background image

20

17

29

alpha

12

30

Ø 3.5 x 35mm

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

Behandeling / Traitement / Treatment / Tratamiento / Behandlung

Niet behandeld hout moet tegen ons guur klimaat beschermd worden. 
Daarom raden wij u aan uw plaatselijke verdeler te contacteren voor de juiste houtbeschermingsprodukten.

Dans notre climat si rude le bois demande une protection qui le rend plus durable. 
Si vous n’optez pas pour le bois traîté, veuillez contacter votre spécialiste pour le traitement le plus valable.

Untreated wood must be protected against our rough climate.
This is why we recommend contacting your local distributor for the most appropriate wood treatment and preservation products.

La madera no tratada debe ser protegida contra las inclemencias del medio ambiente. 
Por esta razón le recomendamos contactar con su distribuidor para utilizar los productos protectores correctos.

Wir empfehlen Ihnen daher, Ihren Händler vor Ort zu kontaktieren, der Ihnen die geeigneten Holzschutzmittel empfehlen kann.

*

Vastschroeven van raam -en deurkader

om de twee planken (binnenzijde).

*

Visser le cadre de porte et fenêtre

tous les 2 planches (à l'intérieur)

Summary of Contents for alpha Midi 200

Page 1: ...f a Gardival ALPHA Your ALPHA has been manufactured in high quality Nordic pine which may or may not have undergone high pressure impregnation treatment Here are the instructions to assemble your ALPH...

Page 2: ...ec soin Handle with care mit Vorsicht zu behandeln Breekbaar Fragile Fragile Brechbar Niet kantelen Pas d inclinaison Don t turn keine Neigung OK Niet schuiven Pas glisser Don t slide Nicht verschiebe...

Page 3: ...piece pieza intermedia eindstuk pi ce d extr mit tussenstuk pi ce interm diaire Breedte tuinhuis Largeur abri Width of the garden house Lateral de la construci n Breite der Blockh tte Diepte tuinhuis...

Page 4: ...dival s ra montada sobre une solera de hormig n Die Gardival Blockh tte wird auf einer Betonplatte aufgestellt 4 04 alpha H 4 x H Breedte tuinhuis Largeur abri Width of the garden house Fachada de la...

Page 5: ...LANKEN ZONDER GROEF ONDERAAN plaats deze planken als onderste laag 1 CHERCHEZ LES PLANCHES DE D PART SANS LANGUETTE EN DESSOUS mettez les comme couche initiable belangrijk important STARTPLANK ZONDER...

Page 6: ...06 07 alpha 3 5 x 25mm 6...

Page 7: ...on Construction on a concrete foundation slab Instalaci n sobre solera de hormig n Aufstellen auf Betonplatte Plaatsing op houten vloer Poser sur un plancher de sol en bois Instalaci n sobre suelo de...

Page 8: ...resale un poco en la parte inferior Si el montaje se hace sobre un suelo de hormig n se deber cortar hasta alcanzar la altura deseada Si se coloca la construcci n sobre un suelo de madera las longitud...

Page 9: ...3 Teken twee lijnen op de twee buitenvlakken van de hoekpalen gemeten vanaf de basis van de tand op 130mm Faites deux lignes sur c t s xterieurs des poteaux de coin 130mm m sure du debut du dent 130mm...

Page 10: ...AN DE HOEKPAAL NEEM DAN DE HOOGSTE LIJN OM DE HOEKPAAL AF TE ZAGEN IMPORTANT SI LES LIGNES D HAUTEUR SONT DIFF RENTES SUR LES 2 C T S DU POTEAU DE COIN PRENEZ LA PLUS HAUTE POUR SCIER LE POTEAU 130mm...

Page 11: ...0 verzinkt 9x per hoekprofiel 3 visser profil de coin vis 4x60 zingu e 9x par profil de coin B MET VLOER B AVEC PLANCHER DE SOL 1 LENGTE HOEKPROFIEL BEPALEN 1 d terminer longueur profil de coin 2 HOEK...

Page 12: ...ns le coin dans les deux sens 3 5 x 35mm 2x schroeven 2x visser 2x schroeven 2x visser 2x schroeven 2x visser 2x schroeven 2x visser 1 2 3 5 x 35mm herverdelen en vastschroeven re positionner et visse...

Page 13: ...4 x 60mm 20 19 13 3 5 x 35mm alpha...

Page 14: ...14 12 21 alpha 3 5 x 35mm 16 x 95 x 700mm 16 x 95 x 700mm 2x 2x 2x 2x...

Page 15: ...kplanken Le plancher de toit Tablas de techo Dachbretter 2 4 x 50mm 2 4 x 50mm Zonder goten Sans goutti res Without gutters Sin canal n Ohne Dachrinnen Met goten Avec goutti res With gutters Con canal...

Page 16: ...ez couper dans le montant du cadre la hauteur de entr e des ciseaux une foreuse El set de la puerta lo encontrar en la parte interior de la misma Se debe hacer un agujero en el marco a la altura de la...

Page 17: ...26 Shingels Les shingles Shingles Tejas asf lticas Schindel 1 5 c m 4cm 1 5cm Zonder goten Sans goutti res Sin canal n Ohne Dachrinnen Met goten Avec goutti res Con canal n Mit Dachrinnen 17 alpha...

Page 18: ...27 Windrichting La direction du vent Direcci n del viento die Windrichtung 18 alpha...

Page 19: ...28 Dakpanplaten Panneaux de tuiles en acier Steel tiles Paneles de tejas met licas Dachpfannenplatten aus Stahl 19 alpha...

Page 20: ...valable Untreated wood must be protected against our rough climate This is why we recommend contacting your local distributor for the most appropriate wood treatment and preservation products La mader...

Page 21: ...VALCKE zN NV BRUGSESTEENWEG 141A 8830 GITS T 32 0 51 21 13 48 F 32 0 51 21 07 64 INFO GARDIVAL BE WWW GARDIVAL BE alpha...

Reviews: