Gardol GBH 46 R Operator'S Manual Download Page 161

doc_base r.5- wbh-p_0 

DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ 

(Direttiva Macchine 2006/42/CE, Allegato II, parte A) 

1. 

La Società

: GGP Italy S.p.A. – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy 

2.       Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina:  Tosaerba con conducente a piedi / taglio erba 

a)  Tipo / Modello Base 

b)  Modello commerciale     

c)  Anno di costruzione 

d)  Matricola 

e) Motore 

a scoppio

3.      É conforme alle specifiche delle direttive:  

 MD:  2006/42/EC 

 

  f) Ente Certificatore  

 

      g) Esame CE del tipo: 

 

  OND:  2000/14/EC, ANNEX VI - 2005/88/EC

  

  D. Lgs. 262/2002, ANNEX VI, proc. 1 (Italy) 

  f) Ente Certificatore: 

                 

  EMCD: 2004/108/EC 

 

  

4.     Riferimento alle Norme armonizzate: 

EN ISO 5395-1:2013 

EN ISO 5395-2:2013

i)  Livello di potenza sonora misurato 

dB(A) 

j)  Livello di potenza sonora garantito 

dB(A) 

k)  Ampiezza di taglio  

cm 

 

q) Persona autorizzata a costituire il FascicoloTecnico: 

GGP ITALY S.p.A. 

  

Via delLavoro, 6  

  

31033 Castelfranco Veneto (TV) - Italia 

 

r) Castelfranco V.to, 00.00.2014 

Vice Presidente R&D &Quality 

  

 

Ing. Raimondo Hippoliti 

                                                                                                           

 

doc_base r.5- wbh-p_0

  

FR

Déclaration CE de Conformité 

(Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II, partie 

A) 

1. La Société 

2. Déclare sous sa propre responsabilité que la 

machine :   

Tondeuse à gazon à conducteur a pied / coupe 

du gazon 

a) Type / Modèle de Base 

b) Modèle commercial 

c) Année de construction 

d) Série 

e) Moteur: moteur essence 

3. Est conforme aux prescriptions des 

directives :  

f) Organisme de certification  

g) Examen CE du Type 

4. Renvoi aux Normes harmonisées  

i) Niveau de puissance sonore mesuré 

j) Niveau de puissance sonore garanti 

k) Largeur de coupe  

q) Personne habilitée à établir le Dossier 

Technique 

    Technique :    

r) Lieu et Date                             

EN

EC Declaration of Conformity 

(Machine Directive 2006/42/EC, Annex II, part A) 

1. The Company 

2. Declares under its own responsibility that the 

machine:  

Pedestrian controlled lawn mower / Grass 

cutting 

a) Type / Base Model 

b) Commercial model 

c) Year of manufacture 

d) Serial number 

e) Motor: petrol 

3. Conforms to directive specifications:  

f) Certifying body 

g) EC examination of Type 

4. Reference to harmonised Standards 

i) Sound power level measured 

i) Sound power level guaranteed 

k) Range of cut 

q) Person authorised to create the Technical   

Folder:    

r) Place and Date                             

DE

EG-Konformitätserklärung 

(Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil 

A) 

1. Die Gesellschaft 

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die 

Maschine:  

Handgeführter Rasenmäher / Rasenschnitt 

a) Typ / Basismodell 

b) Handelsmodell 

c) Baujahr 

d) Seriennummer 

e) Motor: Verbrennungsmotor 

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien 

entspricht:  

f) Zertifizierungsstelle 

g) EG-Baumusterprüfung 

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen 

i) Gemessener Schallleistungspegel 

j) Garantierter Schallleistungspegel 

k) Schnittbreite 

q) Zur Verfassung der technischen Unterlagen   

     befugte Person:    

r) Ort und Datum                              

NL

EG-verklaring van overeenstemming 

(Richtlijn Machines 2006/42/CE, Bijlage II, deel A)

1.  Het bedrijf 

2. Verklaart onder zijn eigen 

verantwoordelijkheid dat de machine:  

Lopend bediende grasmaaier / grasmaaier 

a) Type / Basismodel 

b) Handelsmodel 

c) Bouwjaar 

d) Serienummer 

e) Motor: benzinemotor 

3. Voldoet aan de specificaties van de 

richtlijnen:  

f) Certificatie-instituut 

g) EG-onderzoek van het Type 

4. Verwijzing naar de Geharmoniseerde normen 

i) Gemeten niveau van geluidsvermogen 

j) Gegarandeerd niveau van geluidsvermogen 

k) Snijbreedte 

q) Bevoegd persoon voor het opstellen van het 

Technisch Dossier    

r) Plaats en Datum                             

ES

Declaración de Conformidad CE 

(Directiva Máquinas 2006/42/CE, Anexo II, parte 

A) 

1. La Empresa 

2. Declara bajo su propia responsabilidad que la 

máquina:  

Cortadora de pasto con operador de pie / corte 

hierba 

a) Tipo / Modelo Base 

b) Modelo comercial 

c) Año de fabricación 

d) Matrícula 

e) Motor: motor de explosión 

3. Cumple con las especificaciones de las 

directivas:  

f) Ente certificador 

g) Examen CE del Tipo 

4. Referencia a las Normas armonizadas 

i) Nivel de potencia sonora medido 

j) Nivel de potencia sonora garantizado 

k) Amplitud de corte 

q) Persona autorizada a realizar el Manual 

Técnico:    

r) Lugar y Fecha                             

PT

Declaração CE de Conformidade 

(Diretiva de Máquinas 2006/42/CE, Anexo II, 

parte A) 

1. A Empresa 

2. Declara sob a própria responsabilidade que a 

máquina:  

Corta-relvas para operador apeado / corte da 

relva 

a) Tipo / Modelo Base 

b) Modelo comercial 

c) Ano de fabricação 

d) Matrícula 

e) Motor: motor a explosão 

3. É conforme às especificações das diretivas:  

f) Órgão certificador  

g) Exame CE do Tipo 

4. Referência às Normas harmonizadas 

i) Nível medido de potência sonora  

j) Nível garantido de potência sonora 

k) Amplitude de corte 

q) Pessoa autorizada a elaborar o Caderno 

Técnico    

r) Local e Data                             

EL

EK-

∆ήλωση συµµόρφωσης

(

Οδηγία Μηχανών

 2006/42/CE, 

Παράρτηµα

 II, 

µέρος

 A) 

1. 

Η Εταιρία

2. 

∆ηλώνει υπεύθυνα ότι η µηχανή

Χλοοκοπτική µηχανή µε όρθιο χειριστή

 / 

κοπή

της χλόης

a) 

Τύπος

 / 

Βασικό Μοντέλο

b) 

Εµπορικό Μοντέλο

c) 

Έτος κατασκευής

d) 

Αριθµός µητρώου

  

e) 

Κινητήρας

κινητήρας εσωτερικής ανάφλεξης

3. 

Συµµορφώνεται µε τις προδιαγραφές της

οδηγίας

:  

f) 

Οργανισµός πιστοποίησης

g) 

Εξέταση

 CE 

του Τύπου

  

4. 

Αναφορά στους Κανονισµούς εναρµόνισης

i) 

Στάθµη µέτρησης ακουστικής ισχύος

j) 

Στάθµη εγγυηµένης ακουστικής ισχύος

k) 

Εύρος κοπής

q) 

Εξουσιοδοτηµένο άτοµο για την κατάρτιση

του Τεχνικού Φυλλαδίου

:    

r) 

Τόπος και Χρόνος

                             

TR

AT Uygunluk Beyanı 

(2006/42/CE Makine Direktifi, Ek II, bölüm A) 

1. 

Ş

irket 

2. 

Ş

ahsi sorumlulu

ğ

u altında a

ş

a

ğ

ıdaki 

makinenin:  

Ayak kumandalı çim biçme makinesi / çim kesimi 

a) Tip / Standart model 

b) Ticari model 

c)  

İ

malat yılı 

d) Sicil numarası 

e) Motor: patlamalı motor 

3. A

ş

a

ğ

ıdaki direktiflerin özelliklerine uygun 

oldu

ğ

unu beyan etmektedir:  

f) Sertifikalandıran kurum 

g) ... Tipi CE incelemesi 

4. Harmonize standartlara atıf 

i) Ölçülen ses güç seviyesi 

j) Garanti edilen ses güç seviyesi 

k) Kesim geni

ş

li

ğ

q) Teknik Dosyayı olu

ş

turmaya yetkili ki

ş

i:    

r) Yer ve Tarih                             

MK

Декларација за усогласеност со ЕУ

  

(

Директива за машини

 2006/42/CE, 

Анекс

 II, 

дел

 A) 

1. 

Компанијата

2. 

изјавува со целосна лична одговорност

дека следната машина

:  

Тревокосачка со оператор на нозе

 / 

косење

трева

а

Тип

 / 

основен модел

б

комерцијален модел

в

година на производство

г

етикета

д

мотор

мотор со согорување

3. 

Усогласено со спецификациите според

директивите

:  

ѓ

)  

тело за сертификација

е

тест СЕ за типот

4. 

Референци за усогласени нормативи

з

измерено ниво на звучна моќност

ѕ

Ниво на гарантирана звучна моќност

и

обем на сечење

н

овластено лице за составување на

Техничката брошура

    

њ

место и датум

                             

doc_base r.5- wbh-p_0 

NO

EF- Samsvarserklæring 

(Maskindirektiv 2006/42/EF, Vedlegg II, del A) 

1. Firmaet 

2. Erklærer på eget ansvar at maskinen: 

Håndført gressklipper/ gressklipping 

a) Type / Modell 

b) Handelsnavn 

c) Produksjonsår 

d) Serienummer 

e) Motor: forbrenningsmotor 

3. Oppfyller kravene i direktivene:  

f) Sertifiseringsorgan 

g) EF-typeprøving 

4. Henvisning til harmoniserte standarder 

i) Målt lydeffektnivå 

j) Garantert lydeffektnivå 

k) Klippebredde 

q) Person som har fullmakt til å utferdige teknisk 

dokumentasjon:    

r) Sted og dato                             

SV

EG-försäkran om överensstämmelse 

(Maskindirektiv 2006/42//EG, bilaga II, de la) 

1. Företaget 

2. Försäkrar på eget ansvar att maskinen: 

Förarledd gräsklippare / gräsklippning 

a) Typ / Basmodell 

b) Produktnamn 

c) Tilverkningsår 

d) Serienummer 

e) Motor: förbränningsmotor 

3. Överensstämmer med föreskrifterna i 

direktivet  

f) Anmält organ 

g) EG typgodkännande 

4. Referens till harmoniserade standarder 

i) Uppmätt ljudeffektnivå 

j) Garanterad ljudeffektnivå 

k) Klippbredd 

q) Auktoriserad person för upprättandet av den 

tekniska dokumentationen:    

r) Ort och datum                             

DA

EF-overensstemmelseserklæring  

(Maskindirektiv 2006/42/EF, bilag II, del A) 

1. Firmaet 

2. Erklærer på eget ansvar, at maskinen: 

Plæneklipper betjent af gående personer / 

klipning af græsset 

a) Type / Model 

b) Handelsbetegnelse 

c) Fremstillingsår 

d) Serienummer 

e) Motor: forbrændingsmotor 

3. Er i overensstemmelse med specifikationerne 

ifølge direktiverne:  

f) Certificeringsorgan 

g) EF-typeafprøvning 

4. Henvisning til harmoniserede standarder 

i) Målt lydeffektniveau 

j) Garanteret lydeffektniveau 

k) Klippebredde 

q) Person, der har bemyndigelse til at udarbejde 

det tekniske dossier:    

r) Sted og dato                             

FI

EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS 

(Konedirektiivi 2006/42/EY, Liite II, osa A) 

1. Yritys 

2. Vakuuttaa omalla vastuullaan, että kone: 

Kävellen ohjattava ruohonleikkuri/ 

ruohonleikkuu 

a) Tyyppi / Perusmalli 

b) Myyntimalli 

c) Valmistusvuosi 

d) Sarjanumero 

e) Moottori : räjähdysmoottori 

3. On yhdenmukainen seuraavien direktiivien 

asettamien vaatimusten kanssa:  

f) Sertifiointiyritys 

g) EY-tyyppitarkastus 

4. Viittaus harmonisoituihin standardeihin 

i) Mitattu äänitehotaso 

j) Taattu äänitehotaso 

k) Leikkuuleveys 

q) Teknisten asiakirjojen laatimiseen valtuutettu 

henkilö:    

r) Paikka ja päivämäärä                            

CS

ES – Prohlášení o shod

ě

(Sm

ě

rnice o Strojních za

ř

ízeních 2006/42/ES, 

P

ř

íloha II, 

č

ást A) 

1. Spole

č

nost 

2. Prohlašuje na vlastní odpov

ě

dnost, že stroj: 

Seka

č

ka se stojící obsluhou / seka

č

ka na trávu 

a) Typ / Základní model 

b) Obchodní model 

c) Rok výroby 

d) Výrobní 

č

íslo 

e) Motor: spalovací motor 

3. Je ve shod

ě

 s na

ř

ízeními sm

ě

rnic:  

f) Certifika

č

ní orgán 

g) ES zkouška Typu 

4. Odkazy na Harmonizované normy 

i) Nam

ěř

ená úrove

ň

 akustického výkonu 

i) Zaru

č

ená úrove

ň

 akustického výkonu 

k) Ší

ř

ka 

ř

ezání 

q) Osoba autorizovaná pro vytvo

ř

ení 

Technického spisu:    

r) Místo a Datum                             

PL

Deklaracja zgodno

ś

ci WE 

(Dyrektywa maszynowa 2006/42/WE, Zał

ą

cznik II, 

cz

ęść

 A) 

1. Spółka 

2. O

ś

wiadcza na własn

ą

 odpowiedzialno

ść

ż

maszyna:  

Kosiarka prowadzona przez operatora pieszego / 

ci

ę

cie trawy 

a) Typ / Model podstawowy 

b) Model komercyjny 

c) Rok produkcji 

d) Numer seryjny 

e) Silnik: silnik o zapłonie iskrowym 

3. Spełnia podstawowe wymogi nast

ę

puj

ą

cych 

Dyrektyw:  

f) Jednostka certyfikuj

ą

ca 

g) Badanie typu WE 

4. Odniesienie do Norm zharmonizowanych 

i) Zmierzony poziom mocy akustycznej 

j) Gwarantowany poziom mocy akustycznej 

k) Szeroko

ść

 ci

ę

cia 

q) Osoba upowa

ż

niona do zredagowania 

Dokumentacji technicznej:    

r) Miejscowo

ść

 i data                             

HU

EK-megfelel

ő

ségi nyilatkozata 

(2006/42/EK gépirányelv, II. melléklet "A" rész) 

1. Alulírott Vállalat 

2. Felel

ő

sségének teljes tudatában kijelenti, 

hogy az alábbi gép:  

Gyalogvezetés

ű

 f

ű

nyírógép / f

ű

nyírás 

a) Típus / Alaptípus 

b) Kereskedelmi típus 

c) Gyártási év 

d) Gyártási szám 

e) Motor: robbanómotor 

3. Megfelel az alábbi irányelvek el

ő

írásainak:  

f) Tanúsító szerv 

g) CE vizsgálat típusa 

4. Hivatkozás a harmonizált szabványokra 

i) Mért zajteljesítmény szint 

i) Garantált zajteljesítmény szint 

k) Vágási szélesség 

q) M

ű

szaki Dosszié szerkesztésére 

felhatalmazott személy:    

r) Helye és ideje                             

RU

Декларация соответствия нормам ЕС

  

(

Директива о машинном оборудовании

2006/42/

ЕС

Приложение

 II, 

часть

 A) 

1. 

Предприятие

  

2. 

Заявляет под собственную

ответственность

что машина

Газонокосилка

с пешеходным управлением

стрижка газона

a) 

Тип

 / 

Базовая модель

b) 

Коммерческое наименование

c) 

Год изготовления

d) 

Паспорт

e) 

Двигатель

двигатель внутреннего

сгорания

3. 

Соответствует требованиям следующих

директив

:  

f) 

Сертифицирующий орган

g) 

Испытание ЕС типового образца

4. 

Ссылки на гармонизированные нормы

  

i) 

Измеренный уровень звуковой мощности

j) 

Гарантируемый уровень звуковой

мощности

k) 

Амплитуда кошения

q) 

Лицо

уполномоченное на подготовку

технической документации

:    

r) 

Место и дата

                             

HR

EK Izjava o sukladnosti 

(Direktiva 2006/42/EZ o strojevima, dodatak II, 

dio A) 

1. Tvrtka: 

2. pod vlastitom odgovornoš

ć

u izjavljuje da je 

stroj: Ru

č

no upravljana kosilica trave/ košenje 

trave 

a) Vrsta / Osnovni model 

b) Komercijalni model 

c) Godina proizvodnje 

d) Mati

č

ni broj 

e) Motor: motor s unutarnjim izgaranjem 

3. sukladan s temeljnim zahtjevima direktiva:  

f) Certifikacijsko tijelo 

g) Tipsko ispitivanje EZ 

4. Primijenjene su slijede

ć

e harmonizirane 

norme: 

i) Izmjerena razina zvu

č

ne snage 

j) Zajam

č

ena razina zvu

č

ne snage 

k) Širina rezanja 

q) Osoba ovlaštena za pravljenje Tehni

č

ke 

datoteke:    

r) Mjesto i datum                             

SL

ES izjava o skladnosti 

(Direktiva 2006/42/ES) , priloga II, del A) 

1. Družba  

2. pod lastno odgovornostjo izjavlja, da je stroj: 

Kosilnica za stoje

č

ega delavca / košnja trave 

a) Tip / osnovni model 

b) tržni model 

c) Leto izdelave 

d) Serijska številka 

e) Motor: motor z notranjim izgorevanjem 

3. Skladen je z dolo

č

ili direktiv :  

f) Ustanova, ki izda potrdilo 

g) ES pregled tipa 

4. Sklicevanje na usklajene predpise 

i) Izmerjen nivo zvo

č

ne mo

č

j) Zagotovljen nivo zvo

č

ne mo

č

k) Obseg košnje 

q) Oseba, pooblaš

č

ena za sestavo tehni

č

ne 

knjižice:    

r) Kraj in datum                             

BS

EZ izjava o sukladnosti  

(Direktiva o mašinama 2006/42/EZ, Prilog II, deo 

A) 

1. Firma 

2. Daje izjavu pod vlastitom odgovornoš

ć

u da je 

mašina: Kosilica na guranje / Košenje trave 

a) Tip / Osnovni model 

b) Komercijalni model 

c) Godina proizvodnje 

d) Serijski broj 

e) Motor: motor s unutrašnjim izgaranjem 

3. sukladna s osnovnim zahtjevima direktive:  

f) Certifikaciono tijelo 

g) EZ ispitivanje tipa 

4. Pozivanje na uskla

đ

ene norme 

i) Izmjereni nivo zvu

č

ne snage 

j) Garantovani nivo zvu

č

ne snage 

k) Širina košenja 

q) Osoba ovlaštena za izradu tehni

č

ke brošure:    

r) Mjesto i datum                             

SK

ES vyhlásenie o zhode 

(Smernica o Strojných zariadeniach 2006/42/ES, 

Príloha II, 

č

as

ť

 A) 

1. Spolo

č

nos

ť

2. Vyhlasuje na vlastnú zodpovednos

ť

, že stroj: 

Kosa

č

ka so stojacou obsluhou / kosa

č

ka na 

trávu 

a) Typ / Základný model 

b) Obchodný model 

c) Rok výroby 

d) Výrobné 

č

íslo 

e) Motor: spa

ľ

ovací motor 

3. Je v zhode s nariadeniami smerníc:  

f) Certifika

č

ný orgán 

g) Skúška typu ES 

4. Odkaz na Harmonizované normy 

i) Nameraná úrove

ň

 akustického výkonu 

j) Zaru

č

ená úrove

ň

 akustického výkonu 

k) Šírka kosenia 

q) Osoba autorizovaná na vytvorenie 

Technického spisu:    

r) Miesto a Dátum                             

RO

CE -Declaratie de Conformitate 

(Directiva Ma

ş

ini 2006/42/CE, Anexa II, partea A) 

1. Societatea 

2. Declar

ă

 pe propria r

ă

spundere c

ă

 ma

ş

ina: 

Ma

ş

in

ă

 de tuns iarba cu conduc

ă

tor pedestru / 

t

ă

iat iarba 

a) Tip / Model de baz

ă

b) Model comercial 

c) An de fabrica

ţ

ie 

d) Num

ă

r de serie 

e) Motor: motor cu combustie 

3. Este în conformitate cu specifica

ţ

iile 

directivelor:  

f) Organism de certificare 

g) Examinare CE de Tip 

4. Referin

ţă

 la Standardele armonizate  

i) Nivel de putere sonor

ă

 m

ă

surat 

j) Nivel de putere sonor

ă

 garantat 

k) L

ăţ

imea de t

ă

iere 

q) Persoan

ă

 autorizat

ă

 s

ă

 întocmeasc

ă

 Dosarul 

Tehnic    

r) Locul 

ş

i Data                             

LT

EB atitikties deklaracija 

(Mašin

ų

 direktyva 2006/42/CE, Priedas II, dalis A) 

1. Bendrov

ė

2. Prisiima atsakomyb

ę

, kad 

į

renginys: P

ė

s

č

io 

operatoriaus valdoma vejapjov

ė

/ žol

ė

s pjovimas 

a) Tipas / Bazinis Modelis 

b) Komercinis modelis 

c) Pagaminimo metai 

d) Serijos numeris 

e) Variklis: vidaus degimo variklis 

3. Atitinka direktyvose pateiktas specifikacijas:  

f) Sertifikavimo 

į

staiga 

g) CE tipo tyrimas 

4. Nuoroda 

į

 suderintas Normas 

i) Išmatuotas garso galios lygis 

j) Užtikrinamas garso galios lygis 

k) Pjovimo plotis 

q) Autorizuotas asmuo sudaryti Technin

ę

Dokumentacij

ą

:    

r) Vieta ir Data                             

LV

EK atbilst

ī

bas deklar

ā

cija 

(Direkt

ī

va 2006/42/EK par maš

ī

n

ā

m, pielikums II, 

da

ļ

a A) 

1. Uz

ņē

mums 

2. Uz

ņ

emoties par to pilnu atbild

ī

bu, pazi

ņ

o, ka 

maš

ī

na: P

ė

s

č

io operatoriaus valdoma vejapjov

ė

z

ā

les p

ļ

aušana 

a) Tips / B

ā

zes modelis 

b) Komerci

ā

lais modelis 

c) Ražošanas gads 

d) S

ē

rijas numurs 

e) Motors: iekšdedzes motors 

3. Atbilst š

ā

du direkt

ī

vu pras

ī

b

ā

m:  

f) Sertifik

ā

cijas iest

ā

de 

g) CE tipveida p

ā

rbaude 

4. Atsauce uz harmoniz

ē

tiem standartiem 

i) Izm

ē

r

ī

tais ska

ņ

as intensit

ā

tes l

ī

menis 

j) Garant

ē

tais ska

ņ

as intensit

ā

tes l

ī

menis 

k) P

ļ

aušanas platums 

q) Pilnvarotais darbinieks, kas sagatavoja 

tehnisko dokument

ā

ciju:    

r) Vieta un datums                             

SR

EC deklaracija o usaglašenosti  

(Direktiva o mašinama 2006/42/EC, Prilog II, deo 

A) 

1. Preduze

ć

2. Daje izjavu pod vlastitom odgovornoš

ć

u da je 

mašina: Kosa

č

ica na guranje / košenje trave 

a) Tip / Osnovni model 

b) Komercijalni model 

c) Godina proizvodnje 

d) Serijski broj 

e) Motor: motor s unutrašnjim sagorevanjem 

3. u skladu s osnovnim zahtevima direktiva:  

f)  Sertifikaciono telo 

g) EC ispitivanje tipa: 

4. Pozivanje na uskla

đ

ene norme 

i) Izmereni nivo zvu

č

ne snage 

j) Garantovani nivo zvu

č

ne snage 

k) Širina košenja..................... 

q) Osoba ovlaš

ć

ena za sastavljanje tehni

č

ke 

brošure    

r) Mesto i datum                             

BG

ЕО декларация за съответствие

(

Директива Машини

 2006/42/

ЕО

Приложение

II, 

част А

1. 

Дружеството

2. 

На собствена отговорност декларира

че

машината

Косачка с изправен водач

 / 

рязане

на трева

а

Вид

 / 

Базисен модел

б

Търговски модел

в

Година на производство

г

Сериен номер

д

Мотор

мотор с вътрешно горене

3. 

Е в съответствие със спецификата на

директивите

:  

е

Сертифициращ орган

ж

ЕО изследване на вида

4. 

Базирано на хармонизираните норми

и

Ниво на измерена акустична мощност

й

Гарантирано ниво на акустична мощност

к

Широчина на косене

р

Лице

упълномощено да състави

Техническата Документация

:    

с

Място и дата

ET

EÜ vastavusdeklaratsioon 

(Masinadirektiiv 2006/42/EÜ, Lisa II, osa A) 

1. Firma 

2. Kinnitab omal vastutusel, et masin: Seisva 

juhiga muruniitja / muruniitja 

a) Tüüp / Põhimudel 

b) Kaubanduslik mudel 

c) Ehitusaasta 

d) Matrikkel 

e) Mootor: Sisepõlemismootor 

3.  Vastab direktiivide nõuetele:  

f) Kinnitav asutus 

g) EÜ tüübihindamine 

4. Viide ühtlustatud standarditele 

i) Mõõdetud helivõimsuse tase 

j) Garanteeritud helivõimsuse tase 

k) Lõikelaius 

q) Tehnilise Lehe autoriseeritud koostaja:    

r) Koht ja Kuupäev 

Summary of Contents for GBH 46 R

Page 1: ...itie Handgef hrter Rasenm her Seka ka se stoj c obsluhou Kosilnica za stoje ega delavca Kosilica sa voza om koji hoda Gr sklippare med operat r till fots Pl neklipper til g ende f rer Seisaaltaan ajet...

Page 2: ...GBH 46 R CR 484 WS...

Page 3: ...Prijevod originalnih uputa HR MAGYAR Eredeti haszn lati utas t s ford t sa HU LIETUVI KAI Originali instrukcij vertimas LT LATVIE U Instrukciju tulkojums no ori in l valodas LV MK NEDERLANDS Vertalin...

Page 4: ...ii 41 42 43 44 45 46 21 22 23 24 25 26 27 27 36...

Page 5: ...iii I I II II 1 1 2 1 3 1a 3 1b 3 1c 2 2 2 3 2 4...

Page 6: ...iv I II I II 3 2 3 3 3 4 4 1 3 1d 4 2 4 3 5 1...

Page 7: ...B A 82 3 0 7 81 3 0 7 84 0 8 8 7 Livello di potenza acustica misurato Incertezza di misura dB A dB A 94 0 89 96 0 4 97 1 12 9 Livello di potenza acustica garantito dB A 95 96 98 10 7 Livello di vibraz...

Page 8: ...uigkeit 8 Gemessener Schallleistungspegel 9 Garantierter Schallleistungspegel 10 Vibrationspegel 11 Abmessungen L nge Breite H he 12 Nummer Schneidwerkzeug 13 Zubeh r 14 Mulching Kit F r die genaue An...

Page 9: ...a 13 Tartoz kok 14 Mulcsoz k szlet A pontos adatot l sd a g p azonos t adatt bl j n 1 LT TECHNINIAI DUOMENYS 2 Vardin galia 3 Maksimalus variklio veikimo greitis 4 renginio svoris 5 Pjovimo plotis 6 G...

Page 10: ...konu 9 rove zaru en ho akustick ho v konu 10 rove vibr ci 11 Rozmery d ka rka v ka 12 K d kosiaceho zariadenia 13 Pr slu enstvo 14 S prava pre Mul ovanie Oh adne uveden ho parametra vych dzajte z hodn...

Page 11: ...RIEBNAHME DES GER TS DIE GEBRAUCHSANLEITUNG AUFMERKSAM LESEN F r zuk nftiges Nachschlagen aufbewahren f llt werden Falls Benzin bergelaufen ist darf kein Versuch unter nommen werden den Motor zu start...

Page 12: ...CHTUNG Im Fall von Br chen oder Unf llen w hrend der Arbeit sofort den Motor abstellen und die Maschine entfernen damit sie keine weiteren Sch den anrichtet Wenn bei einem Unfall man selbst oder Dritt...

Page 13: ...r Maschine sein zum Vorteil des zivilen Zusammenlebens und unserer Umgebung Vermeiden Sie es ein St relement Ihrer Nachbarschaft darzustellen 2 Halten Sie sich strikt an die rtlichen Vorschriften f r...

Page 14: ...ugs ein Nehmen Sie den Z ndkerzenstecker ab und lesen Sie die Anleitungen bevor Sie Wartungs oder Reparaturarbeiten begin nen 44 Nur f r Rasenm her mit Elektromotor 45 Nur f r Rasenm her mit Elektromo...

Page 15: ...te dr cken so dass die Klinke 7 ausklinkt 3 2 Anlassen des Motors Zum Anlassen die Anweisungen der Betriebsanleitung des Motors befolgen Modelle mit Handstart Den Bremshebel des Schneidwerkzeugs 1 geg...

Page 16: ...ne zu gew hrleis ten sollte das Motor l regelm ig gewech selt werden in den Zeitabst nden die in der Betriebsanleitung des Motors angegeben sind Das l kann in einem Fachbetrieb abgelassen wer den oder...

Page 17: ...s Schneidwerkzeug sch rfen oder ersetzen Pr fen Sie die Fl gel die das Gras in die Grasfangeinrichtung leiten Das Chassis innen ist verschmutzt Reinigen Sie das Innere des Chassis um den Auswurf des G...

Page 18: ......

Page 19: ...ni po kozen rouby ani jednotka se CS UPOZORN N P ED POU IT M STROJE SI POZORN P E T TE TENTO N VOD K POU IT Uschovejte kv li dal mu pou it kac ho za zen Vym te jako celek po kozen nebo opo t eben seka...

Page 20: ...jak koli povinnosti nebo odpov dnosti 3 V echny operace se izov n a dr by kter nejsou po ps ny v tomto n vodu mus b t provedeny va m Prodejcem nebo autorizovan m servisn m st ediskem kter disponuje po...

Page 21: ...en na zdrav osob a nebo kody na majetku Do nevhodn ho pou it pat nap klad ale nejen P ev en osob d t nebo zv at na stroji nechat se p ev et strojem pou v n stroje k ta en nebo tla en n klad pou v n s...

Page 22: ...r zn mi zp soby p ed zah jen m pracovn innosti je vhodn p ipravit stroj podle toho jak hodl te prov st sek n PROVE TE OPERACI P I VYPNUT M MOTORU 3 1a P prava pro se en a sb r tr vy do sb rn ho ko e N...

Page 23: ...pravideln a d kladn dr ba Jak koli operace se izov n nebo dr by mus b t provedena p i zastaven m motoru s odpojen m kabelem sv ky 1 P ed ka d m z sahem i t n dr by nebo se izov n stroje si nasa te sil...

Page 24: ...ku a filtr kter by se mohly zne istit nebo je vym te Ze seka ky nebyl na konci uplynul sezony vypr zdn n benzin Pravd podobn do lo k zablokov n plov ku naklo te seka ku ze strany karbur toru 2 Posekan...

Page 25: ...te lahko uporabili v prihodnosti ni Zaradi ohranitve ravnote ja zamenjajte po kodova no ali izrabljeno rezalno napravo v celoti skupaj z vijaki Morebitna popravila mora opraviti izklju no specializira...

Page 26: ...sake obveznosti ali odgovornosti 3 Vse postopke vzdr evanja in naravnavanja ki niso opi sani v tem priro niku mora opraviti va prodajalec ali spe cializiran servis ki razpolaga s potrebnim znanjem in...

Page 27: ...voziti se na stroju uporabljati stroj za vleko ali potiskanje tovorov uporabljati stroj za zbiranje listja ali delcev uporabljati stroj za ravnanje ivih mej ali za ko njo druge ga ne travnatega rastli...

Page 28: ...ikazano na sliki 3 1b Priprava na ko njo z izmetom trave zadaj Odstranite zbiralno ko aro in se prepri ajte da itnik zadnjega izmeta 1 ostaja stabilno v spodnjem polo aju Pri modelih z mo nostjo bo ne...

Page 29: ...ostanke trave in blata ki so se nabrali v notranjosti ogrodja ker posu eni ostanki lahko ote ijo naslednji zagon 3 Plast laka na notranjem delu ogrodja lahko s asoma odstopi zaradi abrazivnega delovan...

Page 30: ...izto en iz kosilnice Plovec je morda blokiran kosilnico nagnite na stran uplinja a 2 Poko ena trava se ne zbira ve v zbiralni ko ari Rezalna naprava je udarila ob tujek Rezalno napravo nabrusite ali...

Page 31: ...se odr ala izbalansiranost Eventualne popravke HR POZOR PRIJE UPORABE STROJA PA LJIVO PRO ITAJTE OVAJ PRIRU NIK uvajte za budu e potrebe treba izvr iti u specijaliziranom centru Sigurnosna poluga mor...

Page 32: ...ezervnih dijelova ugro ava sigurnost stroja mo e pro uzro iti nesre e ili tjelesne ozljede i osloba a Proizvo a a od bilo kakve obaveze ili odgovornosti 3 Sve zahvate vezane za odr avanje i pode avanj...

Page 33: ...li ivotinja kori tenje stroja za vlastiti prijevoz kori tenje stroja za vu u ili guranje tereta kori tenje stroja za sakupljanje li a ili trunaka kori tenje stroja za ure ivanje ivice ili za rezanje v...

Page 34: ...ko aru Podignite titnik stra njeg otvora za izbacivanje 1 i pra vilno zaka ite ko aru za sakupljanje trave 2 kako se vidi na slici 3 1b Pripremanje za ko nju i izbacivanje trave straga Izvadite ko aru...

Page 35: ...i enju odr avanju ili pode a vanju stroja stavite vrste radne rukavice 2 Nakon svakog ko enja temeljito operite stroj odstranite nakupljene trunke trave i blato iz unutra njosti ku i ta jer oni kad s...

Page 36: ...enzin iz kosilice trave od kraja pro le sezone Plovak je mo da blokiran nagnite kosilicu trave sa strane rasplinja a 2 Poko ena trava se vi e ne sakuplja u ko aru za sakupljanje trave No je zadobio ud...

Page 37: ...balans Eventuella reparationer ska utf ras p SV VARNING L S IGENOM HELA DETTA H FTE INNAN DU ANV NDER MASKINEN Bevara f r framtida bruk en serviceverkstad S kerhetsspaken ska r ra sig utan hinder tryc...

Page 38: ...ch n dv ndiga verktyg f r att ut f ra ett korrekt arbete och genom att bibeh lla maskinens ursprungliga s kerhet Ingrepp som utf rs vid en ol mp lig struktur eller av ej kvalificerade personer medf r...

Page 39: ...f r att samla in l v eller skr p anv nda maskinen f r att klippa buskar eller annan ve getation n gr s maskinen anv nds av flera personer s tta p sk renheten i omr den utan gr s M RKPL T OCH MASKINENS...

Page 40: ...guren 3 1b Inst llning f r klippningen och bakre t mning av gr s Ta bort uppsamlingsp sen och se till att det bakre t m ningsskyddet 1 f rblir stabilt neds nkt P modellerna med m jlig t mning fr n sid...

Page 41: ...etuscheras med rostskyddsf rg f r att f rhindra att rost bildas vilket kan fr ta metallen 4 F r att komma t den inv ndiga delen luta maskinen endast t det h ll som anges i motorns bruksanvisning och f...

Page 42: ...st tts till Slipa sk renheten eller byt ut den Kontrollera lamellerna som riktar gr set mot uppsamlingsp sen Chassit r smutsigt inv ndigt G r rent chassit inv ndigt f r att underl tta en evakueringen...

Page 43: ...N OMHYGGELIGT IGENNEM F R DU TAGER DENNE MASKINE I BRUG Opbevares til eventuel senere brug servicecenter Sikkerhedsh ndtaget skal kunne bev ge sig frit og uhin dret og n r der gives slip p h ndtaget s...

Page 44: ...j til at udf re arbejdet korrekt s ledes at maskinens oprindelige sikkerhedsniveau bibeholdes Indgreb udf rt af v rksteder som ikke er godkendte eller af ukvalificerede personer med f rer at alle fabr...

Page 45: ...ortere af maskinen anvendelse af maskinen til at tr kke eller skubbe andre objekter anvendelse af maskinen til at opsamle blade eller affald anvendelse af maskinen til at klippe h kke eller planter so...

Page 46: ...gang med ar bejdet er det hensigtsm ssigt at indstille maskinen til den nskede klippeh jde INDSTIL KLIPPEH JDEN MED MOTOREN STANDSET 3 1a Klarg ring til klipning og opsamling af gr sset i opsamlingspo...

Page 47: ...else eller regulering p ma skinen 2 Efter hver klipning skal maskinen vaskes omhyggeligt med vand Fjern gr srester og mudder der m tte have samlet sig inde i chassiset da dette materiale ellers vil t...

Page 48: ...fslutningen p den forrige s son Flyderen kan v re blokeret Skr tstil pl neklipperen p siden med karburatoren 2 Det afklippede gr s opsamles ikke l ngere i opsamlingsposen Sk reanordningen har f et et...

Page 49: ...UE K YTT OPAS HUOLELLISESTI ENNEN KONEEN K YTT S ilyt my hemp tarvetta varten ole kuluneet tai vaurioituneet Vaihda vioittuneet tai ku luneet leikkuuv line ja ruuvit yhdess jotta laitteen ta sapaino s...

Page 50: ...ei ole mink nlaista vastuuta t llaisissa tapauksissa 3 Kaikki s t ja huoltotoimenpiteet joita ei ole kuvattu t ss ohjekirjassa tulee suorittaa j lleenmyyj n tai jonkin muun huoltokeskuksen toimesta j...

Page 51: ...katsotaan esimerkiksi mutta ei ainoastaan aikuisten lasten tai el inten kuljettaminen laitteella itsens kuljettaminen laitteella laitteen k ytt minen kuormien vetoon tai ty nt miseen laitteen k ytt m...

Page 52: ...RUOHON LEIKKUU HUOMAUTUS T ll laitteella on mahdollista leikata nur mikko eri tavoin Ennen ty skentelyn aloittamista on laite val misteltava etuk teen sen perusteella miten aiotaan leikata SUORITA TO...

Page 53: ...n v ltt m t nt laitteen alkuper isen suorituskyvyn ja turvatason s ilytt miseksi Kaikki s t tai huoltotoimenpiteet on suoritettava mootto rin ollessa pys hdyksiss sytytystulpan johto irrotettuna 1 K y...

Page 54: ...n laitteet joihin sen voi kytke 6 DIAGNOSTIIIKKA Mit tehd jos Ongelman syy Korjaustoimenpide 1 Bensiinik ytt inen ruohonleikkuri ei toimi Moottorissa ei ole ljy tai bensiini Tarkista ljyn ja bensiinin...

Page 55: ...nne beveges fritt og utvun NO ADVARSEL LES DENNE BRUKSANVISNINGEN N YE F R DU BRUKER MASKINEN M oppbevares til senere bruk gent og n r den slippes m den hurtig og automatisk vende tilbake til n ytral...

Page 56: ...verksteder eller av ukvalifiserte personer f rer til bortfall av garantien og hever produsenten for enhver forpliktelse og ethvert ansvar 4 Etter hver bruk m tennpluggledningen kobles fra og maskinen...

Page 57: ...2 CE merke 3 Produksjons r 4 Type gressklipper 5 Serienummer 6 Produsentens navn og adresse 7 Artikkelnummer 8 Motorens nominelle effekt og maks driftshastighet 9 Vekt i kg 11 Chassis 12 Motor 13 Kli...

Page 58: ...r utkast m du forsikre deg om at vernet for sideutkast 4 er senket L ft opp vernet for utkast bak 1 Hold deflektorlokket 5 litt hellet mot h yre og sett det inn i utkaster pningen Fest det deretter ve...

Page 59: ...endig fjerne de flektoren for utkast hvis montert se 3 1 d 5 Unng helle bensin p motorens eller maskinens plastdeler for unng skade disse og t rk umiddel bart opp s lt drivstoff Garantien dekker ikke...

Page 60: ...oppsamleren Klippeinnretningen har f tt et st t Slip klippeinnretningen eller skift den ut Kontroller at ribbene retter gresset mot oppsamleren Chassiset er skittent innvendig Rengj r chassiset innve...

Page 61: ...ATLAR EREN KILAVUZU D KKATLE OKUYUN Gelecekteki her t rl ihtiya i in saklay n kesim d zeninin g r nt s n ve vidalar n ve kesim gru bunun a nm veya hasar g rm olmad n kontrol edin Balans korumak i in k...

Page 62: ...ar lmamal d r Sadece orijinal yedek par alar kullan n Orijinal olmayan ve veya do ru ekilde monte edilmemi yedek par alar n kullan m makinenin emniyetini riske atar kazalara veya ki isel yaralanmalara...

Page 63: ...mat r operat rler taraf ndan kullan lmaya y neliktir Bu makine hobi ama l kullan ma y neliktir Uygunsuz kullan m Yukar da belirtilenlerden farkl her t rl kullan m tehlikeli olabilir ve ki ilere ve vey...

Page 64: ...inin ayar zel levyeler 1 arac l yla ger ekle tirilir D rt tekerlek ayn y ksekli e ayarlanmal d r LEM KES M D ZEN STOP KONUMUNDA KEN GER EKLE T R N 3 M KES M NOT Bu makine ay r n farkl ekillerde bi il...

Page 65: ...ld ktan son ra motor stop konumunda iken ger ekle tirilmelidir 1 Makine zerindeki her temizlik bak m veya ayarlama m dahalesinden nce sa lam i eldivenleri giyin 2 Her kesim sonras nda makineyi su ile...

Page 66: ...iyi ve filtreyi temizleyin veya de i tirin Ge en sezon sonunda im bi me makinesindeki benzin bo alt lmam amand ra bloke olmu olabilir im bi me makinesini karb rat r taraf ndan e in 2 Kesilen im toplam...

Page 67: ...RESENTE MANUAL Conservar para cada futura consulta 4 Cambiar los silenciadores defectuosos 5 Antes del uso proceda con un control general de la m quina y especialmente del aspecto del dispositivo de c...

Page 68: ...uerzos por vibraciones llevar a cabo el mantenimiento de la m quina usar auriculares anti ruido realizar pausas durante el trabajo D MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO 1 ATENCI N Desconectar el cable de l...

Page 69: ...capaz de conducir la m quina y de accionar los mandos principales manteni ndose siempre detr s del mango y por lo tanto a una distancia de seguridad del dis positivo de corte giratorio El alejamiento...

Page 70: ...ones que acompa an a cada componente que se debe montar 1 1 Conexi n de la bater a Modelos con arranque el ctrico por llave Conectar el cable de la bater a al conector del cableado ge neral de la cort...

Page 71: ...total de la hierba en una sola pasada Ajustar la velocidad de avance de acuerdo con las condiciones del prado y la cantidad de hierba cortada en el caso de descarga lateral si estuviera previs ta se...

Page 72: ...rca 1 hasta obtener la medida indicada 6 mm 4 3 Recarga de la bater a si estuviera prevista Modelos con arranque el ctrico por llave Para recargar una bater a descargada conectarla al carga dor de bat...

Page 73: ...TE LIBRETTO Conservare per ogni futura necessit macchina ed in particolare dell aspetto del dispositivo di taglio e controllare che le viti e il gruppo di taglio non siano usurati o danneggiati Sostit...

Page 74: ...o esse re sostituiti e mai riparati Usare solo ricambi originali l uso di ricambi non originali e o non correttamente montati com promette la sicurezza della macchina pu causare incidenti o lesioni pe...

Page 75: ...eno Tipologia di utente Questa macchina destinata all utilizzo da parte di consuma tori cio operatori non professionisti Questa macchina de stinata ad un uso hobbistico Uso improprio Qualsiasi altro i...

Page 76: ...re sempre con la trazio ne disinserita 2 4 Regolazione altezza taglio La regolazione dell altezza di taglio si effettua per mezzo del le apposite leve 1 Le quattro ruote dovranno essere regolate alla...

Page 77: ...scollega re il cappuccio della candela 2 Modelli con avviamento elettrico a chiave Togliere la chiave di contatto 3 Modelli con avviamento elettrico a pulsante Premere la linguetta 5 e rimuovere la ch...

Page 78: ...e non fornito in dotazione Sminuzza finemente l erba tagliata e la lascia sul prato in al ternativa alla raccolta nel sacco di raccolta per macchine predisposte 6 DIAGNOSTICA Cosa fare se Origine del...

Page 79: ...d essence FR ATTENTION LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D UTILISER CETTE MACHINE Conserver pour toute consultation future 4 Remplacer les silencieux d fectueux 5 Proc der un contr le g n ral de la...

Page 80: ...NTION D tacher le c ble de la bougie et lire les instructions correspondantes avant toute intervention de net toyage ou d entretien Porter des v tements appropri s et des gants de travail dans toutes...

Page 81: ...cipales en se tenant toujours der ri re le guidon et donc distance de s curit de l organe de coupe rotatif Si l op rateur s loigne de la machine le moteur et l organe de coupe s arr tent dans les seco...

Page 82: ...ons contenues par le manuel d utilisation du moteur 2 DESCRIPTION DES COMMANDES REMARQUE La signification des symboles indiqu s sur les commandes est expliqu e aux pages pr c dentes 2 1 Commande acc l...

Page 83: ...e la majeure partie de l herbe est compos e d une tige et d une feuille ou plus Si les feuilles sont coup es dans leur totalit la pelouse s ab me et la re pousse sera plus difficile En r gle g n rale...

Page 84: ...e longue p riode d brancher la batterie du c blage du moteur tout en assurant dans tous les cas un bon niveau de charge Mod les avec d marrage lectrique bouton Suivre les indications du manuel d utili...

Page 85: ...ING READ THOROUGHLY THE INSTRUCTION BOOKLET BEFORE USING THE MACHINE Keep for future reference worn screws to preserve balance Any repairs must be done at a specialised centre don t force the safety l...

Page 86: ...a specialized Service Centre with the necessary knowl edge and equipment to ensure that the work is done cor rectly maintaining the machine s original safety level Any operations performed in unautho...

Page 87: ...ansported by the machine using the machine to tow or push loads using the machine for leaf or debris collection using the machine to trim hedges or for cutting vegeta tion other than grass use of the...

Page 88: ...r mowing and grass collection by the grass catcher Lift the rear discharge guard 1 and fasten the grass catcher 2 correctly as shown in the illustration 3 1b Preparation for mowing and rear discharge...

Page 89: ...ng that could corrode the metal 4 If accessing the lower part is necessary only tilt the ma chine on the side indicated in the engine manual follow ing the relevant instructions On side discharge mode...

Page 90: ...nock Have the cutting means sharpened or replace it Check the fins that direct the grass towards the grass catcher The inside of the chassis is dirty Clean the inside of the chassis to ease the grass...

Page 91: ...ASZN LATA EL TT OLVASSA EL FIGYELMESEN A JELEN K ZIK NYVET rizze meg k s bbi sz ks g eset re 5 Haszn lat el tt v gezzen egy ltal nos ellen rz st a g pen s k l n sen az al bbiakra ford tson figyelmet e...

Page 92: ...vagy karbantart si m velet v gz se el tt Viseljen megfelel ruh zatot s v d keszty t az sszes olyan helyzetben mikor a keze vesz lynek van kit ve 2 FIGYELEM Soha ne haszn lja a g pet kopott vagy s r lt...

Page 93: ...s kertekben s egy b f ves ter leteken A speci lis tartoz kok s eszk z k alkalmaz s val a leny rt f sszegy jt se elker lhet illetve mulcsoz hat s rhet el a f nek a talajon val ter t se r v n Felhaszn l...

Page 94: ...nyomja A f ny r g p halad sa a kar kienged sekor megszakad A motort mindig kikapcsolt meghajt s mellett kell beind tani 2 4 V g si magass g be ll t sa A v g si magass got az erre szolg l karokkal 1 le...

Page 95: ...LL S T miel tt b rmilyen beavatkoz st v gezne 4 RENDSZERES KARBANTART S A f ny r t tartsa sz raz helyen FONTOS A szab lyos id k z nk nt v gzett gondos kar bantart s elengedhetetlen a biztons gi szint...

Page 96: ...m r sze az alapfelszerelts gnek Felapr tja a leny rt f vet s a p zsitra ter ti A gy jt zs k alter nat v ja az erre el k sz tettg peken 6 HIBAKERES S Mi a tennival amikor A probl ma oka Megold s 1 A be...

Page 97: ...ja tervikuna Parandust d tuleb teha spetsialiseeri ET T HELEPANU ENNE MASINA KASUTAMIST LUGEDA T HELEPANELIKULT ANTUD KASUTUSJUHENDIT S ilitada edaspidiseks kasutamiseks tud keskuses Turvahoob peab li...

Page 98: ...tuleb l bi viia edasim ja juures v i spet sialiseeritud teeninduskeskuses kellel on kogemused ja vajalikud seadmed et t korrektselt teostada s ilitades masina algne turvalisus Selleks sobimatutes koht...

Page 99: ...asinat koormuste vedamiseks v i l kkami seks kasutada masinat lehtede v i pr gi kogumiseks masina kasutamine hekkide p gamiseks v i rohust eri neva taimestiku niitmiseks masina kasutamine rohkem kui h...

Page 100: ...a kogumiskorv ja veenduda et tagumise v lja viske kaitse 1 j ks stabiilselt alla K lgmise v ljaviske v imalusega mudelitel kontrollida et k lgmise v ljaviske kaitse 4 oleks alla lastud 3 1c Eelt d nii...

Page 101: ...tase v rviga et hoida ra metalli korrosiooni p hjusta va rooste teke 4 Juhul kui on tarvis p seda alumise osa juurde kallu tada masinat ainult mootori juhendis ette n htud poole le j rgides vastavaid...

Page 102: ...Teritada l ikeseade v i vahetada v lja Kontrollida et tiivad suunaksid rohu kogumiskorvi poole Korpuse sisemus on must Puhastada korpuse sisemus et lihtsustada rohu liikumist kogumiskorvi poole 3 Muru...

Page 103: ...iciet visp r jo ma nas p rbaudi LV UZMAN BU PIRMS APAR TA LIETO ANAI R P GI IZLASIET DOTO INSTRUKCIJU Saglab jiet jo t var noder t ar n kotn pa u uzman bu piev rsiet diem punktiem p rbaudiet griez jie...

Page 104: ...u ja t s deta as ir nodilu as vai boj tas Boj tas vai nodilu as deta as ir nepiecie ams nomain t nevis labot Izmantojiet tikai ori in l s rezerves da as ja izmanto neori in l s re zerves da as un vai...

Page 105: ...ietot jiem ma na ir paredz ta neprofesion lai lieto anai Nepareiza lieto ana Ma nas izmanto ana jebk diem citiem m r iem kas nav min ti augst k var b t b stama un var rad t ievainojumus un vai boj t m...

Page 106: ...em vien d augstum O DARB BU DR KST VEIKT TIKAI TAD KAM R GRIEZ JIER CE IR NEKUST GA 3 Z LES P AU ANA PIEZ ME ma na auj p aut z lienu da dos veidos pirms darba s kuma iesak m sagatavot ma nu saska ar v...

Page 107: ...nas raksturlielumu un dro bas uztur anai s kotn j l meni ir regul ri j veic r p ga tehnisk apkope Visas regul anas un tehnisk s apkopes oper cijas j veic kam r dzin js ir nekust gs un sveces vads ir a...

Page 108: ...tr kst e as vai benz na P rbaudiet e as un benz na l meni Svece un filtrs ir slikt st vokl Izt riet sveci un filtru kas var b t net ri vai nomainiet tos Iepriek j s sezonas beig s no p aujma nas neti...

Page 109: ...SR PA NJA PRE KORI ENJA MA INE PA LJIVO PRO ITATI OVAJ PRIRU NIK Sa uvati za narednu konsultaciju ravnote a Eventualne popravke morate izvr iti u speci jalizovanom servisu Sigurnosna poluga mora se ne...

Page 110: ...riru niku moraju se obavljati kod va eg prodavca ili u specijalizovanom servisu koji raspola e potrebnim znanjem i alatom kako bi se pomenute operacije mogle pravilno izvr iti i kako bi se mogla o uva...

Page 111: ...era prevo enje na ma ini osoba dece ili ivotinja vo nju na ma ini upotrebu ma ine za vu u ili guranje tereta upotrebu ma ine za skupljanje li a ili otpadaka upotrebu ma ine za potkresivanje ive ograde...

Page 112: ...KO ENJE TRAVE NAPOMENA Ova ma ina omogu ava ko enje travnjaka na razli ite na ine pre po etka rada potrebno je pripremiti ma inu za eljeni na in ko enja OVU OPERACIJU VR ITI KADA JE MOTOR UGA EN 3 1a...

Page 113: ...ntervencije na kosa ici SA EKATI DA SE REZNA GLAVA ZAUSTAVI 4 REDOVNO ODR AVANJE Dr ati kosa icu na suvom mestu VA NO Redovno i pa ljivo odr avanje je neophodno da biste tokom vremena odr ali prvobitn...

Page 114: ...Izvor problema Popravka 1 Benzinska kosa ica ne radi Nema ulja ili benzina u motoru Proveriti nivo ulja i benzina Sve ica i filter nisu u dobrom stanju O istiti sve icu i filter ukoliko su zaprljani i...

Page 115: ...1 A 1 2 3 4 5 6 B 2 3 BG 4 5 6 7 C 1 2 3 4 5 6 7 8 20 9 10...

Page 116: ...2 11 12 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 D 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 117: ...3 9 10 11 12 14 15 16 17 18 E 1 2 G 1 2 3 4 mulching...

Page 118: ...4 ii 1 2 CE 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 14 14a 14b 15 16 17 18 19 3 5 5 21 22 23 24 25 26 27 36 a b 41 42 43 44 45 46 iii 1 1 1 2 2 1 1 2 2 1...

Page 119: ...5 2 3 1 2 4 1 3 3 1a 1 2 3 1b 1 4 3 1c mulching 4 1 5 6 7 3 1d 1 5 6 7 8 4 8 5 1 7 3 2 1 2 1 3 4 1 5 3 3 mulching...

Page 120: ...6 3 4 1 2 3 5 4 4 O 1 2 3 4 3 1 d 5 6 4 1 ii 2 1 35 40 Nm 4 2 1 6 4 3 1 5...

Page 121: ...7 5 1 Mulching 6 1 2 3 4 p...

Page 122: ......

Page 123: ...ING AANDACHTIG TE LEZEN Bewaren voor toekomstige behoeften Draai de dop altijd weer goed op de tank van de machine en het benzinereservoir 4 Vervang de geluiddempers als deze defect zijn 5 Ga v r het...

Page 124: ...mogelijke schade ten gevolge van een hoog ge luidsniveau en stress van trillingen te vermijden zorg voor het onderhoud van de machine draag gehoorbescher ming maak pauzes tijdens het werk D ONDERHOUD...

Page 125: ...ijk uit een motor die een snij inrichting aanschakelt die beschermd is door een car ter voorzien van wielen en een handgreep De bediener kan de machine besturen en de belangrijkste commando s bedienen...

Page 126: ...worden afgevoerd Vervolledig de montage van de machine volgens de aan wijzingen die samen met ieder te monteren onderdeel ge leverd worden 1 1 Verbinding batterij Modellen met elektrisch start met sle...

Page 127: ...een baan te volgen waarbij het gemaaide gras niet op het deel van het veld dat nog gemaaid moet worden uitgelaten wordt In geval van opvangzak met signaalinrichting van de inhoud indien voorzien tijd...

Page 128: ...wordt 6 mm 4 3 Herladen van de batterij indien voorzien Modellen met elektrisch start met sleutel Om een platte batterij te herladen verbindt men deze aan de batterijlader 1 volgens de instructies in...

Page 129: ...prosz PL OSTRZE ENIE PRZED U YCIEM MASZYNY NALE Y UWA NIE PRZECZYTA NINIEJSZ INSTRUKCJ Zachowa do wykorzystania w przysz o ci si opary benzyny Zawsze na o y i zakr ci dobrze korki zbiornika i pojem ni...

Page 130: ...byt wyso ka pr dko ruchu nieprawid owe wykonywanie konserwacji lub jej brak wp ywaj w istotny spos b na zwi kszenie emi sji ha asu i poziomu drga W zwi zku z powy szym jest ko nieczne powzi cie rodk w...

Page 131: ...eniem ogrodniczym o nazwie kosiarka prowadzona przez operatora pieszego Zasadnicz cz ci maszyny jest silnik kt ry nap dza agre gat tn cy poruszaj cy si pod obudow wyposa on w ko a i uchwyt Maszyna zos...

Page 132: ...od o u z wystarczaj c przestrzeni na poruszanie maszyny i zdj cie opakowania korzystaj c zawsze z odpowiednich przyrz d w Likwidacja opakowania musi nast powa zgodnie z obowi zuj cymi lokalnymi przepi...

Page 133: ...ni jedn trzeci ca kowitej wyso ko ci trawy podczas jednego koszenia Ustawi szybko post pu maszyny w zale no ci od stanu trawnika i ilo ci ko szonej trawy W przypadku wyrzutu bocznego je eli jest prze...

Page 134: ...dem w a ciwe napi cie pasa reguluje si za pomoc nakr tki 1 a do osi gni cia wskazanego wy miaru 6 mm 4 3 adowanie akumulatora je eli jest przewi dziane Modele z rozruchem elektrycznym za pomoc klucza...

Page 135: ...1 A 1 2 3 4 5 6 B 1 2 3 RU 4 5 6 7 C 1 2 3 4 5 6 7 8 20 9...

Page 136: ...2 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 D 1 2 3 4 5 6 7...

Page 137: ...3 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 E 1 2 G 1 2 3 4...

Page 138: ...4 ii 1 2 CE 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 14 14a 14b 15 16 17 18 19 3 4 5 21 22 23 24 25 26 27 36 a b 41 B 42 43 44 45 46 iii 1 1 1 2 2 1 1...

Page 139: ...5 2 2 1 2 3 1 2 4 1 3 K 3 1a 1 2 3 1b 1 4 3 1c 4 1 5 6 7 5 1 7 3 1d 1 5 6 7 8 4 8 5 1 7 3 2 1 2 1 3 4 1 5 3 3...

Page 140: ...6 3 4 1 2 3 5 4 4 1 2 3 4 3 1 d 5 6 4 1 ii 2 1 35 40 4 2 1 6 4 3 1...

Page 141: ...7 5 5 1 6 1 2 3 4...

Page 142: ......

Page 143: ...PA LJIVO PRO ITAJTE PRIRU NIK S UPUTAMA Sa uvati za naredne potrebe te enost Eventualne popravke treba izvr iti u specijali ziranom servisu Sigurnosna poluga mora se neometano kretati ne na si lu a ka...

Page 144: ...r iti kod ovla tenog zastupni ka ili u specijaliziranom servisu koji posjeduje odgovaraju e znanje i alat potreban da se ispravno izvr e pomenuti zahvati te da se zadr i izvorni stupanj sigurnosti ma...

Page 145: ...prijevoz na ma ini osoba djece ili ivotinja vo nja na ma ini kori tenje ma ine za vu u ili guranje tereta kori tenje ma ine za skupljanje li a ili otpadaka kori tenje kosilice za poravnavanje ivice i...

Page 146: ...trave u vre u Podignite titnik za izbacivanje odotraga 1 i pravilno zaka ite vre u za skupljanje trave 2 kako je prikaza no na slici 3 1b Priprema za ko enje i izbacivanje trave odo traga Skinite vre...

Page 147: ...vanja ili pode avanja koje vr ite na ma ini 2 Poslije svakog ko enja oprati pa ljivo ma inu vodom ukloniti ostatke trave i blata koji su se zavukli unutar asije da bi se izbjeglo svako budu e ote ano...

Page 148: ...e na kraju prethodne sezone Mogu e je da je plovak blokiran iskositi kosilicu na strani karburatora 2 Poko ena trava se ne skuplja vi e u vre u za skupljanje trave Rezna glava je zadobila udarac Nao t...

Page 149: ...OJO VADOV I saugoti v lesn ms konsultacijoms pjovimo taiso i vaizd ir patikrinti ar var tai ir pjovimo blokas n ra susid v j ar pa eisti Pakeisti vis pjovimo tais ir pa eistus ar susid v jusius var tu...

Page 150: ...n su eidimus bei atleid ia Gamintoj nuo bet koki sipareigojim ir atsakomyb s 3 Visas iame vadove neapra ytas technin s prie i ros ir reguliavimo operacijas turi atlikti renginio Pardav jas arba specia...

Page 151: ...oks kitas naudojimas kitoks nei nurodyta auk iau gali b ti pavojingas ir s lygoti al asmenims ir arba daik tams Netinkamu naudojimu laikoma kaip pavyzd iui ta iau ne tik perve ti ant renginio asmenis...

Page 152: ...imo auk io reguliavimas atliekamas atitinkam svir i 1 pagalba Keturi ratai tur s b ti sureguliuoti tokiame pa iame auk tyje OPERACIJAS ATLIKTI TIK SUSTOJUS PJOVIMO TAISUI 3 OL S PJOVIMAS PASTABA is re...

Page 153: ...O 4 EINAMOJI PRIE I RA oliapjov laikyti sausoje vietoje SVARBU Nuolatin ir kruop ti technin prie i ra yra nepakei iama norint ilgam laikui i laikyti renginio saugumo lyg bei pradines eksploatacines sa...

Page 154: ...r j palieka ant pievos vietoje surinkimo mai tam pritaikytuose renginiuose 6 DIAGNOSTIKA K daryti jeigu Problemos kilm Problemos sprendimo veiksmai 1 Benzinin oliapjov neveikia Tr ksta tepalo arba ben...

Page 155: ...oden skrutky a kosiaca SK UPOZORNENIE PRED POU IT M STROJA SI POZORNE PRE TAJTE TENTO N VOD Uschovajte pre al ie pou itie jednotka Vyme te ako celok po koden alebo opotrebova n kosiace zariadenie a sk...

Page 156: ...avuje V robcu akejko vek po vinnosti alebo zodpovednosti 3 V etky kony dr by a nastavovania ktor nie s pop sa n v tomto n vode musia by vykon van va m Predajcom alebo pecializovan m strediskom ktor di...

Page 157: ...e by ne bezpe n a m e sp sobi ubl enie na zdrav os b a alebo kody na majetku Za nevhodn pou itie sa pova uje napr klad ale nielen Prepravovanie os b det alebo zvierat prev anie sa na stroji pou vanie...

Page 158: ...ky VYKONAJTE UVEDEN KON PRI ZASTAVENOM KOSIACOM ZARIADEN 3 KOSENIE TR VY POZN MKA Tento stroj umo uje kosenie tr vnikov r z nymi sp sobmi pred zah jen m pracovnej innosti je vhodn pripravi stroj pod a...

Page 159: ...BA Kosa ku skladujte na suchom mieste D LE IT INF Pravideln a d sledn dr ba je nevy hnutn m predpokladom dlhodob ho udr ovania p vodnej bezpe nostnej rovne a vlastnost stroja Ak ko vek nastavovanie a...

Page 160: ...tor m u by zne isten alebo ich vyme te Z kosa ky nebol na konci uplynulej sez ny vypr zdnen benz n Pravdepodobne do lo k zablokovaniu plav ka naklo te kosa ku zo strany karbur tora 2 Posekan tr va u n...

Page 161: ...smalli b Myyntimalli c Valmistusvuosi d Sarjanumero e Moottori r j hdysmoottori 3 On yhdenmukainen seuraavien direktiivien asettamien vaatimusten kanssa f Sertifiointiyritys g EY tyyppitarkastus 4 Vii...

Page 162: ...BAHAG AG D 68167 Mannheim Gutembergstra e 21 D 68005 Mannheim Postfach 10 05 61 www bauhaus com 171505812 2 09 2014 Manufactured by GGP ITALY SPA Via del lavoro 6 I 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY...

Reviews: