background image

 

4

-   Ne laissez pas les enfants et les jeunes âgés de 

moins de 18 ans utiliser la tronçonneuse.  Les  

personnes  âgées  de  16  ans  ou  plus  peuvent  
toutefois  utiliser  la tronçonneuse dans le cadre 

d'une formation reçue sous la supervision d'un  

instructeur qualifié. 

-   Soyez toujours très prudent et concentré sur 
votre travail lorsque vous utilisez une 

tronçonneuse. 

-   N'utilisez la tronçonneuse que lorsque vous êtes 

en bonne condition physique. La fatigue entraîne 
une baisse de la concentration. Soyez tout 

particulièrement prudent à la fin de votre journée de 

travail. Effectuez tout travail avec calme et 

prudence.  L'utilisateur  doit  assumer  ses  

responsabilités face  aux  autres  personnes 
qui travaillent avec lui. 

-   Ne travaillez jamais alors que vous êtes sous 

l'effet de l'alcool, d'une drogue ou d'un médicament. 

-   Vous devez avoir un extincteur à portée de la 
main si vous travaillez là où la végétation est très 

inflammable ou lorsqu'il n'a pas plu depuis 

longtemps (il y a risque d'incendie). 

 

Dispositifs de protection  

-   Pour éviter toute blessure à la tête, aux yeux, aux 

mains ou aux pieds, ainsi que  pour  protéger  l'ouïe,  

les  dispositifs  de  protection  qui  suivent  doivent 

être portés pendant l'utilisation de la tronçonneuse : 
-   Vous  devez  porter  des  vêtements  adéquats,  

c'est-à-dire  qui  s'ajustent  bien  au corps sans 

toutefois gêner les mouvements. Ne portez aucun 

bijou ni vêtement pouvant s'enchevêtrer dans les 
buissons ou arbustes. Si vous avez les cheveux 

longs, portez toujours un filet de protection ! 

-   Tout travail effectué avec la tronçonneuse 

nécessite le port d'un casque de protection.  Le  
casque de  protection doit  être  vérifié 

régulièrement  pour  s'assurer qu'il n'est pas 

endommagé, et il faut le remplacer au moins une 

fois tous les 5 ans. 
Portez uniquement les casques de protection 

homologués. 

-   La visière du casque de protection (ou les 

lunettes de sécurité) assurent une protection contre 
la sciure de bois et les copeaux. Pour éviter toute 

blessure aux yeux, vous devez toujours porter des 

lunettes de sécurité ou une visière lorsque 

vous utilisez la tronçonneuse. 

-   Portez des dispositifs de protection contre le bruit 
adéquats (cache-oreilles bouchons d'oreilles, etc.). 

-   La veste de sécurité comporte 22 couches de 

nylon et elle protège l'utilisateur contre les 

coupures. Elles doit toujours être portée lors des 
travaux sur des plates-formes élevées (nacelles 

élévatrices, appareils élévateurs) ou sur des plates-

formes montées sur échelles, ou lorsque vous 

grimpez à l'aide de cordes. 
-   Le renforcement  de  protection  et la  salopette  

comportent 22  couches de nylon et protègent 

contre les coupures. Leur utilisation est fortement 

conseillée. 
-   Des gants de travail en cuir épais font partie des 

dispositifs prescrits et doivent toujours être portés 

pendant l'utilisation de la tronçonneuse. 

-   Pendant l'utilisation de la tronçonneuse, des 
souliers de sécurité ou des bottes 

de sécurité  à semelle antidérapante, embout de 

sécurité et protège-jambe doivent toujours être 

portés. Les souliers de sécurité munis d'une couche 
protectrice offrent une protection contre les 

coupures et assurent une assise sûre. Pour les 

travaux effectués dans les arbres, les bottes de 

sécurité doivent être appropriées aux techniques 
d'escalade utilisées. 

 

Carburants / Remplissage 

-   Arrêtez le moteur de la tronçonneuse avant de 

refaire le plein. 

-   Évitez de fumer et de travailler près d'un feu à 
découvert . 

-   Laissez le moteur de la tronçonneuse refroidir 

avant de refaire le plein. 

-   Les carburants peuvent contenir des substances 
dissolvantes. Les yeux et la peau ne doivent pas 

entrer en contact avec les produits à base d'huile 

minérale. Portez toujours des gants de travail 

lorsque vous refaites le plein. Changez souvent de 
vêtements  protecteurs  et  nettoyez-les   

régulièrement.  Évitez  de  respirer  les vapeurs de 

carburant. 

-   Prenez garde de renverser du carburant ou de 
l'huile à chaîne. Si vous renversez du carburant ou 

de l'huile, nettoyez immédiatement la tronçonneuse. 

Le carburant ne  doit  pas  entrer  en  contact  avec  

les  vêtements.  Changez  immédiatement  de 
vêtements s'ils entrent en contact avec le carburant. 

-   Assurez-vous que ni le carburant ni l'huile à 

chaîne ne pénètre dans le sol (protection de 

l'environnement). Installez-vous sur une surface 
appropriée. 

-   Ne faites pas le plein dans une pièce fermée. Les 

vapeurs de carburant s'amasseraient près du 

plancher (risque d'explosion). 
-   Assurez-vous  de  bien  serrer  le  bouchon  vissé  

des  réservoirs  de  carburant  et d'huile. 

-   Éloignez-vous de l'endroit où vous avait fait le 

plein (d'au moins 3 mètres) avant de démarrer le 
moteur . 

-   Il  n'est  pas  possible  de  ranger  le  carburant  

indéfiniment.  Achetez  seulement  la 

quantité que vous prévoyez utiliser rapidement. 
-   Utilisez  exclusivement  des  contenants  

homologués  et  portant  les  indications 

nécessaires pour transporter et ranger le carburant 

et l'huile à chaîne. Ne laissez pas le carburant ou 

l'huile à chaîne à portée des enfants. 

 

Avant chaque utilisation 

 

1    Contrôler que le frein de chaîne fonctionne  

Correctement et n’est pas endommagé. 
2    Contrôler que la protection arrière de la main 

droite n’est pas endommagée. 

3    Contrôler que le blocage de l’accélération 

fonctionne correctement et n’est pas endommagé. 
4    Contrôlez que l’interrupteur d’arrêt fonctionne  

correctement et est en bon état. 

5    Contrôler que toutes les poignées ne 

comportent pas d’huile. 
6    Contrôler que le système anti-vibrations 

fonctionne correctement et n’est pas endommagé. 

Summary of Contents for GPTRT3735BAG

Page 1: ...MC FR TRONCONNEUSE THERMIQUE TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES NL KETTINGZAAG MET BENZINEMOTOR VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB PETROL CHAINSAW ORIGINAL INSTRUCTIONS IT MOTOSEGA TERMICA...

Page 2: ...ette tron onneuse ne peut tre utilis e que par des op rateurs d ment form s AVERTISSEMENT CETTE SCIE CHA NE NE DOIT TRE UTILIS E QUE PAR DES OP RATEURS QUALIFI S POUR L LAGAGE DES ARBRES LIRE LA NOTIC...

Page 3: ...et suivez les recommandations de votre association professionnelle Autrement le risque d accident est tr s lev Pour scier dans les arbres nous conseillons l utilisation d une plate forme lev e nacell...

Page 4: ...utilisation est fortement conseill e Des gants de travail en cuir pais font partie des dispositifs prescrits et doivent toujours tre port s pendant l utilisation de la tron onneuse Pendant l utilisat...

Page 5: ...continue de tourner un court moment roue libre Assurez vous de garder une bonne assise en tout temps Tenez la tron onneuse de fa on ne pas respirer les gaz d chappement Ne travaillez pas dans une pi...

Page 6: ...eill que les coupes en plong e et les coupes longitudinales ne soient ex cut es que par des personnes ayant re u une formation sp ciale risque lev de choc en retour Amorcez les coupes longitudinales a...

Page 7: ...s de carburant et d huile Maintenance Avant d effectuer tout travail de maintenance arr tez la tron onneuse et retirez la fiche de la bougie Avant de commencer votre travail assurez vous que la tron o...

Page 8: ...ss s Le type de blessures Votre nom Vibrations Au bout d une assez longue dur e d utilisation de la machine les vibrations peuvent provoquer une perturbation de l irrigation sanguine des mains maladie...

Page 9: ...ilisez jamais une tron onneuse si vous tes fatigu malade ou nerv ou si vous vous trouvez sous l influence de l alcool ou de drogues ou encore si vous prenez des m dicaments favorisant la somnolence 2...

Page 10: ...les badauds et les animaux distance de la zone de travail Les enfants animaux domestiques et les badauds doivent se tenir une distance minimale de 10 m lorsque vous d marrez ou utilisez la tron onneus...

Page 11: ...des r parateurs qualifi s sont autoris s effectuer des r parations ventuelles de la machine des l ments autres que ceux qui figurent dans le mode d emploi du propri taire par exemple si vous utilisez...

Page 12: ...ment dans des zones bien ventil es Ne jamais d marrer ou utilise le moteur dans un endroit ou un b timent ferm Les fum es d chappement contiennent un produit dangereux le monoxyde de carbone 18 N util...

Page 13: ...nneuse vous devez respecter plusieurs tapes si vous souhaitez poursuivre la coupe d arbre tout en vitant des accidents ou des blessures 1 En comprenant bien les bases du ph nom ne de rebond vous pouve...

Page 14: ...er au dessus de cette limite 6 Suivez les instructions du fabricant sur l aff tage et l entretien de la tron onneuse 7 Utiliser uniquement les barres et les cha nes de remplacement sp cifi es par le f...

Page 15: ...sup rieure de la poign e arri re EN FR CHOKE START RUN TRANGLEUR D MARRAGE EN SERVICE D marrage du moteur Si vous tirez sur le bouton de l trangleur l arri re de la poign e arri re jusqu au point de...

Page 16: ...noire du frein de la cha ne Position Avant du cache cha ne Si vous tournez la tige avec un tournevis suivez la fl che jusqu la position MAX l huile de la cha ne coule davantage et si vous tournez jus...

Page 17: ...nt Tournevis pour le r glage du carburateur Ouvrez la bo te et installez le guide cha ne et la cha ne sur l unit d alimentation comme suit La cha ne pr sente des bords tranchants Pour votre s curit ut...

Page 18: ...eur de cha ne Chain cover Cache cha ne Remarque Soyez attentif ce que la cha ne tourne dans le bon sens Sens de d placement 5 Fixez l crou du tendeur de la cha ne dans le trou inf rieur du guide cha n...

Page 19: ...e la cha ne tourne en douceur et que la tension convient Si n cessaire r ajustez en desserrant le cache cha ne 8 Serrez la vis du tendeur Une nouvelle cha ne va s allonger au d but de son utilisation...

Page 20: ...a ne 7 Tendeur 8 Connecteur de frein 9 Sens de tension de la cha ne 10 Prot ge main avant levier de frein Monter la cha ne comme indiqu S assurer que les dents sont orient es dans le bon sens Rel cher...

Page 21: ...l orifice sans que l ajout de mat riel majeur ou l introduction d une mati re inerte durant la combustion ne soient n cessaires Ces moteurs sont certifi s pour fonctionner avec de l essence sans plomb...

Page 22: ...VITEZ 1 LE CARBURANT SANS HUILE ESSENCE BRUTE Il risque d endommager gravement les parties internes du moteur tr s rapidement 2 L ESSENCE ALCOOL Cela peut provoquer la d t rioration des pi ces en cao...

Page 23: ...cha ne ne puisse pas entrer en contact avec quoi que ce soit Veiller ce qu aucune personne non autoris e ne se trouve dans la zone la travail Ne jamais enrouler la corde du lanceur autour de la main...

Page 24: ...a premi re tape l trangleur est ouvert et la manette des gaz se trouve dans la position de d marrage Remarque D s que vous avez tir sur le bouton de l trangleur il ne se replace pas dans sa position d...

Page 25: ...r d marr le moteur faites tourner la cha ne vitesse moyenne afin de vous assurer que l huile se r pand bien comme indiqu sur la figure Le d bit de l huile pour la cha ne peut tre modifi en ins rant un...

Page 26: ...nti est maximale puis tournez l aiguille dans le sens des aiguilles d un quart 1 4 de tour 4 Tournez l aiguille de r glage du ralenti T dans le sens des aiguilles de fa on ce que la tron onneuse ne to...

Page 27: ...ement la poign e avec les deux mains 2 En tirant sur le levier des gaz afin de maintenir la cha ne en fonctionnement poussez sur le levier des freins protection main gauche vers le bas et en avant l a...

Page 28: ...sistance Appliquez seulement une l g re pression lorsque le moteur tourne plein gaz Lorsque la cha ne est attrap e dans le bois couper n essayez pas de la retirer par la force utilisez plut t un coin...

Page 29: ...rieur au bas de l entaille Lorsque vous abattez un arbre informez les travailleurs qui vous entourent de la pr sence du danger Tron onnage et branchage Avant de commencer le travail v rifiez le sens...

Page 30: ...uel c t la branche est courb e Puis proc dez la coupe initiale partir du c t courb pour finir en tron onnant depuis le c t oppos Attention au rebond que pourrait faire une branche coup e Taille d un a...

Page 31: ...est pas encrass 3 Guide cha ne Lorsque le guide cha ne est d mont enlevez la sciure qui se trouverait dans la rainure de la barre et l orifice pour l huile Type extr mit de la roue dent e Graissez la...

Page 32: ...pr sente entre les ailettes de cylindre 2 Filtre du carburant a A l aide d un crochet enlevez le filtre de l orifice de remplissage b Nettoyez le filtre avec de l essence Remplacez par un nouveau filt...

Page 33: ...cha ne us e sur une nouvelle roue dent e 6 Parcours de l air de refroidissement Les parties m talliques du moteur risquent de vous br ler la peau Imm diatement apr s avoir arr t le moteur ou pendant...

Page 34: ...urez vous que le joint n est pas cass Si tel est le cas remplacez le par un nouveau 3 Avant de serrer la vis frottez la poussi re qui s y trouverait 4 Apr s avoir effectu un test resserrez la vis COUP...

Page 35: ...Avant de proc der l entretien Assurez vous que la tron onneuse est bien fix e Assurez vous que le moteur est l arr t Utilisez une lime ronde de la m me taille que la cha ne Placez la lime sur le cout...

Page 36: ...d attaque lat rale Top plate cutting angle Angle d attaque par le dessus Guide cha ne Inversez la barre par moment afin d viter toute usure partielle Le rail du guide doit tre toujours carr V rifiez...

Page 37: ...r une r paration contactez un r parateur agr pr sent dans votre zone Assurez vous que le moteur n est pas noy Enlevez et s chez la bougie Puis tirez nouveau sur le d marreur dans activer l trangleur V...

Page 38: ...Oregon 91P053X Guide Guide toile 14 Oregon 140SDEA041 Jauge sp cifi e 0 05 1 27mm Longueur de guide standard pouces cm 14 33 Longueurs de guide recommand es pouces cm 14 33 Longueur de coupe effectiv...

Page 39: ...Guide Guide toile 16 Oregon 168PXBK095 Jauge sp cifi e 0 05 1 27mm Longueur de guide standard pouces cm 16 39 Longueurs de guide recommand es pouces cm 16 39 Longueur de coupe effective pouces cm 16...

Page 40: ...Guide Guide toile 20 Oregon 208PXBK095 Jauge sp cifi e 0 05 1 27mm Longueur de guide standard pouces cm 20 49 Longueurs de guide recommand es pouces cm 20 49 Longueur de coupe effective pouces cm 20...

Page 41: ...24 GARDEO SHV24 50ER Jauge sp cifi e 0 05 1 27mm Longueur de guide standard pouces cm 24 61 5 Longueurs de guide recommand es pouces cm 24 61 5 Longueur de coupe effective pouces cm 24 61 5 Pas pouces...

Page 42: ...Vente r pond vos questions concernant la r paration et l entretien de votre produit et les pi ces de rechange Vous trouverez des vues clat es ainsi que des informations concernant les pi ces de recha...

Page 43: ...aarschuwing Deze zaag mag uitsluitend door geschoolde motorzaag bestuurders worden bediend WAARSCHUWING DIT CHAIN SAW MOET WORDEN DOOR OPERATORS GEBRUIKT GEKWALIFICEERD VOOR SNOEIEN BOMEN LEES DE GEBR...

Page 44: ...urgie van bomen Alleen deskundig geschoolde personen mogen met deze zaag werken Volg alle relevante literatuur procedures en aanbevelingen van de betref fende beroepsorganisaties op Als u dat niet doe...

Page 45: ...t uit een nylonweefsel van 22 lagen en bieden bescherming tegen snijwonden Het dragen van deze kleding wordt ten zeerste aangeraden Werkhandschoenen van dik leder behoren tot de verplicht voorgeschrev...

Page 46: ...pant of vervangt of probeert om storingen op te lossen Als de zaag met harde voorwerpen stenen spijkers enz is aanraking is gekomen moet u de motor onmiddellijk uitzetten en controleren of de zaag nie...

Page 47: ...etrokken worden gevaar voor lichamelijk letsel Als u zaagt met de bovenkant van de kettinggeleider en de zaagketting komt klem te zitten dan kan de kettingzaag teruggestoten worden in de richting van...

Page 48: ...ed geslepen en gespannen is Gebruik de kettingzaag alleen bij een laag geluidsniveau en emissieniveau U kunt dit bereiken door de carburator juist af te stellen Reinig de kettingzaag regelmatig Contro...

Page 49: ...gen veroorzaakte doorbloedingsstoornissen aan de handen witte vingers Een algemeen geldende gebruiksduur kan niet worden vastgesteld omdat deze van meerdere factoren afhankelijk is De gebruiksduur wor...

Page 50: ...van alcohol of drugs bent 2 Gebruik veiligheidsschoenen goed aanpassende werkkledij en ogen gehoor en hoofdbeschermingsinrichtingen 3 Let steeds op bij de omgang met brandstof Veeg alle gemorste bran...

Page 51: ...w lichaam 10 Inspecteer de kettingzaag steeds voor elk gebruik op slijtage losse of beschadigde onderdelen Gebruik nooit een kettingzaag die beschadigd verkeerd afgesteld is of die niet volledig en ve...

Page 52: ...neus van de kettinggeleider in contact komt met een voorwerp Terugstoot kan leiden tot gevaarlijk controleverlies over de kettingzaag 20 Bij het vervoer van uw kettingzaag moet u zorgen dat de gepast...

Page 53: ...greep zal u de terugstoot helpen verminderen en de controle over de zaag helpen bewaren 3 Zorg dat de zone waarin u zaagt vrij van hindernissen is Laat de neus van de kettinggeleider niet in contact k...

Page 54: ...e hendel EN NL CHOKE START RUN CHOKE START MACHINE LOOP De motor starten Als u de chokeknop uittrekt rechts achteraan de achterste hendel tot het punt van de pijl kunt u de startmodus als volgt instel...

Page 55: ...en geactiveerd zwarte pijl Positie Voorzijde van het kettingdeksel Als u de stang met schroevendraaier verdraait volg dan de pijl naar de MAX positie de kettingolie stroomt meer en als u naar de MIN p...

Page 56: ...carburetor adjustment Schroevendraaier voor carburatorafstelling Open de doos en installeer de kettinggeleider en de zaagketting als volgt op de krachtbron De zaagketting heeft heel scherpe randen Ge...

Page 57: ...ettingspanmoer Chain cover Kettingschede Nota Let op de correcte richting van de zaagketting Bewegingsrichting 5 Breng de kettingspanmoer aan in het onderste gat van de kettinggeleider en installeer d...

Page 58: ...en 11 8 14 7N m 120 150kg cm Controleer de ketting dan op vlotte rotatie en correcte spanning terwijl u deze met de hand verplaatst Span indien nodig opnieuw aan met het kettingdeksel los 8 Span de sp...

Page 59: ...outen 2 Installeer zaagblad en ketting slepen 4 Kettinggeleider 5 Koppeling 6 Gat in het zaagblad 7 brancard 8 Rem connector 9 Spanning van de ketting 10 Voorste handbescherming remhendel Monteer de k...

Page 60: ...gebruikt bestaat er gevaar dat de motortemperatuur stijgt en een motorprobleem zoals vastlopen van de zuiger hierdoor plaatsvindt Loodvrije benzine wordt aanbevolen om de verontreiniging van de lucht...

Page 61: ...n 3 OLIE VOOR 4 TAKTMOTORGEBRUIK Deze kan vervuiling van de bougie uitlaatpoortblokkering of zuigerringvastkleving veroorzaken 4 Gemengde brandstoffen die ongebruikt werden gelatin gedurende een maand...

Page 62: ...stabiele ondergrond Zorg ervoor dat u stevig staat en dat de ketting niet in contact kan komen met een voorwerp Hou onbevoegden uit het werkgebied Wikkel het startkoord nooit rond uw hand Het is heel...

Page 63: ...s gestart duw de chokeknop dan eerst in naar de eerste trap positie en trek dan opnieuw aan de starter om de motor te starten 7 Laat de motor opwarmen met de gashendel lichjes uitgetrokken Blijf uit d...

Page 64: ...n moet u zorgen dat de voorziene lucht brandstoffilters schoon en nieuw zijn en dat de brandstof goed gemengd is Bij het afstellen moet u de volgende stappen ondernemen Nota Zorg dat u de carburator a...

Page 65: ...sch geactiveerd door inertiekracht Deze kan ook manueel worden geactiveerd door de remhendel beschermkap linkerkant naar onder voorwaarts te drukken Als de rem in werking treedt springt een gele conus...

Page 66: ...te snijden Trillingen en terugstoot vari ren met verschillende materialen en de vereisten van de veiligheidsregels zouden daarbij niet worden nageleefd Gebruik de kettingzaag niet als hendel voor het...

Page 67: ...stand te houden Verwijderen van de veiligheidsinrichtingen ongepast onderhoud of verkeerde vervanging van de kettinggeleider of ketting kunnen het risico van ernstige kwetsuur door terugstoot verhoge...

Page 68: ...boven naar onder te zagen In zone B omlaag zagen vanaf het bovenste derde en afwerken door langs onder naar boven te zagen De takken van gevallen boom snijden Eerst controleren aan welke zijde de tak...

Page 69: ...m vuil zijn was ze dan al schuddend af met benzine Droog ze volledig vooraleer ze opnieuw te installeren 2 Oliepoort Demonteer de kettinggeleider en controleer de oliepoort op verstopping 3 Kettinggel...

Page 70: ...mt PERIODIEKE SERVICEPUNTEN 1 Cilindervinnen 1 Verwijder de starterkast 2 Verwijder zaagsel tussen de cilindervinnen 2 Brandstoffilter a Met behulp van een draadhaak de filter uit de filterpoort halen...

Page 71: ...tandwiel dan door een nieuw exemplaar Breng nooit een nieuwe ketting aan op een versleten tandwiel of een versleten ketting op een nieuw tandwiel 6 Koelluchtkanaal De metalen delen van de motor kunnen...

Page 72: ...ng ze dan door een nieuw exemplaar 3 Vooraleer de schroef aan te spannen moet u er vet op smeren 4 Na een testzaagbewerking te hebben uitgevoerd moet u de schroef heraanspannen KOPPEL 6 9 7 8 N m 70 8...

Page 73: ...t de zaagketting stevig wordt vastgehouden Zorg dat de motor is uitgezet Gebruik een ronde vijl of een vijl van gepast formaat voor de ketting Plaats de vijl op de snijtand en duw recht naar voor Houd...

Page 74: ...Keer de kettinggeleider af en toe om zodat u gedeeltelijke slijtage voorkomt De kettinggeleiderrail moet altijd vierkant zijn Controleer op slijtage van de kettinggeleiderrail Plaats een liniaal op de...

Page 75: ...euwe bougie Geval 2 Te weinig vermogen zwakke acceleratie Ruwe vrijloop Controleer brandstof op water of ondermaats mengsel Vervang door gepaste brandstof Controleer luchtfilter en brandstoffilter op...

Page 76: ...g Gewicht Motorzaag zonder zaagblad ketting en met lege tanks kg 4 6 Ketting zaagblad Chain 14 Oregon 91P053X gids gids ster 14 Oregon 140SDEA041 gespecificeerd gauge 0 05 1 27mm Standaard zaagbladlen...

Page 77: ...en met lege tanks kg 5 1 Ketting zaagblad Chain 16 Oregon 21BPX066X gids gids ster 16 Oregon 168PXBK095 gespecificeerd gauge 0 05 1 27mm Standaard zaagbladlengte duim cm 16 39 Aanbevolen zaagbladleng...

Page 78: ...en met lege tanks kg 5 2 Ketting zaagblad Chain 20 Oregon 21BPX078X gids gids ster 20 Oregon 208PXBK095 gespecificeerd gauge 0 05 1 27mm Standaard zaagbladlengte duim cm 20 49 Aanbevolen zaagbladleng...

Page 79: ...s kg 6 3 Ketting zaagblad Chain 24 Oregon 72V084X gids gids ster 24 GARDEO SHV24 50ER gespecificeerd gauge 0 05 1 27mm Standaard zaagbladlengte duim cm 24 61 5 Aanbevolen zaagbladlengtes duim cm 24 61...

Page 80: ...t hersteld worden Klantenservice en gebruiksadviezen Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderdelen Explosietekeningen en informatie...

Page 81: ...BY OPERATORS QUALIFIED FOR PRUNING TREES READ THE INSTRUCTION Particular care and caution Wear protective helmet eye and ear protection Wear protective gloves Always wear safety and slip resistant bo...

Page 82: ...ing The operator must be trained in and familiar with the use of safety equipment and working and climbing techniques Always use the appropriate belts ropes and carabiners when working in trees Always...

Page 83: ...uch as will be consumed in the near future Use only approved and marked containers for the transport and storage of fuel and chain oil Ensure children have no access to fuel or chain oil Putting into...

Page 84: ...ge the sawing device and can cause dangerous kickback When sawing precut timber use a safe support sawing jack Do not steady the workpiece with your foot and do not allow anyone else to hold or steady...

Page 85: ...ondition Check especially the tightness of the fuel system and the reliability of the safety devices Do not under any circumstances continue to use the machine if it is not in mint condition required...

Page 86: ...r disease It is not possible to set a valid period of use in general since the effect of the vibrations depends on several factors The following precautions will help to prolong the duration of use Ke...

Page 87: ...87...

Page 88: ...88...

Page 89: ...89...

Page 90: ...90...

Page 91: ...91...

Page 92: ...wo bolts 2 Install guide bar and drag chain 4 Guide cha ne 5 clutch 6 Hole of the guide bar 7 tensioner 8 Brake connector 9 Direction to tension the chain 10 Front hand guard brake lever Fit the chain...

Page 93: ...93 Use of falling oil radius gardening in supermarkets 40 1...

Page 94: ...Never start a chain saw unless the bar chain and all covers are fitted correctly Otherwise the clutch can come loose and cause personal injury Place the machine on a stable surface Make sure you have...

Page 95: ...95...

Page 96: ...96...

Page 97: ...97...

Page 98: ...98 NHSP LD L8RTF...

Page 99: ...99...

Page 100: ...100...

