GARDEX LUXE 7 User Manual Download Page 15

15

χρησιμοποιήστε υγρά διαλύματα.

4 - 5 Το εύρος θερμοκρασίας περιβάλλοντος για τη χρήση αυτού του προϊόντος είναι 0-40 ℃.

4 - 6 Το υγρό πρέπει να περάσει μέσα από ένα φίλτρο κατά την ανάμειξη νερού και διαλύματος, διαφορετικά μπορεί να 

προκαλέσει την είσοδο διαφόρων ειδών, με αποτέλεσμα την απόφραξη του φίλτρου και της αντλίας νερού στη δεξαμενή, 

επηρεάζοντας ενδεχομένως αρνητικά την κανονική χρήση του ψεκαστήρα.

4 - 7 Εάν χυθεί το υγρό κατά την προσθήκη, σκουπίστε το αμέσως.

4 - 8 Αφού γεμίσει η δεξαμενή με νερό, κλείστε και σφίξτε το καπάκι για να αποτρέψετε τη διαρροή του υγρού κατά τη λειτουργία.

4 - 9 Πατήστε το κουμπί λειτουργίας μία φορά και ο κινητήρας θα αρχίσει να λειτουργεί, σε λίγα δευτερόλεπτα ο ψεκαστήρας 

θα είναι έτοιμος για χρήση. Πατήστε το ξανά και ο κινητήρας θα σταματήσει να λειτουργεί. Εάν ο κινητήρας συνεχίσει να λειτουργεί 

μετά τον ψεκασμό όλου του υγρού διαλύματος στη δεξαμενή, απενεργοποιήστε τον ψεκαστήρα.

4 - 10 Πρέπει να δοθεί προσοχή στα ακόλουθα κατά τον ψεκασμό υγρού διαλύματος:

1. 

Μετά την ενεργοποίηση του ψεκαστήρα και την έναρξη της λειτουργίας, εάν το μείγμα υγρού διαλύματος στη δεξαμενή 

περιέχει βαριές χημικές ουσίες, μην παραμένετε να ψεκάζετε σε ένα μέρος έτσι ώστε να αποφύγετε βλάβη στην υγεία που σχετίζεται 

με τα φάρμακα. 

2. 

Στη διαδικασία ψεκασμού, η λόγχη του ψεκαστήρα πρέπει να κινείται από τη μία πλευρά στην άλλη για να διατηρείται 

η αύξηση του πλάτους ψεκασμού. Για ένα προηγμένο επίπεδο προόδου της ταχύτητας ταλάντευσης, οι κινήσεις θα πρέπει να 

συντονιστούν σωστά για να αποφευχθεί η διαρροή και να επηρεαστεί θετικά η ποιότητα της λειτουργίας. 

3. 

Ψεκάστε, κατά προτίμηση το πρωί ή το απόγευμα, σε δροσερό και ήπιο καιρό χωρίς αέρα, έτσι ώστε να μειωθεί η 

εξάτμιση και η μετατόπιση του υγρού φαρμάκου, βελτιώνοντας την αποτελεσματικότητα και το σωστό αποτέλεσμα ελέγχου. 

4. 

Οι χειριστές δεν πρέπει να ψεκάζουν κόντρα στον άνεμο.

4 - 11 Μετά την ολοκλήρωση της εργασίας με το μείγμα υγρού διαλύματος ( μετά από 2-3 λεπτά) ένας κύκλος πρέπει να 

ψεκαστεί μόνο με νερό, για να αποφορτιστεί το υγρό φάρμακο που παραμένει στη δεξαμενή, διαφορετικά μπορεί να προκαλέσει 

βλάβη στον κινητήρα.

4 - 12 Μετά την απενεργοποίηση του ρεύματος, ακολουθήστε αυστηρά τις οδηγίες του κατασκευαστή της χημικής ουσίας, 

διαφορετικά μπορεί να προκληθεί ρύπανση του περιβάλλοντος και κίνδυνος για την ανθρώπινη ασφάλεια.

4 - 13 Όταν αποθηκεύετε το μηχάνημα σε κρύο χώρο, όλα τα υγρά πρέπει να αποστραγγίζονται για να αποφευχθεί η ζημιά στα 

μέρη του ψεκαστήρα.

4 - 14 Ειδικά μετά τη χρήση, οι μπαταρίες πρέπει να φορτίζονται και να αποθηκεύονται (αν δεν χρησιμοποιηθούν για μεγάλο 

χρονικό διάστημα, θα πρέπει να φορτίζονται μία φορά το μήνα).

5. 

Σημειώσεις ασφαλούς χρήσης 

5 - 1 Η ΛΑΘΟΣ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΟΔΗΓΗΣΕΙ ΣΕ ΣΟΒΑΡΟΥΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥΣ. 

ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ ΑΥΣΤΗΡΩΣ Ο ΨΕΚΑΣΜΟΣ ΣΕ ΖΩΝΤΑΝΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΚΑΤΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ.

5 - 2 Μην αφήνετε το μηχάνημα και μην το αποθηκεύετε σε μέρος χωρίς επίβλεψη, απενεργοποιήστε από το ρεύμα όταν δεν το 

χρησιμοποιείτε, μην κρατάτε επιβλαβή χημικά υγρά και αποθηκεύστε το σε μέρος χωρίς άμεση έκθεση στο ηλιακό φως.

5 - 3 Η χρήση αυτού του προϊόντος υπό επικίνδυνες συνθήκες μπορεί να προκληθεί τραυματισμός του χειριστή και των γύρω 

αντικειμένων. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και μην αποσυναρμολογήσετε ή αλλάξετε μόνοι σας το ηλεκτρικό εργαλείο.

5 - 4 Ο ψεκαστήρας πρέπει να χρησιμοποιείται με αδιάλυτη σκόνη. Εάν χρησιμοποιηθεί, μετά την χρήση πρέπει να ψεκάσετε με 

νερό πολλές φορές.

5 - 5 Ανεξάρτητα από τον καιρό που το μηχάνημα είναι ενεργοποιημένο ή απενεργοποιημένο, η λόγχη ψεκασμού δεν πρέπει να 

είναι στραμμένη σε ζωντανούς οργανισμούς.

5 - 6 Φορέστε μάσκες, μακρυμάνικα πουκάμισα, μακριά παντελόνια, μακριά γάντια ή παλτό που εμποδίζει τη διείσδυση της 

χημείας των φυτοφαρμάκων. Μην εργάζεστε γυμνοί.

5 - 7 Χειρισμός χημείας φυτοφαρμάκων& εντομοκτόνων: μη χρησιμοποιείτε υγρά εργασίας, ακολουθήστε τις οδηγίες ασφαλείας 

που παρέχονται από τον κατασκευαστή φυτοφαρμάκων.

Summary of Contents for LUXE 7

Page 1: ...USER S MANUAL Battery sprayer Pulverizator rucsac E Contents 2 BG 3 BG 6 EN original instructions manual 10 RO manualul de instruc iuni original 13 L GARDEX...

Page 2: ...ed Charge the battery for 24 hours before first use Charge the battery for 8 hours after each use RO Bateria este livrat ne nc rcat nc rca i bateria timp de 24 de ore nainte de prima utilizare nc rca...

Page 3: ...ety footwear Wear protective clothing Wear eye protection Wear safety gloves Wear a mask GARDEX Gardex 1231 246 0700 44 155 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com 2006 ISO 900...

Page 4: ...4 3 LUXE7 e 4 4 1 USB 220V 3 4 2 4 3 4 4 4 5 0 40 4 6 4 7 4 8 4 9 4 10 4 11 4 12 4 13 LUXE 7 7 L 5 V 1 A 18650 Li Ion 2500 mAh 0 25 MPa 120 min 180 min 27 5 16 46 cm...

Page 5: ...5 4 14 5 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 6...

Page 6: ...6 N...

Page 7: ...tery type 18650 Li Ion Battery capacity 2500 mAh Max working pressure 0 25 MPa Working time 120 min Charging time 180 min Size 27 5 x 16 x 46 cm 3 Product instruction The Gardex Luxe 7 Battery Sprayer...

Page 8: ...ather so as to reduce the volatilization and drift of liquid medicine improving the efficiency and proper control effect 4 Operators should not spray against the wind 4 11 After finishing work with th...

Page 9: ...LEAN THE MOTOR HEAD 4 CHANGE THE SUCTION HOSE LEAKAGE 1 THE LID IS NOT TIGHTENED 2 DAMAGED WASHER 3 BROKEN INLET OUTLET HOSE 1 TIGHTEN THE LID 2 REPLACE THE WASHER 3 REPLACE THE HOSE POOR ATOMIZATION...

Page 10: ...10 RO...

Page 11: ...u or sigur i efficient Utilizeaz un acumulator Li Ion cu o plac de protec ie de nalt calitate i o pomp cu diafragm de nalt performan Construc ia i designul sunt unice Este Ideal pentru pomi fructiferi...

Page 12: ...e tot lichidul din rezervor trebuie scurs pentru a preveni deteriorarea pulverizatorului 4 14 Mai ales dup utilizare bateriile trebuie nc rcate i depozitate la timp dac nu sunt utilizate pentru o peri...

Page 13: ...13 EL...

Page 14: ...www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com 2006 ISO 9001 2008 Moody International Certification Ltd 2 LUXE 7 7 L 5 V 1 A 18650 Li Ion 2500 mAh 0 25 MPa 120 min 180 min 27 5 x 16...

Page 15: ...15 4 5 0 40 4 6 4 7 4 8 4 9 4 10 1 2 3 4 4 11 2 3 4 12 4 13 4 14 5 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7...

Page 16: ...16 6 Trouble Shooting Solutions 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 1 2 CHECK THE HOSE FOR ANY LEAKAGES 3 4 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4...

Page 17: ...ijelentj k hogy ez a term k teljes m rt kben megfelel az al bbi szabv nyoknak s elo r soknak CZ Na na i vlastn zodpovednost prohla ujeme e je tento v robek v souladu s n sleduj c mi standardy a normam...

Page 18: ...42 EO 17 2006 2014 30 E 26 2014 2014 35 26 2014 EN ISO 12100 2010 ISO 19932 1 2013 ISO 19932 2 2013 EN 60204 1 2006 A1 2009 AC 2010 EN 61000 6 1 2007 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 AC 2012 EN 61000 3 2 201...

Page 19: ...006 42 EC of the European Parliament and the Council dated 17 th May 2006 on machinery and fulfils requirements of the following standards 2014 35 EU LVD Directive 2014 30 EU EMC Directive EN ISO 1210...

Page 20: ...006 42 EC a Parlamentului European Si Consiliul din data de 17 Mai 2006 asupra acestor produse si indeplineste cerintele urmatoarelor standarde 2014 35 EU LVD Directive 2014 30 EU EMC Directive EN ISO...

Page 21: ...21 RD BKMD03 246 0700 44 155 e mail info euromasterbg com 36 12...

Page 22: ...22 24 119 112 115 112 1...

Page 23: ...23 2 1 2 3 113 1 2 3 2 114 4 5 114 1 113 1 2 2 3 115 4 115 1 2 1 3 1 1 246 0700 44 155 www euromasterbg com info euromasterbg com...

Page 24: ...the employee I am familiar with warranty conditions and the operating device is in good working order and accessory be filled in by the employee be filled in by the employee SERVICE REPORT Receiving P...

Page 25: ...ompletat de catre angajat Sunt familiarizat cu condi iile de garan ie i dispozitivul de operare este n stare bun de func ionare i accesoriu s fie completat de angajat s fie completat de angajat RAPORT...

Page 26: ...cum i cheltuielile de diagnos ticare expertizare ambalare i transport 8 Produc torul i v nz torul sunt exonera i de obliga iile lor privind garan ia dac defec iunea s a produs din cauza nerespect rii...

Page 27: ...Interna ional SRL Str Babadag nr 5 Bloc1 Sc A Parter Tel 0240 518 260 TG JIU S C MKNICK SRL D Str Victoriei nr 287 tel 0766 547 736 DEVA S C Transilvania Uniserv S R L Str Horia bl 5 parter tel 0722 3...

Page 28: ...28 www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com...

Reviews: