background image

14

GB

Try to ensure that the cutting filament does not come into 
excessive contact with hard objects (walls, stones, fences 
etc.) to prevent the filaments fusing together or snapping. 

1.  Fit the carrying strap

D

into 

the hole

E

(ProCut 1000, 

3 holes). 

2.  Put the strap

D

around you and 

adjust it to your size. 

3.  Hold the trimmer by the top 

of the handle

A

and the addi-

tional handle

F

or handle 

5

so that the cutting head

3

is 

tilted slightly forward. 

ProCut 800 only : 

1.  Undo the tightening nut

G

push the additional handle

F

into the required place and 
tighten the nut

G

by hand. 

2.  Press the push buttons 

H

on both sides. Set the additional 

handle to the required angle 

F

and release the push buttons

again. 

Switching the trimmer on : 

1.  Press and hold the safety 

lock

I

and then press the 

start button 

J

on the handle. 

2.  

Release the safety lock

I

again. 

Switching the trimmer off : 

v

 Release the start button 

J

on the handle. 

The tap mechanism works when the motor is running. A clean
cut is only achieved with the maximum filament length. 

1.  Start the trimmer. 

2.  Hold the cutting head 

3

parallel to the ground and 
tap the trimmer with the 
cutting head 

3

on the 

ground (avoid sustained 
pressure). 

The cutting filaments

1

lengthen automatically with an audible

switching sound. The filament limiter 

K

adjusts the filament to the

correct length. If necessary tap several times one after the other. 

Starting the trimmer : 

Filament feed 
(Tap mechanism) : 

Put the trimmer in the 
working position :

I

J

I

J

K

1

3

D

F

G

A

E

H

Summary of Contents for ProCut 1000

Page 1: ... PL Instrukcja obsіugi Podkaszarka їyіkowa H Használati utasítás Damilos fыszegйlynyнrу CZ Nбvod k obsluze Turbotrimmer SK Nбvod na pouћнvanie Turbokosaиka GR Οδηγ ες χρ σεως Κoυρευτικό πετoνιάς RUS Инструкция по эксплуатации Турботриммер SLO Navodila za uporabo Kosilnica z nitko UA Інструкція з експлуатації Турботример HR Uputstva za upotrebu Kosilica s niti TR Kullanma Talimatý Misinalı Ot Kesic...

Page 2: ...3 5 Storage 15 6 Maintenance 15 7 Troubleshooting 16 8 Technical Data 17 9 Service Warranty 18 1 Where to Use Your GARDENA Turbotrimmer The GARDENA Turbotrimmer is designed for trimming and cutting areas of grass and lawns in private house and hobby gardens The Turbotrimmer must not be used in public facilities parks sports grounds next to roads or in agriculture or forestry For safety reasons the...

Page 3: ...st working v Keep the extension cable away from the area you are cutting Take extra care when walking backwards You may stumble v Only work in the daylight or when visibility is good Take care against injury from any device fitted for trimming the filament line length After extending new cutter line always return the machine to its normal operating position before switching on Interrupting work v ...

Page 4: ...e handle 5 Screw the orange screw cover 4 clockwise securely to fix the handle 5 4 Operation Risk of injury if the Turbotrimmer does not switch off when you release the start button V Never bypass the safety devices or switches e g by tying the safety lock to the handle 1 Remove the orange blade cover 8 2 Insert the extension cable 9 into the cable lock 0 on the upper part of the trimmer A 3 Plug ...

Page 5: ...e required angle F and release the push buttons again Switching the trimmer on 1 Press and hold the safety lock I and then press the start button J on the handle 2 Release the safety lock I again Switching the trimmer off v Release the start button J on the handle The tap mechanism works when the motor is running A clean cut is only achieved with the maximum filament length 1 Start the trimmer 2 H...

Page 6: ...rough 90 and fit grip holder 6 again and tighten the orange screw cover 4 on again The product must not be added to normal household waste It must be disposed of in line with local environmental regulations v Important Make sure that the unit is disposed of via your municipal recycling collection centre 6 Maintenance There is a risk of injury from the cutting filament V Always unplug the mains plu...

Page 7: ...urn it so that the markings R on the cassette are visible in the holes in the cassette holder M When doing this the cutting filaments must not get trapped 8 Insert the cassette holder and the cassette until the end of the spindle S sticks out about 5 mm 9 Screw the cassette cover N onto the end of the spindle S v If the markings R cannot be turned until they are under the holes turn the cassette O...

Page 8: ...ssette or fused see or fused above A In the event of other faults please contact GARDENA Service Repairs should only be carried out by GARDENA service centres or dealers authorised by GARDENA 8 Technical Data Turbotrimmer ProCut 800 Art 8851 ProCut 1000 Art 8852 Motor power consumption 800 W 1000 W Mains voltage mains frequency 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Filament thickness 2 mm 2 mm Cutting width 350...

Page 9: ... requirements of the operating instructions Neither the purchaser or a non authorised third party have attempted to repair the unit The filament cassette and cassette cover are consumables and are not covered by the guarantee This manufacturer s guarantee does not affect the user s existing warranty claims against the dealer seller If a fault occurs with your Turbotrimmer please return the faulty ...

Page 10: ...roduktansvar Vi gør udtrykkeligt opmærksom på at i henhold til produktansvarsloven er vi ikke ansvarlige for skader forårsaget af vores udstyr hvis det skyldes uautoriserede reparationer eller hvis dele er skiftet ud og der ikke er anvendt originale GARDENA dele eller dele godkendt af os eller hvis reparationerne ikke er udført af GARDENA service eller en autoriseret fagmand Det samme gælder for e...

Page 11: ...rovação PL Deklaracja zgodności Unii Europejskiej Niżej podpisany Husqvarna AB 561 82 Huskvarna Sweden potwierdza że poniżej opisane urządzenie w wykonaniu wprowadzonym przez nas do obrotu spełnia wy mogi zharmonizowanych wytycznych Unii Europejskiej standardów bezpieczeństwa Unii Europejskiej i standardów specyficznych dla danego produktu W przypadku wprowadzenia zmian nie uzgodnionych z nami wyj...

Page 12: ...aszarka їyіkowa A kйszьlйk megnevezйse Damilos fыszegйlynyнrуk Oznaиenн pшнstroje Turbotrimer Označenie prístroja Turbotrimer Oνομασ α της συσκευ ς Κουρευτικ πετονι ς Oznaka naprave Kosilnica z nitko Descrierea articolelor Turbotrimmer Обозначение на уредите Турбо тример Seadmete nimetus Turbotrimmer Gaminio pavadinimas Turbo žoliapjovė Iekārtu apzīmējums Turbo trimmeris Typ Art Nr Tнpusok Cikkszб...

Page 13: ...unguhalsi 1 110 Reykjavik ooj ojk is Ireland Husqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info gardena husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Como 72 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 info gardenaitalia it Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojimachi BLDG 8F 5 1 Nibanncyo Chiyoda ku Tokyo 102 0084 Phone 81 33 264 4721...

Reviews: