalterine sadece öğütücü
kapalı durumdayken basılabilir.
“
⇓
”
Pozisyonu
Malzeme bıçak tarafından otomatik olarak çekilir ve
öğütülür.
“
⇑
”
Pozisyonu
Bıçak ters yönde çalışır ve sıkışan malzeme serbest
kalır. Dönme yönü şalteri
“⇑”
pozisyonuna
ayarlandıktan sonra yeşil Açık/Kapalı şalterini basılı
tutun. Bıçak ters yöne döndürülür. Açık/Kapalı şalteri
bırakıldıktan sonra öğütücü otomatik olarak durur.
Dikkat! Öğütücü tekrar çalıştırmaya
başlatılmadan önce daima bıçağın durması
beklenecektir.
Büyük cisimler veya ağaç parçaları şaltere birkaç kez
basıldıktan sonra hem bıçak hem de dolum
bölümünden çıkarılır.
6.5 Motor koruması
(Şekil 13 / Poz. D)
Öğütücüye aşırı yüklenildiğinde (örneğin bıçağın
bloke olması gibi) motor birkaç saniye sonra durur.
Motor koruma şalteri, motorun hasar görmesini
önlemek için cereyan beslemesini otomatik olarak
keser. Öğütücünün yeniden çalıştırabilmesi için
düğmeye basmadan önce en az 1 dakika bekleyin.
Sonra Açık/Kapalı şalterine basın.
Bıçak bloke olduğunda, öğütücüyü tekrar
çalıştırmadan önce dönme yönü şalterini sol yöne “⇑”
pozisyonuna döndürün.
6.6
Çalışma uyarıları
앬
Özel ve genel güvenlik uyarılarına riayet edin.
앬
İş eldiveni, iş gözlüğü ve kulaklık takın.
앬
Öğütülecek olan malzemeyi sağ taraftan dolum
hunisine (bıçak sola doğru döndüğünde)
doldurun.
앬
Dolum hunisine doldurulan malzeme otomatik
olarak çekilir. DİKKAT! Dolum hunisinden dışarı
sarkan veya çıkan malzeme bıçak içine çekilirken
etrafa saçılabilir, bu nedenle uygun güvenlik
mesafesinde durun.
앬
Dolum hunisi tıkanmayacak kadar malzeme
doldurun.
앬
Yumuşamış, ıslak ve birkaç gün beklemiş olan
bahçe artıklarını dallar ile değişken şekilde
doldurarak öğütün. Böylece malzemenin dolum
hunisi içinde yapışıp kalması önlenir.
앬
Yumuşak atıkları (örneğin mutfak artıkları)
öğütmeyin bu malzemeleri direkt kompost yapın.
앬
Çok fazla küçük dalları olan yapraklı malzemenin,
yeni malzeme doldurulmadan önce tamamen
öğütülmesini bekleyin.
앬
Öğütülmüş malzeme çıkışı tıkanmamalıdır – Geri
yığılma tehlikesi.
앬
Havalandırma delikleri tıkalı olmamalıdır.
앬
Ağır malzeme veya kalın dalların sürek olarak
öğütücü içine doldurulmasından kaçının. Aksi
taktirde bıçak bloke olabilir.
앬
Dolum hunisi veya öğütülmüş malzeme
çıkışındaki tıkanıklığı açmak için bastırma topaçı
veya kanca kullanın
.
Uyarı:
Öğütülmüş malzeme bıçak silindiri tarafından
sıkıştırılır, liflere ayrılır ve kesilir böylece kompostlama
işlemi için uygun malzeme oluşturulur
.
6.7 Dolum hunisini boşaltma
Dolum hunisinin dolum seviyesi kapağın yan
yarıklarından göreülebilir.
Dolum hunisini aşırı derecede dolmadan zamanında
boşaltmanız çalışmalarınızda kolaylık sağlayacaktır.
69
TR
Anleitung GLH_250_SB_SPK7:_ 26.06.2007 9:10 Uhr Seite 69