Page 101: ...n 91P053X Guide Guide Star 14 Oregon 140SDEA041 specified gauge 0 05 1 27mm Standard length guide cm 14 33 Guide lengths recommended inches cm 14 33 Cutting length inch cm 14 33 Pitch inch mm 0 375 Th...

Page 102: ...X Guide Guide Star 16 Oregon 168PXBK095 specified gauge 0 05 1 27mm Standard length guide cm 16 39 Guide lengths recommended inches cm 16 39 Cutting length inch cm 16 39 Pitch inch mm 0 375 Thickness...

Page 103: ...X Guide Guide Star 20 Oregon 208PXBK095 specified gauge 0 05 1 27mm Standard length guide cm 20 49 Guide lengths recommended inches cm 20 49 Cutting length inch cm 20 49 Pitch inch mm 0 375 Thickness...

Page 104: ...24 GARDEO SHV24 50ER specified gauge 0 05 1 27mm Standard length guide cm 24 61 5 Guide lengths recommended inches cm 24 61 5 Cutting length inch cm 24 61 5 Pitch inch mm 0 375 Thickness of the guide...

Page 105: ...nd Application Service Our after sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts Exploded views and information on spare parts can als...

Page 106: ...operatori debitamente istruiti al suo uso AVVERTENZA LA MOTOSEGA DEVE ESSERE UTILIZZATA ESCLUSIVAMENTE DA OPERATORI QUALIFICATI PER L ABBATTIMENTO DEGLI ALBERI LEGGERE IL MANUALE D USO Utilizzo peric...

Page 107: ...l mancato rispetto delle indicazioni di sicurezza potrebbe implicare elevati rischi di incidente Per l abbattimento degli alberi consigliamo di utilizzare una piattaforma elevata piattaforma aerea app...

Page 108: ...ure o stivali di sicurezza con suola anti scivolo puntali di sicurezza e proteggi gambe Le calzature di sicurezza dotate di uno strato di protezione offrono una protezione contro i tagli e assicurano...

Page 109: ...apparecchio e sistemarlo laddove non rappresenta un pericolo per le persone Non lasciare l apparecchio su dell erba secca o su oggetti infiammabili quando ancora caldo Il silenziatore molto caldo risc...

Page 110: ...one A Proseguire poi il taglio dal lato sottoposto a tensione B Si evita cos che la catena si blocchi ATTENZIONE L abbattimento e la potatura devono essere effettuate da personale qualificato Rischio...

Page 111: ...sori originali GARDEO L utilizzo di parti di ricambio diverse dalle parti e dagli accessori originali GARDEO nonch l utilizzo combinato di una guida e di una catena aventi una lunghezza non omologata...

Page 112: ...la durata di utilizzo Tenere le mani calde usura guanti caldi Fare delle pause Le seguenti condizioni hanno l Durata di utilizzo Tendenza a soffrire Personale scarso afflusso di sangue al sintomi spes...

Page 113: ...di protezione degli occhi delle orecchie e della testa 3 Manipolare sempre il carburando con la massima attenzione Asciugare eventuali schizzi e spostare poi l apparecchio a una distanza minima di 3 m...

Page 114: ...a presenza di perdite o danni dei diversi componenti Non utilizzare mai un apparecchio danneggiato mal regolato o non montata completamente o correttamente Assicurarsi che l apparecchio si fermi quand...

Page 115: ...o 17 Utilizzare l apparecchio esclusivamente in zone ben ventilate Non avviare o utilizzare il motore in un luogo o in un edificio chiuso I fumi di scappamento contengono un prodotto pericoloso il mon...

Page 116: ...e bene i principi del fenomeno del rimbalzo per ridurre o eliminare gli elementi di sorpresa Gli eventi improvvisi provocano incidenti 2 Tenere saldamente l apparecchio con due mani posizionando la ma...

Page 117: ...della maniglia posteriore Avvio del motore Spostando il pulsante del limitatore sul retro della maniglia posteriore fino al punto della freccia possibile definire la modalit di avvio come di seguito...

Page 118: ...el freno della catena Posizione Parte anteriore del copri catena Girando l asta con un cacciavite e spostando la freccia fino alla posizione MAX l olio della catena cola Girando fino alla posizione MI...

Page 119: ...djustment Cacciavite per la regolazione del carburatore Aprire la scatola e installare la guida e la catena sull unit di alimentazione cos come segue La catena ha dei bordi taglienti Per sicurezza uti...

Page 120: ...hain cover Copri catena Osservazione Prestare particolare attenzione affinch la catena giri nella giusta direzione Direzione di spostamento 5 Fissare il dado del tendicatena nel foro inferiore della g...

Page 121: ...care che la catena giri dolcemente e che la tensione sia appropriata Se necessario regolare stringendo il copri catena 8 Stringere la vite del tendicatena Una catena nuova si allunga all inizio del su...

Page 122: ...7 Tendicatena 8 Connettore del freno 9 Senso di tensione della catena 10 Proteggi mano anteriore leva del freno Montare la catena come indicato Assicurarsi che i denti siano correttamente orientati Ri...

Page 123: ...e inerte durante la combustione Questi motori sono certificati per funzionare con della benzina senza piombo Assicurarsi di utilizzare della benzina avente un numero di ottani minimo di 93RON Stati Un...

Page 124: ...rapidamente 2 BENZINA ALCOL Ci pu provocare il deterioramento delle parti di gomma e o plastica o l interruzione della lubrificazione del motore 3 OLIO PER MOTORE A 4 TEMPI Ci pu causare l incrostame...

Page 125: ...izionarsi in modo tale che la catena non entri in contatto con oggetti o persone Assicurarsi che nella zona di lavoro non siano presenti persone non autorizzate Non arrotolare mai il cavo della lancia...

Page 126: ...dell acceleratore in posizione di avvio Osservazione una volta premuto il pulsante del limitatore non torna pi in posizione di servizio neanche nel caso in cui si spinga su di esso con le dita Se si d...

Page 127: ...nti rischiano di essere esposti Questo molto pericoloso Dopo aver acceso il motore far girare la catena a velocit media in modo tale che l olio si spanda correttamente come illustrato in figura La por...

Page 128: ...massima girare poi la lancetta in senso orario di un quarto 1 4 di giro 4 Girare la lancetta di regolazione del regime minimo T in senso orario in modo tale che l apparecchio non giri Se la velocit de...

Page 129: ...viare il motore e tenere saldamente la maniglia con due mani 2 Agendo sulla leva del gas per mantenere la catena in funzione spingere la leva del freno protezione sulla sinistra verso il basso e in av...

Page 130: ...ata nel legno da tagliare non tentare di rimuoverla con la forza bens utilizzare un cono o una leva per liberare il passaggio PROTEZIONE CONTRO EVENTUALI RIMBALZI Questa motosega dotata di un freno ch...

Page 131: ...nza del pericolo Taglio e potatura Prima di iniziare verificare il senso della forza di flessione all interno del tronco da tagliare Terminare il taglio sempre dal lato opposto al senso di flessione p...

Page 132: ...le lato si piega il ramo Procedere poi il taglio a partire dal lato piegato e terminare dal lato opposto Prestare attenzione al rimbalzo che potrebbe fare un ramo tagliato Taglio di un albero su piede...

Page 133: ...sia sporca 3 Guida della catena Quando la guida smontata rimuovere la segatura eventualmente presente nella scanalatura della barra e nella bocca per l olio tipo estremit della ruota dentata Lubrific...

Page 134: ...esente tra le alette del cilindro 2 Filtro del carburante a Con un gancio rimuovere il filtro dall orifizio di riempimento b Pulire il filtro con della benzina Sostituire con un nuovo filtro se comple...

Page 135: ...cilindro il silenziatore o le candele di accensione Prima di avviare il motore verificare che non vi sia della segatura intorno al silenziatore e se presente rimuoverla Nel caso in cui non venga rimo...

Page 136: ...l apparecchio durante il taglio Il prodotto del taglio non rimosso direttamente Le vibrazioni aumentano Il consumo di carburante aumenta Norme legate all installazione dei coltelli Indossare guanti d...

Page 137: ...otondare la spalla 0 64 mm Norma sull indicatore di profondit Assicurarsi di arrotondare bene prima il bordo per ridurre il rischio di rimbalzo o rottura della cinghia d aggancio Assicurarsi che ogni...

Page 138: ...il binario di guida non sia usurato Posizionare un righello sulla barra e sull esterno di un coltello Se si osserva uno scarto tra i due il binario normale In caso contrario il binario usurato Correg...

Page 139: ...e contattare il centro di assistenza autorizzato pi vicino Assicurarsi che il motore non sia ingolfato Rimuovere e asciugare la candela Provare di nuovo ad avviare il motore attivando lo strangolatore...

Page 140: ...tella 14 Oregon 140SDEA041 calibro specificato 0 05 1 27mm Lunghezza guida standard pollici cm 14 33 Lunghezza guida raccomandata pollici cm 14 33 Lunghezza di taglio effettiva pollici cm 14 33 Passo...

Page 141: ...on 168PXBK095 calibro specificato 0 05 1 27mm Lunghezza guida standard pollici cm 16 39 Lunghezza guida raccomandata pollici cm 16 39 Lunghezza di taglio effettiva pollici cm 16 39 Passo pollici mm 0...

Page 142: ...on 208PXBK095 calibro specificato 0 05 1 27mm Lunghezza guida standard pollici cm 20 49 Lunghezza guida raccomandata pollici cm 20 49 Lunghezza di taglio effettiva pollici cm 20 49 Passo pollici mm 0...

Page 143: ...ro specificato 0 05 1 27mm Lunghezza guida standard pollici cm 24 61 5 Lunghezza guida raccomandata pollici cm 24 61 5 Lunghezza di taglio effettiva pollici cm 24 61 5 Passo pollici mm 0 375 Spessore...

Page 144: ...ve alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto nonch concernenti le parti di ricambio Disegni in vista esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul...

Page 145: ...n veiligheid verantwoordelijke persoon of zij van deze persoon instructies ontvangen ten aanzien van het gebruik van het gereedschap Het moet toezicht houden op kinderen om ervoor te zorgen dat zij ni...

Page 146: ...146 GPTRT3735BAG...

Page 147: ...147...

Page 148: ...148 GPTRT4540BMC...

Page 149: ...149...

Page 150: ...150 GPTRT5650BMC...

Page 151: ...151...

Page 152: ...152 GPTRT6260BMC...

Page 153: ...153...

Page 154: ...ION Normes harmonis es appliqu es EN ISO 11681 2 2011 EN ISO 14982 2009 Caract ristiques techniques Produit TRONCONNEUSE THERMIQUE Type GPTRT3735BAG Cylindr e cm 37 2 Puissance 1 2kW Poids kg 4 6 Nive...

Page 155: ...2006 REACH Normes harmonis es appliqu es EN ISO 11681 2 2011 EN ISO 14982 2009 Caract ristiques techniques Produit TRONCONNEUSE THERMIQUE Type GPTRT4540BMC Cylindr e cm 45 02 Puissance 1 7kW Poids kg...

Page 156: ...07 2006 REACH Normes harmonis es appliqu es EN ISO 11681 2 2011 EN ISO 14982 2009 Caract ristiques techniques Produit TRONCONNEUSE THERMIQUE Type GPTRT5650BMC Cylindr e cm 56 Puissance 2 35kW Poids kg...

Page 157: ...07 2006 REACH Normes harmonis es appliqu es EN ISO 11681 2 2011 EN ISO 14982 2009 Caract ristiques techniques Produit TRONCONNEUSE THERMIQUE Type GPTRT6260BMC Cylindr e cm 62 Puissance 2 8kW Poids kg...

Page 158: ...2011 88 EG GAS EMISSION Toegepaste geharmoniseerde normen EN ISO 11681 2 2011 EN ISO 14982 2009 Technische Daten Product KETTINGZAAG MET BENZINEMOTOR Type GPTRT3735BAG Cilinderinhoud cm 37 2 Vermogen...

Page 159: ...EG GAS EMISSION EG1907 2006 REACH Toegepaste geharmoniseerde normen EN ISO 11681 2 2011 EN ISO 14982 2009 Technische Daten Product KETTINGZAAG MET BENZINEMOTOR Type GPTRT4540BMC Cilinderinhoud cm 45 0...

Page 160: ...6 EG GAS EMISSION EG1907 2006 REACH Toegepaste geharmoniseerde normen EN ISO 11681 2 2011 EN ISO 14982 2009 Technische Daten Product KETTINGZAAG MET BENZINEMOTOR Type GPTRT5650BMC Cilinderinhoud cm 56...

Page 161: ...EG GAS EMISSION EG1907 2006 REACH Toegepaste geharmoniseerde normen EN ISO 11681 2 2011 EN ISO 14982 2009 Technische Daten Product KETTINGZAAG MET BENZINEMOTOR Type GPTRT6260BMC Cilinderinhoud cm 62 V...

Page 162: ...ed harmonized standards EN ISO 11681 2 2011 EN ISO 14982 2009 Technical Data Product PETROL CHAINSAW Type GPTRT3735BAG Cylinder displacement 37 2cm Power input 1 2 KW Weight kg 4 6 Level of sound pres...

Page 163: ...ACH Applied harmonized standards EN ISO 11681 2 2011 EN ISO 14982 2009 Technical Data Product PETROL CHAINSAW Type GPTRT4540BMC Cylinder displacement 45 02cm Power input 1 7 KW Weight kg 5 1 Level of...

Page 164: ...EACH Applied harmonized standards EN ISO 11681 2 2011 EN ISO 14982 2009 Technical Data Product PETROL CHAINSAW Type GPTRT5650BMC Cylinder displacement 56 cm Power input 2 35 KW Weight kg 5 2 Level of...

Page 165: ...ACH Applied harmonized standards EN ISO 11681 2 2011 EN ISO 14982 2009 Technical Data Product PETROL CHAINSAW Type GPTRT6260BMC Cylinder displacement 62 cm Power input 2 8 KW Weight kg 6 3 Level of so...

Page 166: ...EW GAS EMISSION Angewandte harmonisierte Normen EN ISO 11681 2 2011 EN ISO 14982 2009 Technische Daten Produkt BENZIN KETTENS GE Typ GPTRT3735BAG Hubraum cm 37 2 Leistungsaufnahme 1 2 Kw Gewicht kg 4...

Page 167: ...SSION EW1907 2006 REACH Angewandte harmonisierte Normen EN ISO 11681 2 2011 EN ISO 14982 2009 Technische Daten Produkt BENZIN KETTENS GE Typ GPTRT4540BMC Hubraum cm 45 02 Leistungsaufnahme 1 7 Kw Gewi...

Page 168: ...MISSION EW1907 2006 REACH Angewandte harmonisierte Normen EN ISO 11681 2 2011 EN ISO 14982 2009 Technische Daten Produkt BENZIN KETTENS GE Typ GPTRT5650BMC Hubraum cm 56 Leistungsaufnahme 2 35 Kw Gewi...

Page 169: ...ISSION EW1907 2006 REACH Angewandte harmonisierte Normen EN ISO 11681 2 2011 EN ISO 14982 2009 Technische Daten Produkt BENZIN KETTENS GE Typ GPTRT6260BMC Hubraum cm 62 Leistungsaufnahme 2 8 Kw Gewich...

Page 170: ...ON Standard applicabili EN ISO 11681 2 2011 EN ISO 14982 2009 Caratteristiche tecniche Prodotto MOTOSEGA TERMICA Tipo GPTRT3735BAG Cilindrata cm 37 2 Potenza 1 2 Kw Peso kg 4 6 Livello di pressione ac...

Page 171: ...2006 REACH Standard applicabili EN ISO 11681 2 2011 EN ISO 14982 2009 Caratteristiche tecniche Prodotto MOTOSEGA TERMICA Tipo GPTRT4540BMC Cilindrata cm 45 02 Potenza 1 7 Kw Peso kg 5 1 Livello di pr...

Page 172: ...07 2006 REACH Standard applicabili EN ISO 11681 2 2011 EN ISO 14982 2009 Caratteristiche tecniche Prodotto MOTOSEGA TERMICA Tipo GPTRT5650BMC Cilindrata cm 56 Potenza 2 35 Kw Peso kg 5 2 Livello di pr...

Page 173: ...7 2006 REACH Standard applicabili EN ISO 11681 2 2011 EN ISO 14982 2009 Caratteristiche tecniche Prodotto MOTOSEGA TERMICA Tipo GPTRT6260BMC Cilindrata cm 62 Potenza 2 8 Kw Peso kg 6 3 Livello di pres...

Reviews: