background image

36 

ISTRUZIONI DI SICUREZZA 

 

Istruzioni generali 

-   QUESTO UTENSILE PUÒ PROVOCARE 

LESIONI GRAVI. Leggere 
attentamente le istruzioni riguardanti l’uso, la 

preparazione, la manutenzione, 

l’avvio e l’arresto corretti dell’utensile. Acquisire 

familiarità con tutti i comandi e 
con l’uso corretto dell’utensile. 

-   Si raccomanda di dare in prestito il tagliasiepi 

solo a persone con provata 

esperienza nell’utilizzo di tagliasiepi. 
Consegnare sempre anche il manuale di istruzioni. 

-   Gli utilizzatori alle prime armi dovrebbero 

richiedere le istruzioni di base al 

rivenditore per familiarizzare con l’utilizzo di un 
tagliasiepi a motore. 

-   Il tagliasiepi non deve essere utilizzato da 

bambini e persone al di sotto dei 18 

anni di età. Persone al di sopra dei 16 anni possono 
tuttavia usare l’utensile per 

scopi di addestramento, sempre sotto la 

supervisione di un istruttore qualificato. 

-   Usare il tagliasiepi con la massima cura e 

attenzione. 
-   Il tagliasiepi deve essere utilizzato solo da 

persone in buone condizioni fisiche. 

Eseguire il lavoro con calma e attenzione. 

L’utilizzatore ha la responsabilità 
anche delle altre persone. 

-   Non utilizzare mai il tagliasiepi dopo l’assunzione 

di alcol, farmaci o droghe, 

oppure se ci si sente stanchi o indisposti. 
 

 

Uso previsto dell’utensile 

-   Il tagliasiepi è destinato unicamente alla potatura 
di cespugli e siepi e non deve essere utilizzato per 

nessun altro scopo. Evitare usi impropri del 

tagliasiepi. 

 

Dispositivi di protezione personale 

-   L’abbigliamento indossato deve essere 

funzionale e appropriato; ad esempio, deve essere 

aderente ma senza causare impedimenti. Non 
indossare gioielli o abiti troppo larghi che potrebbero 

impigliarsi in cespugli o arbusti o nell’utensile 

stesso. 

-   Per evitare lesioni a occhi, mani o piedi, oltre che 
per proteggere l’udito durante il lavoro, in fase d’uso 

del tagliasiepi è necessario indossare i seguenti 

dispositivi e indumenti protettivi. 

-   Per prevenire lesioni agli occhi, indossare sempre 
occhiali di protezione o un visore durante l’uso del 

tagliasiepi. 

-   Indossare adeguate protezioni contro il rumore 

per evitare danni all’udito, come cuffie, tappi per le 

orecchie, ecc. 
-   Si consiglia fortemente di indossare una tuta da 

lavoro integrale. 

-   I guanti speciali di cuoio pesante fanno parte 

dell’equipaggiamento prescritto e devono sempre 
essere indossati durante l’uso del tagliasiepi. 

-   Durante l’uso del tagliasiepi indossare sempre 

scarpe pesanti con suola antiscivolo. Consentono la 

protezione da infortuni e garantiscono la corretta 

stabilità. 
 

Avviamento del tagliasiepi 

-   Assicurarsi che non siano presenti bambini o altre 

persone in un raggio di 15 metri; fare anche 

attenzione alla presenza di animali nelle vicinanze 

dell’area di lavoro. 

-   Prima dell’uso, assicurarsi sempre che il 

tagliasiepi sia predisposto correttamente. 
-   Controllare la sicurezza della leva 

dell’acceleratore. La leva dell’acceleratore deve 

consentire un azionamento semplice e uniforme, 

non a scatti. Accertarsi che la sicura della leva 
dell’acceleratore funzioni correttamente. Controllare 

che le impugnature siano pulite e asciutte, quindi 

verificare la funzionalità 

dell’interruttore di avviamento e arresto. Le 
impugnature non devono essere sporche di olio o 

carburante. 

Avviare il tagliasiepi solo secondo quanto riportato 

nelle istruzioni. 
Non usare alcun altro metodo per avviare il motore ! 

-   Usare il tagliasiepi solo per gli scopi specificati. 

-   Avviare il motore del tagliasiepi solo una volta 

completato l’assemblaggio. 

L’uso del tagliasiepi è consentito solo dopo 
l’inserimento di tutti gli accessori appropriati. 

-   Prima di iniziare, assicurarsi che l’area di lavoro 

sia sgombra da rami, pietre, ecc. 

onde evitare che vengano a contatto con la lama di 
taglio. 

-   In caso di problemi al motore, esso va 

immediatamente arrestato. 

-   Durante l’uso del tagliasiepi stringere saldamente 
sia l’impugnatura anteriore sia quella posteriore. 

Mantenere le impugnature pulite, prive di umidità, 

resine, oli o grassi. 

Assicurarsi sempre di avere una presa a terra sicura 
e ben bilanciata. 

-   Utilizzare solo in ambienti esterni. 

-   Controllare sempre le vicinanze, prestando 

particolare attenzione a potenziali pericoli non udibili 
a causa del rumore prodotto dall’utensile. 

-   Usare il tagliasiepi in modo da evitare di inalare i 

gas di scarico. Non azionare mai il motore in luoghi 

chiusi (pericolo di soffocamento e avvelenamento 
da gas). 

Il monossido di carbonio è un gas inodore. 

Assicurare sempre una ventilazione appropriata. 

-   Arrestare il motore durante le pause e quando si 
lascia il tagliasiepi incustodito. 

Collocare l’utensile in un luogo sicuro per prevenire 

pericoli per le altre persone ed impedire che 

materiali combustibili prendano fuoco 
accidentalmente o che l’utensile rimanga 

danneggiato. 

-   Non appoggiare mai il tagliasiepi ancora caldo 

sull’erba secca o su materiali combustibili. 

-   Per ridurre il rischio di incendi, tenere il motore e 
il silenziatore sgombri da detriti, 

foglie e quantità eccessive di lubrificante. 

-   Non azionare mai il motore se il tubo di scarico è 

difettoso. 
-   Arrestare il motore durante il trasporto 

dell’utensile  

-   Arrestare il motore prima di: 

-  

Rimuovere un’ostruzione;

 

Summary of Contents for GTHT26RH-BAG

Page 1: ...1 GTHT26RH BAG FR TAILLE HAIE A ESSENCE TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES GB PETROL HEDGE TRIMMER ORIGINAL INSTRUCTIONS IT TAGLIASIEPI A BENZINA TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI Y2020...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5...

Page 6: ...6...

Page 7: ...7...

Page 8: ...8 Livr avec une housse de protection Delivered with a protective cover Fornito con una copertura protettiva...

Page 9: ...aussures de protection recommande Wearing of protective shoes advised Les gaz d chappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone Ne jamais manipuler le produit dans un endroit clos Engine exhau...

Page 10: ...ation de produits inflammables No Open Flame N utilisez pas l appareil sous la pluie ni dans des endroits humides Do not use the appliance in precipitation or in humid surroundings missions sonores da...

Page 11: ...eu s r en vue d une consultation ult rieure Elles expliquent les risques possibles li s l utilisation du produit et les mesures devant tre adopt es pour utiliser ce produit en toute s curit Introducti...

Page 12: ...riv uniquement Toutes autres applications sont express ment exclues Il n est pas pr vu pour tre utilis dans des zones publiques des parcs des terrains de sport ni pour l agriculture et la sylviculture...

Page 13: ...oi Veuillez d abord demander des instructions de base aupr s du vendeur afin de vous familiariser avec le fonctionnement d un taille haie motoris Les enfants et les adolescents de moins de 18 ans ne d...

Page 14: ...Avertissement Ne pas utiliser cet appareil l int rieur ou dans des pi ces mal a r es L chappement du moteur contient des missions toxiques pouvant entra ner de graves blessures voire la mort Microtra...

Page 15: ...couvertes pour une dur e de deux ans quelle que soit l huile deux temps utilis e conform ment la formulation de la Garantie du syst me antipollution M lange carburant huile rapport 30 1 Essence en lit...

Page 16: ...ra ner de graves blessures corporelles 1 Placez l interrupteur d allumage B sur la position I position Marche 2 Pressez la poire d amor age plusieurs reprises jusqu ce que l essence soit visible et ci...

Page 17: ...une si vous tes soigneux Important Afin de maintenir des temp ratures de fonctionnement du moteur ad quates l air de refroidissement doit pouvoir passer librement par les ailettes du cylindre Ce flux...

Page 18: ...glage en haute altitude Niveau 2 Fig 21 22 Outils n cessaires 1 tournevis 1 tachym tre Pi ces requises Aucune Le r glage en haute altitude n est pas n cessaire au bon fonctionnement de ce moteur Rema...

Page 19: ...ad quate Filtre air Filtre air sale Usure normale Nettoyer ou remplacer Filtre carburant Filtre carburant sale Polluants ou r sidus dans le carburant Remplacer Ventilation du carburant Ventilation du...

Page 20: ...t s y former GARANTIE Pour les clauses de garantie reportez vous aux conditions de garantie ci jointes DOUBLEZ VOTRE GARANTIE Enregistrez votre garantie sur www elemtechnic com En vous inscrivant Vous...

Page 21: ...eur sur la position D marrage froid ferm e Fig 5 5 Tirez vivement sur la poign e du lanceur d s que le moteur semble d marrer replacez le levier de l trangleur sur le position I positon Marche puis ti...

Page 22: ...ference It explains possible hazards involved with the use of this product and what measures you should take to make use of this product safer Introduction This product was designed and manufactured t...

Page 23: ...re not suitable for use in public facilities parks and sport centers along roadways on farms or in the forestry sector Package contents After opening the carton check for damage Immediately notify you...

Page 24: ...mer Manual safety symbols and important information Throughout this manual and on the product itself you will find safety alerts and helpful informational messages preceded by symbols or key words The...

Page 25: ...thumb and index finger Take periodic breaks to minimize repetition and rest your hands Reduce the speed and force with which you do the repetitive movement Do exercise to strengthen the hand and arm...

Page 26: ...ocarbon emissions Some countries may require the use of automatic fuel shut off containers to reduce fuel spillage After use Do not store a hedge trimmer with fuel in its tank Leaks can occur Return u...

Page 27: ...CE Your Hedge trimmer is designed to provide many hours of trouble free service Regular scheduled maintenance will help your hedge trimmer achieve that goal If you are unsure or are not equipped with...

Page 28: ...ully pull cylinder cover forward pull ignition lead and flameout lead and lay aside Loosely install spark plug cap to keep debris out of the cylinder Use brush to remove dirt from cylinder fins Import...

Page 29: ...olts are lubricated Wipe excess oil from the blade before putting the hedge trimmer back in service Lubricating gear box assembly Level 1 Fig 26 27 Tools required 1 Grease Gun 1 Clean rag Parts requir...

Page 30: ...surrounding cover become hot Always keep exhaust area clear of flammable debris during transportation or when storing otherwise serious personal injury may result Long Term Storage over 30 days Do no...

Page 31: ...arantee DOUBLE YOUR WARRANTY Register your warranty on www elemtechnic com BY REGISTERING You double the duration of your warranty You benefit from regular information on our new products and our prom...

Page 32: ...to the Cold start closed position Fig 5 5 Pull recoil starter briskly when you hear the engine seems to start return choke lever to I position ON position then pull recoil starter briskly again until...

Page 33: ...IASIEPI A BENZINA La lettura completa di questo manuale obligatoria prima di ogni uso perch contiene dei consigli delle raccomandazioni molto importanti per la sicurezza dell utente delle persone come...

Page 34: ...ndossare il casco di protezione e i dispositivi di protezione per occhi e orecchie Indossare guanti protettivi Indossare calzature pesanti con suole antiscivolo Si consigliano scarpe di sicurezza con...

Page 35: ...35 Miscela di carburante olio Motore avviamento manuale Emissione acustica l ambiente secondo la direttiva CE europea...

Page 36: ...ne da infortuni e garantiscono la corretta stabilit Avviamento del tagliasiepi Assicurarsi che non siano presenti bambini o altre persone in un raggio di 15 metri fare anche attenzione alla presenza d...

Page 37: ...rra Non lavorare mai su superfici instabili o terreni scoscesi Non utilizzare mai il tagliasiepi mentre ci si trova su una scala Non arrampicarsi mai sugli alberi per eseguire operazioni di taglio con...

Page 38: ...n il tagliasiepi Non lavorare mai su superfici instabili Rimuovere sabbia pietre chiodi fili metallici e oggetti simili dalla zona di lavoro I corpi estranei possono danneggiare le lame di taglio Prim...

Page 39: ...siano ostaccoli Siate attenti che non ci siano persone o animali vicino ai luoghi di lavoro Lavorate con cautela non siate distratto oppure sotto l impr sa dell alcool o di m dicine che possono avere...

Page 40: ...differire dal valore totale dichiarato in funzione dei metodi di utilizzo dello strumento e che comunica la necessit di identificare i provvedimenti di sicurezza volti a proteggere l operatore che so...

Page 41: ...pendita o su di una scala Indossate sempre occhiali di protezione guanti da lavoro casco anti rumore scarpe di sicurezza e solidi vestiti da lavoro 5 Capacita di taglio La larghezza massima di taglio...

Page 42: ...nto del motore o Svuotare tutta la miscela del serbatoio rifare il pieno con una miscela al 4 di olio sint tico benzina nuova che avrete preso r centemente dal benzinaio o Smontare la candela asciugar...

Page 43: ...otore e rimuovere il cavo della candela Non raddrizzare n saldare le lame di taglio danneggiate Ispezionare frequentemente le lame di taglio a motore spento per verificarne l integrit Mantenere affila...

Page 44: ...PRO 81 rue de goz e 6110 Montigny le Tilleul Belgique T l 0032 0 71 29 70 70 Fax 0032 0 71 29 86 Fabbricato in Cina 2020 possibile richiedere il manuale di istruzioni in formato PDF via e mail info ec...

Page 45: ...45...

Page 46: ...46...

Page 47: ...PS GS 2014 01 PAK EN ISO 14982 2009 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 Niveau de puissance acoustique Garanti LWA 109 dB A Produit TAILLE HAIE A ESSENCE Type GTHT26RH BAG 26cm 0 75 kW Poids 5 5 5 8 Kg Ni...

Page 48: ...erde normen EN ISO 10517 2019 AfPS GS 2014 01 PAK EN ISO 14982 2009 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 Geluidsvermogensniveau Gegarandeerd LWA 109 dB A Product HEGGENSCHAAR Type GTHT26RH BAG 26cm 0 75 kW...

Page 49: ...7 2019 AfPS GS 2014 01 PAK EN ISO 14982 2009 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 Sound power level Guaranteed LWA 109 dB A Product PETROL HEDGE TRIMMER Type GTHT26RH BAG 26cm 0 75 kW Weight 5 5 kg 5 8 Kg...

Page 50: ...n EN ISO 10517 2019 AfPS GS 2014 01 PAK EN ISO 14982 2009 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 Schallleistungspegel Garantiert LWA 109 dB A Produkt HECKENSCHERE Typ GTHT26RH BAG 26cm 0 75kW Gewicht 5 5 kg...

Page 51: ...plicate EN ISO 10517 2019 AfPS GS 2014 01 PAK EN ISO 14982 2009 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 Livello di potenza sonora LWA Garantito 109 dB A Prodotto TAGLIASIEPI A BENZINA Modelo GTHT26RH BAG 26cm...

Page 52: ...ficier par l interm diaire d une personne responsable de leur s curit d une surveillance ou d instructions pr alables concernant l utilisation de l appareil Les enfants doivent tre surveill s pour as...

Page 53: ...ax 0032 71 29 70 86 Made in China S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en Chine Made in China Fabbricato in Cina 2020 Sous r serve de modifications Subj...

Reviews: